Читаем Камень Книга двенадцатая полностью

— Не говори глупостей, Олегыч! Вот уж чего-чего, а хвастливости я за своим сынкой не замечал, а если он и захочет кого порадовать своими успехами, то только меня и князя Пожарского. Остальные, увы, в список избранных не входят, в том числе и ты.

Ванюша опять хмыкнул:

— Чёрт, провокация не удалась! Но ничего, я тебя ещё подловлю, вот увидишь! А сейчас предлагаю перейти к следующему вопросу нашей повестки дня — баронессе фон Мольтке.

— А чего её опять обсуждать-то? — Прохор пожал плечами. — Мы же уже всё обговорили! Девка пашет и за себя, и за того парня. Да, она засветилась перед спецслужбами всех стран Европы, и что? Сделала баронесса это вынужденно, но, согласись, очень красиво — вон, даже лягушатники её ни в чём, кроме неуёмной алчности, не подозревают. Вот завтра французик Лёшке досье на баронессу притащит, там совместно с Сашей и будем делать окончательные выводы.

— Петрович, — улыбнулся Кузьмин, — я другое имел в виду. Французик же ясно дал понять, что европейская аристократия практически не сомневается в романтической связи баронессы и царевича.

— И что?

— А то, что в свете нашего ночного совещания и принятых на нём решений было бы неплохо поддерживать иллюзию этой связи и дальше.

— Опять не понял, — нахмурился воспитатель. — Выражайся яснее.

Честно говоря, я тоже не совсем понимал, к чему именно ведёт колдун. Ванюша же тяжело вздохнул и посмотрел наверх.

— Господи, с кем приходится работать! Объясняю на пальцах. Сегодня вечером прилетают Александровичи, а значит, скоро произойдут торжественные мероприятия под общим названием «помолвка» с непосредственным участием нашего царевича, Коли, Саши и Шуры Петрова. К чему веду: если царевич публично встретится с баронессой после помолвки, когда норвежская принцесса будет тут же, — в Монако, боюсь, Ольденбургские крайне оскорбятся и, несмотря на наши запоздалые объяснения, могут разорвать очень для них выгодную помолвку. И это только одна сторона медали. Второй стороной, не менее для нас паршивой, будет некоторое падение царевича в глазах европейской аристократии: такой циничный публичный загул при живой официальной невесте, находящейся буквально под боком, не одобрят даже в развращённой Европе. Следовательно, — Кузьмин вздохнул, — царевич кровь из носа должен публично засветиться с баронессой до помолвки, а потом эти встречи якобы прекратить. Вот тогда Ольденбургские и европейская аристократия посчитают, что молодой Романов является настоящим джентльменом, соблюдающим все приличия.

Если я от комментариев воздержался, потому что даже ради дела совсем не горел желанием светиться с фон Мольтке на публике и до своей помолвки, и тем более после, то вот Прохор пробормотал:

— Ты прав, Ванюша, ой как прав… Но этот вопрос находится в компетенции Саши Романова, мы же ему можем только советовать. — Воспитатель помассировал лицо руками. — Олегыч, со светлыми мыслями у тебя всё?

— Пока всё.

— Тогда ладно, с серьёзными делами предлагаю пока закончить и перейти к сладенькому. Лёшка, показывай уже, что там наш Ванюша в борделе натворил.

Во время просмотра записи из борделя от смеха не мог удержаться даже «господин Кузьмин». На провокационный вопрос Прохора, одолел ли Ванюша тех двух куртизанок, которых колдун утащил в номера, тот, выпятив грудь колесом, с обидой в голосе принялся уверять, что в процессе пожалел, что не захватил третью. Итог просмотренному подвёл всё тот же Прохор:

— Лёшка, если ты думаешь, что Ванюша в борделе нарочно исполнял, то глубоко заблуждаешься! Всё, что ты имел честь сейчас лицезреть, я видел в исполнении Ванюши ещё в молодости. Так что извращённое творческое начало нашего колдуна берёт начало в тяжёлом детстве и порой выливается вот в такие вот причудливые формы.

Я только улыбнулся:

— Прохор, мне кажется, что ты слишком строг к Ивану Олеговичу. Скажу тебе больше, я на этой записи ничего такого не увидел, что свидетельствовало бы о тяжёлом детстве Ивана Олеговича. Скорее, наоборот — Ванюша и отдохнул, и качественно работу сделал.

Воспитатель ухмыльнулся:

— Да, Ваня у нас такой: и рыбку съесть, и в кресло сесть. Всегда умел совмещать приятное с полезным.

Колдун, лучившийся довольством, предпочёл в нашей беседе не участвовать и занимался тем, что ожидал, когда на его телефон с моего окончательно загрузится запись. Когда упомянутый процесс завершился, Ванюша поднялся с дивана и направился на выход из каюты:

— Пойду курсантам нашим видяшку покажу — должна же молодёжь знать, как отдыхают настоящие гусары.

— Запись потом не забудь стереть, поручик Ржевский ты наш! — крикнул ему вдогонку Прохор. — Не дай бог твоя Наталья на родине видео доказательства твоих похождений обнаружит и тёмной ночью тебя кастрирует холодными ножницами.

— Не учи отца!..

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Переводчик
Переводчик

Книга — откровенная исповедь о войне, повествующая о том, как война ломает человека, как изменяет его мировоззрение и характер, о том, как человек противостоит страхам, лишениям и боли. Главный герой книги — Олег Нартов — выпускник МГИМО, волею судьбы оказавшийся в качестве переводчика в отряде специального назначения Главного Разведывательного Управления. Отряд ведёт жестокую борьбу с международным терроризмом в Чеченской Республике и Олегу Нартову приходится по-новому осмыслить свою жизнь: вживаться во все кошмары, из которых состоит война, убивать врага, получать ранения, приобретать и терять друзей, а кроме всего прочего — встретить свою любовь. В завершении повествования главный герой принимает участие в специальной операции, в которой он играет ключевую роль. Книга основана на реальных событиях, а персонажи списаны с реальных людей.

Алексей Сергеевич Суконкин

Боевик