Читаем Камень Книга двенадцатая полностью

— Так что давай за основной вариант возьмём происки наших заклятых друзей из Ватикана и приступим к устранению возможных последствий ихних богопротивных ритуалов, явно сотворённых на крови безвинно убиенных младенцев. — Ваня ощерился. — Царевич, будь так добр, глянь меня. И самое пристальное внимание удели области моих детородных органов — от этих ватиканских тварей можно ждать чего угодно, а импотентом в самом расцвете сил я становиться не готов!..

Осмотр Ванюши выявил только одно: колдун находится в прекрасной физической форме, а повреждений доспеха, особенно в области мочеполовой системы, не наблюдалось. Однако, как подсказывала мне чуйка, Кузьмин активно двигался в сторону психоэмоционального истощения на фоне постоянного недосыпания, о чём я ему и сообщил отдельно.

— Ваня, отдохнуть бы тебе надо, так что слушай мой приказ: доберёмся до яхты, и ты в свободной каюте завалишься спать до обеда. Всё понял?

К моему немалому удивлению, колдун согласился.

— Сам у тебя хотел передышки попросить, — хмыкнул он. — Посещение борделя меня жёстко из графика выбило… Говорили мне опытные люди, что разврат и пьянство — два самых утомительных занятия, а я, дурак, не верил. — И без всякого перехода: — Тебя глянуть, царевич? Так сказать, для объективности картины?

— Валяй, — кивнул я.

Мой самоконтроль доспеха, а также объективный контроль со стороны привлечённого специалиста в лице господина Кузьмина тоже не выявил никаких следов постороннего вмешательства, что не могло не радовать. Успокоенные, мы с привлечённым специалистом по объективному контролю продолжили прогулочным шагом своё движение в сторону марины и через несколько минут были на пирсе, где швартовалась «Звезда».

— Глянь, царевич, — заинтересованно протянул Ванюша, — у наших морских волков, похоже, утренний тренинг проходит.

Действительно, выстроенные шеренгами бойцы морского спецназа под руководством адмирала Варушкина активно махали руками, выполняя одно из базовых упражнений гимнастики Гермеса. Нас с Ванюшей адмирал заметил тоже и сделал приглашающий жест, мол, присоединяйтесь.

— Ваня, тебе перед сном активность проявлять вредно, — сказал я колдуну и передал ему снятый пиджак. — Ещё приснится какая ерунда с участием неотразимых сладких мальчиков. А вот мне перед трудным днём взбодриться не помешает.

— Не очень-то и хотелось. — Это я услышал уже в спину. — И мальчики мне не снятся…

Встав на свободное место в заднем ряду, с огромным удовольствием принялся крутить круги ногами и руками, чувствуя, как уходят из груди остатки ледяного комка, а из головы — дурные мысли. На отжиманиях и приседаниях мыслей не осталось никаких, а вот на растяжке заработали эндорфины, и утреннюю зарядку я закончил с запасом хорошего настроения на несколько ближайших часов.

— Алексей Александрович!.. Алексей Александрович! — Я не сразу среагировал на голос адмирала Варушкина.

— Да, ваше превосходительство⁈

— Алексей Александрович, не желаете ли лёгкий спарринг с бойцами? — Улыбающийся адмирал провёл рукой слева направо, указывая фактически на весь свой так называемый экипаж. — Чисто в тренировочных целях?

Шеренги загудели, а бойцы начали ко мне поворачиваться.

— С удовольствием, ваше превосходительство, — кивнул я. — Только у меня одно условие: я буду в браслетах.

Гул резко прекратился, а моряки теперь смотрели в сторону своего командира. Тот, продолжая улыбаться, негромко протянул:

— Что ж… — И тут же рявкнул, повернувшись в сторону часового, стоявшего рядом с трапом: — Капитан-лейтенант, браслеты его императорскому высочеству!

Капитан-лейтенант, обряженный в форму простого матроса, попытался козырнуть, но, не донеся руку до головы, резко отдёрнул её и рванул вверх по трапу. Когда браслеты были на мне, адмирал указал на место рядом с собой:

— Командуйте, Алексей Александрович.

— Что ж, дамы и господа офицеры, — начал я, — заявляю сразу, что у меня уже был опыт таких тренировок со спецподразделениями, подобными вашему. Про цели и задачи тренировки я вам говорить не буду — вы их знаете лучше меня, поэтому сразу переходим к постановке задачи. Задача у вас будет проста и незатейлива, — я усмехнулся, — необходимо уничтожить — я подчёркиваю — уничтожить предателя, обладающего ценной стратегической информацией. Роль предателя, как вы уже поняли, будет играть ваш покорный слуга. — Я обозначил поклон и обратился к стоявшему рядом Варушкину: — Валентин Сергеевич, может, имеет смысл всё действо на телефон кому-нибудь записать?

— Всё пишется, Алексей Александрович. — Адмирал мотнул головой в сторону яхты.

— Отлично! — Я сделал пару шагов назад, ближе к морю, и крикнул: — Понеслась!

Пару секунд ничего не происходило — моряки просто разглядывали меня оценивающими взглядами, а потом один из них — зам Варушкина — резко скомандовал:

— Окружить! Пятёрка Савоси, работаете первыми! Гринберг страхует!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Переводчик
Переводчик

Книга — откровенная исповедь о войне, повествующая о том, как война ломает человека, как изменяет его мировоззрение и характер, о том, как человек противостоит страхам, лишениям и боли. Главный герой книги — Олег Нартов — выпускник МГИМО, волею судьбы оказавшийся в качестве переводчика в отряде специального назначения Главного Разведывательного Управления. Отряд ведёт жестокую борьбу с международным терроризмом в Чеченской Республике и Олегу Нартову приходится по-новому осмыслить свою жизнь: вживаться во все кошмары, из которых состоит война, убивать врага, получать ранения, приобретать и терять друзей, а кроме всего прочего — встретить свою любовь. В завершении повествования главный герой принимает участие в специальной операции, в которой он играет ключевую роль. Книга основана на реальных событиях, а персонажи списаны с реальных людей.

Алексей Сергеевич Суконкин

Боевик