-- Всё так, просто я передумал. Ты мне и в Таррате пригодишься, а в Медвежий замок я найду, кого отправить. Да, не переживай ты, денег здесь в два раза больше заработаешь, да и ехать никуда не надо. Человечку моему только всё обстоятельно опишешь: к кому в Каване обратиться, сколько дать, с кем в замке дело иметь можно. Всё-всё-всё если короче.
Керия кивнул.
-- А здесь что д-д-делать надо?
-- Не спеши, мне надо всё хорошенько обдумать, завтра всё расскажу.
В дверь снова постучались, на этот раз чётко и достаточно громко -- сразу было видно, что не Лари скребётся, а идёт человек, уверенный в себе, но признающий признаки приличия, что само по себе на Ногиоле было величайшей редкостью.
-- Входи, Кейёр, -- отозвался Ревенурк, утирая запястьем слёзы радости, -- не заперто.
На пороге возник долговязый заро в серо-голубом шочерсе. Из-за спины Хычева казначея выглядывал любопытный Лари.
-- Проходи, Кейёр, присаживайся. Лари, дуй к Ариху и скажи, чтобы нам принесли три чашки экехо и булочек с тмином. Сам лети на Штормовую Заставу к портному -- градду Вирулу. Знаешь, где он живёт?
-- Найдёт, -- перебил его Кейёр, -- у Вирула вывеска размером с беременную хошершу -- только слепой мимо пройдёт, а кто повыше -- так и головой трёхнуться может.
-- Бился, что ли, уже?
-- Нет, -- скривился Кейёр, -- но каждый раз, когда там прохожу, -- пригибаюсь, потому как кажется: вот-вот да задену.
-- Найдёшь? -- рыкнул на мальца Хыч.
Лари закивал, но спросил с сомнением:
-- Спит, наверное, градд Вирул?
-- А мне насрать, спит он или нет! Если не хочет без клиента остаться -- как миленький прибежит! Понял?
-- Ага, -- выдохнул с дрожью Лари, опасаясь, как бы не получить от хозяина и за свою, и за Вирулову нерасторопность.
-- Может, ты голодный? -- запоздало поинтересовался у Керии Хэч. -- Поужинаешь?
-- Нет, устал. Мне ещё с Коввилом са Табо встретится надо, заждались меня поди сиурты.
-- С Коввилом сегодня не встречайся.
-- Почему?
-- Подожди. Дай я обдумаю всё. Завтра как проснёшься сразу ко мне. Тогда и решим что ты им говорить будешь. Понял?
-- Хорошо.
Они пожали руки.
Хыч почувствовал, каким неуверенным было рукопожатие старого друга, заметил что-то похожее на страх в его глазах, увидел и призадумался: всё ли так гладко, как на первый взгляд показалось? А вот чего он не видел и видеть не мог -- так это двух затаившихся за ларями с углём пееро, внимательно вслушивавшихся в каждое их слово.
***
Несмотря на пасмурный день и тревожный вечер, ночь выдалась на диво ясной. Над Тарратом болталось огромное зелёное яблоко Сароса с обгрызанным краешком наползшего на него Оллата.
Керия оглядел озарённую бледным сиянием Кривоузь-улицу. "Почему она так называется?" Нет, конечно, улочка была и узка, и крива сверх всякой меры. Вместе с тем такой же "кривоузью" в Таррате можно было назвать каждую вторую, и чем именно эта отличилась перед всеми остальными, Керия не знал.
Дверь скрипнула, за спиной послышался недовольный голос лысого Глархрада.
-- Керия, мать твою! Дил сказал, ты уже уходишь?
-- Д-да, дружище, п-пора мне.
-- Эти твои оба-два?
-- К-к-коввил с Мааном?
-- Угу.
-- Н-не г-говори им, что я приходил.
-- Так, может, их... это?
-- Что "это"?
-- Взашей гнать, раз они тебе не нужны.
-- А чего они мешают? П-пьют, г-гуляют, деньги небось тратят. Дил сказал, Р-раффи с ними забавляется. Пусть он их немножко п-п-пообтешет да на з-золотишко облегчит. Глядишь -- к завтрему, как я к ним с разговорами з-заявлюсь, п-покладистее будут.
-- Облегчит? Это они его "встряхнули" как какого-нибудь купчишку заезжего на Вольнике!
-- А Раффи чего?
-- Не знаю я, чего на него нашло! Такое впечатление, что он дрова взялся молотком рубить! Я, признаться, в этой зут-торе ни хрена не соображаю, но Бибброу говорит, что Маан твой играет аки Хорбут-одноглазец.
-- Раффи тоже не помешает н-на место поставить.
-- Зря ты так! Раффи -- мужик правильный.
В это время из ближайшего переулка показались три тёмные невысокие фигуры, направлявшиеся к "Белому кашалоту". Керия осторожно выглянул из тени: "Воттенате, Хрим Цапуха и Заббау Жаугратток!".
-- Что-то ты напряжёный какой-то? Случилось чего? -- спросил его Глар.
-- Всё н-нормально, у-у-устал.
-- Девочку возьми, расслабься. Слидти вон весь вечер сиськами машет -- кавалера ищет. Скоро сама себя трахнет от скуки.
Тени приблизились и разразились радостными возгласами. Керия и Глархрад поприветствовали давних знакомцев.
-- Раффи здесь? -- поинтересовался Воттенате -- смазливый заро со щёгольскими усиками и бородкой.
Охранник кивнул, толкнул пяткой дверь.
-- Заходьте.
-- Глар, -- попросил Хрим, розовощёкий вартарец в длинном кафтане из тёмно-коричневой кожи, -- если Шарта Рыжуха припрётся да за меня спросит... -- он повёл перед собой рукой, и в пустых до того пальцах возникла серебряная тифта, -- скажешь, что меня тут нет. Хорошо?
Охранник взял монету, положил руку на плечо Хрима, подтолкнул к двери:
-- Заходите уже, не выхолаживайте!
Керия взмахнул ладонью, разом прощаясь со всеми. Натянул на голову остроконечную булту.
-- Ну в-всё, Глар, бывай, -- обернулся. -- Дочурке привет.