- Достал меня этот МакАльпин!- с тяжелым вздохом проронил старый лорд.- Ну вот как печенкой чуял - стоит один раз его на своих плечах на трон посадить - он и повадится кататься!.. Вот ты мне скажи - почему, как милости королевские да уважение - это лоулендерам, а как корона под угрозой, или защита нужна - так тут сразу мы? Нам, если хочешь, и своих междоусобиц хватает - во!- Нокс провел ребром ладони по горлу.- Мне заняться, что ли, больше нечем?
- Ну...- Ивар усмехнулся и посмотрел на насупленного лорда.- Если мне память не изменяет, за тогдашнюю помощь и вас с братом, как и других горцев, отблагодарили? И, позвольте заметить, добрая треть лично ваших, уважаемый сир, земель до восхождения на престол его величества принадлежала кому-то другому...
- Да помню я!- сердито отмахнулся хозяин замка.- И не надо тут прошлое ворошить... Однако,- он тряхнул своей гривой,- за одну и ту же милость два раза услуг не оказывают! По крайней мере - не оказываю я. Одним словом, МакЛайон - что я с этого буду иметь?
- Вопрос здравый,- не смутился Ивар.- Отвечу. Судя по всему, среди нашей знати завелся некто, кого не устраивает нынешний правитель. Вы наверняка в курсе того, что его величество пытались отравить?
- Само собой,- кивнул Маккензи.
- Ну так вот. Я предполагаю, что этот 'некто', во-первых, действует не только от своего лица, ибо, если бы преступление удалось, нашлось бы слишком много желающих подмять под себя Шотландию, а одному клану против всех остальных выстоять не под силу. Во-вторых - слабые и малочисленные семейства на такое дело никогда не решились бы, значит, мы имеем дело с весьма крепкими, сильными и,- тут он многозначительно поднял указательный палец вверх,- богатыми кланами. В случае изобличения преступников их земли и имущество по закону отойдет короне... Или тем, кто верно ей служит.
- А если это ваши, равнинные?..- с сомнением, в котором бывший королевский советник с удовлетворением уловил явные нотки заинтересованности, спросил Нокс.- На черта мне земли, которые я толком не смогу контролировать?
- Ну, во-первых, земля - это всегда земля,- тонко улыбнулся Ивар.- И слишком много ее не бывает. А во-вторых... Мы склонны считать, что мятежные кланы - кланы Хайлэндса. Принц Патрик...
- Да знаю,- снова махнул рукой хозяин замка.- У нас тут погиб. Только при чем здесь...
- Он не просто погиб,- коротко обронил лорд МакЛайон.- Это было убийство.
- Убийство?!- изумился горец.- Да с чего ты это взял-то? Мало их, что ли, на охоте калечится?.. Вы, гончие, чуть что - сразу государственный заговор приплетаете!..
- Послушайте, лорд,- без улыбки сказал Ивар.- Отличать несчастный случай от преднамеренного убийства - это, если вам будет угодно, часть моей работы. И я вам повторяю - не срывался он ни с какого обрыва. Его убили. А теперь сами подумайте, кому и для чего это было нужно...
В зале повисло молчание. Ивар понимал, что его собеседнику нужно хорошо подумать и всё взвесить - дело предстояло нешуточное, и в случае как отказа, так и согласия могло принести в равной доле и прибыль и неприятности... Давить на Нокса Маккензи - просто смешно, но не заполучить его в союзники - это половина провала. Лорд МакЛайон с сомнением покосился на чашу. Потом - на бочонок. Потом бросил взгляд за окно. Темень непроглядная, видно час уже очень поздний. Пока ужин был, пока былые времена вспоминали (вспоминал, понятное дело, сир Нокс - Ивар тех 'времен' и не помнил), пока вот тут вдвоем сидели... Видимо, зря он Нэрис днем всяких интересностей понаобещал. Она, небось, уже седьмой сон видит. Да и, если дело сложится в их с его величеством пользу, однозначно придется пить, тут уж не отвертишься! А миска с похлебкой уже и так полна загубленным виски до самых краев...
- Ну, хорошо!- старик Маккензи нарушил тишину, решительно грохнув по столу тяжелым кулаком.- Черт с ним, рискну еще разок на старости лет!.. Только уговор - нашему клану, как первому, самый жирный кусок.
- Как в прошлый раз?- не удержался Ивар. Ничуть не смутившийся горец расплылся в улыбке:
- А почему бы и нет?.. К тому же - остальных-то мне уламывать! Тебя вряд ли слушать станут... Те же МакДональды.
- Ну, эти у нас, получается, провинившиеся,- тоже улыбнулся гость, про себя с облегчением вздохнув и в уме поставив напротив клана Маккензи жирную галочку.- Они сейчас брыкаться не будут. Хотя... я б вообще на них ставку не делал. Уж больно англичан привечают.
- Это есть,- согласно кивнул сир Нокс, презрительно скривив рот.- Помяни мое слово - не сейчас, так со временем эти умники Шотландии еще много крови попортят!.. Ну да черт с ними,- он подвинул к себе бочонок.- Лучше, как положено, скрепим наш уговор... И теперь давай без выкрутасов,- он хмыкнул, проницательно глядя гостю в глаза.- Миску-то отодвинь, шут гороховый!.. Порешили - так и нечего продукт переводить,- он добродушно покачал головой и добавил:- Ну весь в отца! Чтоб мне опухнуть...