Читаем Капкан для Гончей полностью

  - Да бросьте вы эти 'я не знаю, я не понимаю',- снова хмыкнув, перебила хозяйка дома.- Вы же не дура, я вижу. Весь вечер за вами наблюдала...

  - Я заметила,- девушка заколебалась, уже стоя на пороге. Леди МакДональд улыбнулась:

  - Закройте дверь. И присаживайтесь. Потолкуем, как соседи...

  - О делах моего мужа?- обернулась Нэрис.- Увы, я действительно ничем не могу вам помочь. Даже если Ивар приехал в Тиорам не просто с визитом вежливости, мне он ничего об этом не говорил.

  - Но свои-то мысли на этот счет у вас имеются?- прозорливо сказала хозяйка дома.- Недаром вы сегодня во время танцев так всех разглядывали. И меня в том числе, не отпирайтесь, я не слепая... И сядьте уже наконец, я из вас клещами какие-то признания вытягивать не собираюсь!.. Сказала же - побеседуем по-соседски.

  Она поднялась из кресла и подошла к бюро. Вынула из-за корсажа ключ на цепочке, отперла хитро замаскированный под резьбу замочек и вынула пузатый графин. Сняла крышку - по маленькой гостиной леди МакДональд поплыл знакомый хмельной аромат верескового меда и овсянки.

  - Возьмите вон там с подноса два кубка,- вновь запирая бюро, как ни в чем не бывало сказала леди Агнесс.- Такие беседы за чашкой чая не ведут...- она подошла к столу и с усмешкой добавила:- Не бойтесь, травить вас я не собираюсь!.. Ни смысла, ни повода...

  - Это приятно,- кивнула Нэрис, не удержавшись от улыбки.- Только, право слово, зря продукт переводите! Мне вам сказать особо и нечего. И мои догадки - это только мои догадки... Кроме того,- она взяла в руки изящную чашу,- подозреваю, что ничего нового я вам не скажу.

  - Тем не менее,- хозяйка Тиорама снова грузно опустилась в свое кресло,- я хотела бы послушать.

  - Пожалуйста,- пожала плечами девушка.- Я считаю, Ивар сюда приехал еще и для того, чтобы своими глазами увидеть место гибели его высочества. И уточнить детали.

  - Хм-м,- леди Агнесс сделала маленький глоток своего чудо-напитка.- Да, это не новость, я тоже так думаю. Полдня у обрыва околачивался... Стало быть, в чем-то Малькольма подозревает?

  - Не знаю,- честно ответила Нэрис.- Но, если по правде, подозревает он всех и каждого. Служба такая.

  - Понимаю,- задумчиво кивнула хозяйка дома. Помолчала и подняла взгляд на гостью:- И скажу как жена: Малькольму такое дело не под силу.

  - Какое 'дело'?- насторожилась Нэрис, лихорадочно припоминая, не назвала ли она, часом, гибель принца 'убийством'?.. Вроде бы нет, но тогда на что намекает леди Агнесс?..

  - По вашему лицу, моя милая, я вижу, что вы прекрасно понимаете, какое!- фыркнула супруга лорда МакДональда.- Я тоже не дура. Может, я и знаю меньше, чем ваш муж, но в одном я уверена - это был не несчастный случай. Его высочество гостил у нас не один день, и не первый год... А у этого злосчастного обрыва худая слава на всю округу! Больше скажу, как посудомойка наша в августе оттуда вниз сдуру бросилась - это он своими глазами видел, как и то, что от нее осталось... Мальчик он был молодой, впечатлительный - его еще полсуток потом выворачивало. И скажите мне - полез бы он после этого туда ночью да в туман по своей воле?..

  - Вероятно, нет,- осторожно ответила леди МакЛайон.

  - Точно не полез бы!- уверенно припечатала собеседница.- Да и кого там ловить?.. Перелесок редкий, зверь весь в основном на границе с землями лорда Кэмерона бегает, там буковая роща густая, хорошая, лес... Да и общим гуртом, с загонщиками опытными, на охоте толку больше. Чего ж он от них в сторону свернул и сопровождать не велел? А?..

  - Хотите сказать, что он охотиться и вовсе не собирался?- поняла намек Нэрис.- Так? А с остальными лордами выехал просто... как бы это сказать - для отвода глаз?..

  - Именно,- кивнула леди Агнесс.- Даже собак Ранальду оставил!..

  - И вы,- чуть наклонив голову набок, девушка пытливо посмотрела на хозяйку Тиорама,- по всей видимости, имеете свое мнение относительно причины такого поведения его высочества?..

  - Имею,- прямо ответила та.- Прямых доказательств у меня нет, увы, но это ж и дураку понятно! Была у него тут девица какая-то... К ней и ездил второй год подряд. Малькольм-то мой губу раскатал аж до крыльца, мол, королевское расположение, то да сё... А мне-то сразу понятно было - завел себе подругу, да к ней и катается!

  - А кто она была, эта 'подруга'?

  - Да вот знать бы...

  - Не одна из ваших дочерей, случайно?- ляпнула Нэрис, не подумавши, и, залившись краской, торопливо забормотала:- Ну, то есть я имею в виду, что, может, ничего недозволенного он и не делал, а...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXIII
Неудержимый. Книга XXIII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература