Читаем Канун апокалипсиса (СИ) полностью

За окном свирепствуют фантомы, а здесь невероятно спокойно и всё как-то по-домашнему. Ещё бы обои поклеить, да шторки развешать. Перебежчики ведут себя буднично, общаются по бытовым вопросам без задушевных бесед и особых эмоций. А я попиваю чаёк в комнате Шакала, чинно сидя за столом, как болванчик. Тут и печеньки тебе, и котлетки, и матрас, чтоб сразу после обеда на боковую. Если б я только мог расслабиться, слыша нечеловеческие вопли за окном и зная, что Анна сейчас где-то там… И не могу отделаться от мысли, что должен вскочить, найти и вернуть сюда, где буду знать, что она в безопасности. Шакал сказал, что она всегда сбегает и всегда возвращается, Тая тому доказательство. Один вопрос — зачем? Что она там оставляет? И почему этот хмырь её не останавливает? Пока искал его по всему зданию, в одном из чьих-то разговоров мельком услышал, что в здании есть подвал, где постоянно мерцает свет и происходит какая-то возня. Туда почти никто не спускается, тоже неясно, почему. Вместо поисков Шакала я решил отыскать подвал — говнюк всё равно отъедет от разговора. Не имея понятия, где вход в этот подвал, я обошел весь первый этаж, но не обнаружил ни двери, ни люка в подпол. Наткнувшись на какого-то мужика, спрашиваю:

— Э, не подскажешь, где здесь подвал находится?

— На кой он тебе сдался, парень? Там никогда ничего не ставят, бункер нам тоже без надобности.

— Да слышал, там свет мигает, и…

— А, решил в электрике поковырять? Ну, дерзай, вход на улице, в будке на той стороне.

Мужик показал, куда идти, и я обошёл заброшку кругом. Будка оказалась прямо за углом. Не знаю, чего меня туда потянуло, может, желание уйти подальше от непривычной суеты, тем более, маюсь без дела. Открыл висящую на одной петле дверь, спустился. Свет там действительно мелькал, и только сейчас я задумался — а какой здесь, нахрен, может быть свет, если больница уже лет двадцать заброшена?! Внутри оказались те двое, одинаковых с лица, которые колупались в каких-то электрощитках. На полу лежали две сумки с инструментами, а рядом какие-то неизвестные мне девайсины. Генераторы, может? — О, вы уже здесь?

— Да, Стэн. Мы здесь, увы, не отдыхаем.

— Это точно, разве тут отдохнёшь… А никто и не в курсе, что происходит в этом подвале. Вы освещение чините?

— Вроде того.

— Хм… Ясно.

Я теперь даже не знал, что ещё спросить. Наверх мне по-прежнему не хотелось, но я никак не ожидал такой компании.

— А расскажите, каким я был в прошлых измерениях? Чем я занимался?

— Тем же, чем и сейчас, — ответил первый.

— Всё повторяется, Стэн, — продолжил второй.

— Ты точно такой же, как и всегда.

— Так же появляешься здесь.

— Так же ничего не помнишь.

— И все знают тебя только таким, приходящим и уходящим.

— Это всё? То есть, в своей жизни я ничем путним не занимаюсь?

— Ты приводишь сюда Анну.

— Это всё.

— Ну, замечательно…

Настроение с относительно позитивного резко скатилось. А эти ребята как говорили с ничего не выражающими лицами, так и отвернулись, как ни в чём ни бывало продолжили свою деятельность.

— Примитивная техника здесь, — заметил первый.

— Ужасная.

Я хотел было вступиться за свой мир, но даже рта раскрыть не успел — это ведь, по сути, не мой мир. Как и все, где я был. Я словно из ниоткуда, нигдейный и ничейный. Чтобы не утопиться в мыслях о своей ничтожности, я продолжил докапываться до электриков.

— А каким был ваш мир, ребят?

— Ничем не примечательным. Много технологии и ничего того, что вы зовёте «душой».

— Мы до сих пор не поняли, что это, странное понятие.

— А как вы попали сюда? На базу, к этим людям. Давно это было? Можете в измерениях назвать, я сам посчитаю.

— Мы мало что помним.

— Нам сказали, что мы получили травму мозга.

— Мы не стали спрашивать, забыли — и хорошо.

— Да и зачем тебе это знать?

— Всё равно всё забудешь, Стэн.

Эти ребята явно не знакомы с чувством такта. На последней фразе одного из них меня словно по башке огрели — почему они зовут меня Стэном? Все пришлые знают меня как Стаса, не иначе. Разве только Шакал… Он единственный, кто ни слова мне не сказал по этому поводу, но с него позже спрошу. А вот эти товарищи… И выглядят подозрительно, и говорят странно, и никто не знает, что они тут торчат. Освещение чинят, как же. Сами сказали, что полдня провозятся с той фигнёй у окна, а уже здесь.

— Кстати, вы в комнате-то закончили?

— Закончили, Стэн.

— Так быстро?

— Там была часть оборудования.

— Это система.

— Система… Чего?

— Купола, Стэн.

— Так ведь я сам ставил купол.

— Твоя система временная, наша — постоянная.

Хм. Ну да, почему нет. Хмырю не пристало объяснять, что происходит. Всё, как правило, в последний момент, когда прищучишь.

— А как вас звать, ребята?

— Нам не нужны имена, мы лишь винтики большой системы.

— Это верно, до нашествия мы все ими были, — согласился я.

— Ты и сейчас винтик, Стэн, один из ключевых.

— На тебе держится вся система.

— Ещё не устал от тяжкого бремени?

— Нет, я же ничего не помню, вот если бы помнил…

— То уже давно бы сломался и бросил это дело.

— Хорошо, что не помнишь.

— Есть вещи, которые лучше не вспоминать, да?

— О чем это вы?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лучшее от McSweeney's, том 1
Лучшее от McSweeney's, том 1

«McSweeney's» — ежеквартальный американский литературный альманах, основанный в 1998 г. для публикации альтернативной малой прозы. Поначалу в «McSweeney's» выходили неформатные рассказы, отвергнутые другими изданиями со слишком хорошим вкусом. Однако вскоре из маргинального и малотиражного альманах превратился в престижный и модный, а рассказы, публиковавшиеся в нём, завоевали не одну премию в области литературы. И теперь ведущие писатели США соревнуются друг с другом за честь увидеть свои произведения под его обложкой.В итоговом сборнике «Лучшее от McSweeney's» вы найдете самые яркие, вычурные и удивительные новеллы из первых десяти выпусков альманаха. В книгу вошло 27 рассказов, которые сочинили 27 писателей и перевели 9 переводчиков. Нам и самим любопытно посмотреть, что у них получилось.

Глен Дэвид Голд , Джуди Будниц , Дэвид Фостер Уоллес , К. Квашай-Бойл , Пол Коллинз , Поль ЛаФарг , Рик Муди

Магический реализм / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Рассказ / Современная проза / Эссе / Проза
Том 1. Шатуны. Южинский цикл. Рассказы 60–70-х годов
Том 1. Шатуны. Южинский цикл. Рассказы 60–70-х годов

Юрий Мамлеев — родоначальник жанра метафизического реализма, основатель литературно-философской школы. Сверхзадача метафизика — раскрытие внутренних бездн, которые таятся в душе человека. Самое афористичное определение прозы Мамлеева — Литература конца света.Жизнь довольно кошмарна: она коротка… Настоящая литература обладает эффектом катарсиса, который безусловен в прозе Юрия Мамлеева; ее исход — таинственное очищение, даже если жизнь описана в ней как грязь. Главная цель писателя — сохранить или разбудить духовное начало в человеке, осознав существование великой метафизической тайны Бытия.В 1-й том Собрания сочинений вошли знаменитый роман «Шатуны», не менее знаменитый «Южинский цикл» и нашумевшие рассказы 60–70-х годов.

Юрий Витальевич Мамлеев

Магический реализм