Читаем Как приготовить дракона полностью

— Послушай, Витя, я понимаю, чем ты недоволен, но все не так, как кажется, — попытался он все же достучаться до мужика.

— Правда? — наигранно удивился тот. — Мне вот кажется, что ты зажимался с моей Катькой где-то на лугу, а потом она пришла вся растрепанная, с пуговками набекрень и в слезах.

— Кэти плакала? — встревожился Гарри.

— Я ведь тебя предупреждал по-хорошему! — прорычал Виктор, приближаясь. — Она не из тех, с кем можно просто развлечься!

— Да знаю я, — ответил Гарри, раздражаясь, и отходя чуть в сторону от разъяренного папаши.

Оправдаться не получилось — ну и ладно. На сердце кошки скребли, и, в общем, драться Гарри не хотелось, но если противник настаивает — пожалуйста.

— Обидел мою Катьку, значит, и решил удрать в лес? — продолжал накручивать себя Виктор. — Думал, я тут тебя не найду? Да ты хоть знаешь, в каких джунглях я побывал? В каких дебрях? Я тебя из-под земли достану, ящерица ты недоделанная! Ты от меня нигде не спрячешься! Земля будет гореть у тебя под ногами!

Они кружили по полянке перед домом, и Гарри отметил выступающие корни, острые сучки на дереве справа, крапиву…

— Кстати, об огне, — пробормотал он, глянув за спину Виктору. — Пожар.

— Меня таким приемчиком не проведешь, — осклабился тот. — Иди сюда. Я тебе хвост твой чешуйчатый надеру.

Гарри ушел от замаха. Теперь, когда он знал, с кем придется иметь дело, это было куда легче. Обманный выпад, удар левой скользнул по плечу, Гарри вывернулся, избежав захвата. Это он тоже усвоил в прошлый раз: ручищи у Вити были все равно что железные тиски — не вырваться, так лучше вовсе не попадаться.

Из окна и дверного проема хижины валил дым, и языки пламени поползли по бревенчатой стене. Гарри бросил быстрый взгляд в небо — пусть бы уже дождь пошел, что ли.

— Ты ведь сделал как раз то, отчего сейчас бесишься, — заметил он. — Поимел женщину, на травке или сеновале, или даже в постели — не важно. А потом смылся. У Кэтиной мамы, наверное, не было заступников?

Виктор побагровел, так что Гарри даже на миг обеспокоился, не хватил бы того удар.

— Если у тебя недостаточно мозгов, чтобы понять, что за женщина перед тобой, то это твои проблемы, — безжалостно добавил он. — Не все такие тугодумы. Почему ты до сих пор не поговорил с Кэти напрямую?

— Не твое дело! — рассердился Виктор, но потом выпалил: — Как мне ей сказать? Вот, мол, Катька, есть вероятность, что именно я тот подлец, который бросил твою мать беременной и вспомнил о ней только через двадцать лет. Она пошлет меня куда подальше и правильно сделает!

— Все равно ты должен сказать, — безапелляционно заявил Гарри. — А потом представить ее ко двору. Не исконница, но дочь Вити Вэдэвэ, советника Владыки.

— Вот ты душный, — проворчал Виктор. — Надо ей этот двор? Затянуться в корсет, нацепить подушку на зад и найти себе какого-нибудь пустоголового франта вроде тебя?

— Пусть сама решает, надо ли ей это, — отрезал Гарри. — А ты мало того, что лишил ее поддержки и какой-либо помощи в детстве, так еще и не даешь того, что принадлежит ей по праву рождения.

— Так может и не я ее папа, — воскликнул Виктор, а потом, принюхавшись, обернулся. — Пожар!

— А я что говорил? Я пытался согреться, но что-то пошло не так…

— Дождя месяц не было! — завопил Виктор, подхватывая с земли брошенную куртку и пытаясь сбить пламя. — Сейчас весь лес полыхнет!

Огонь облизывал стену хижины, взбирался к крыше. Целое семейство ежей прыснуло из-под крыльца. Витя Вэдэвэ сбивал огонь курткой, и Гарри, посмотрев на него, схватил еловую ветку. Он попытался тушить пламя, но ветка сразу вспыхнула как факел, и Виктор, отобрав ее, бросил на землю и затоптал ногами.

Хижина горела, пламя трещало, и черный дым тянулся к такому же черному небу, которое вновь рассекла сияющая молния. Где же дождь, когда он так нужен? Хижина пусть хоть дотла сгорит, но там ведь ценные записи великого ученого!

Гарри, прикрыв лицо локтем, бросился внутрь. От дыма щипало глаза, жар валил от горящей стены. Елочка в центре обуглилась и торчала вверх черным остовом. Матрас пылал, воняя совсем уж невыносимо. Гарри кинулся к столу, открыл ящик и вытащил кипу бумаг. Повернул к окну — и отшатнулся от взревевшей стены огня, назад — остатки крыши рухнули, едва его не придавив. Его приложило чем-то твердым по затылку, и Гарри от неожиданности хватил дыма, закашлялся, похлопал ладонью затлевшие брюки. Мысли в голове путались, во рту стоял горький вкус пепла. Вроде бы огонь не может причинить ему вреда. Это одна из стихий. У драконов не бывает ожогов, так?

Отчего-то вспомнились нежные руки Кэти, как они обвивали его шею, гладили плечи. Разве можно так умело притворяться? Разве могла она изобразить такую нежность и страсть, не испытывая к нему ровным счетом ничего? Все вокруг затихло, и он вновь потянулся к Кэти, чтобы еще раз почувствовать вкус ее губ, как вдруг белая ручка взметнулась и отвесила ему оплеуху, да такую, что в голове зашумело. Гарри поморгал, сфокусировал взгляд, и гладкие щечки Кэти быстро покрылись седой щетиной, а колдовские зеленые очи зло прищурились.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы