Читаем Кавказский роман. Часть I. Спасатель полностью

– Не обижайтесь на него, Лизонька. Я этих гордецов хорошо знаю, для них страшнее смерти показать свою слабость, да ещё при женщине.

Лиза с благодарностью взглянула на подполковника и подумала, что офицерский френч так же мирно обтягивает его плотное брюшко, как и та полосатая пижама, в которую он был одет в роковое утро, когда началась война. Они встретились на вокзале, когда её полевой госпиталь переезжал в Боевое. Лиза даже обрадовалась Владлену Георгиевичу, как посланцу из мирного прошлого, а он, без всяких предисловий, опять стал ухаживать за нею, как будто они расстались накануне. Прощаясь, сообщил ей, как его найти в случае необходимости, и сам обещал обязательно её разыскать. Лиза слушала без всякого интереса и, казалось, забыла об этой встрече, но, когда задумалась о том, что можно сделать для Руслана, информация о влиятельном подполковнике интендантской службы Юго-Восточного фронта неожиданно всплыла у неё в мозгу. Она приложила максимум усилий, чтобы разыскать старого знакомого и попросить его помощи. Владлен Георгиевич выполнил просьбу и ждал благодарности, но Лиза была расстроена непонятной реакцией Руслана, посему рассталась с подполковником вежливо и сухо.

Вечером этого дня, когда она уже заканчивала собирать свой ещё довоенный чемодан, в дверь постучали. Открыв дверь, она увидела сидящего в коляске Руслана, который сам добрался до её комнатушки.

– Лиза, можно? – спросил он, смущённо улыбаясь. – Спасибо тебе, моя хорошая, и прости.

– За что?

– Сама знаешь. Конечно, я рад. У меня такое чувство, что я опять хожу. Просто я сильно разозлился, когда увидел, как эта тыловая крыса смотрит на тебя сальными глазами. Был бы кинжал – зарезал бы, как говорили мои предки.

– Господи, ну придумал! Я же тебе про него рассказывала. Просто пришлось воспользоваться его возможностями. Мне, кроме тебя, никто не нужен, – улыбнулась Лиза, привлекая его голову к себе.

– Подожди, – сказал Руслан, мягко освободившись от её объятий, – выслушай меня. Эти дни я много думал о нас с тобой и пришёл сказать, что отпускаю тебя. Да-да, отпускаю, – повторил он, увидев её удивлённый взгляд. – Ты всё ещё молодая и красивая, несмотря на все выпавшие на твою долю переживания. У тебя в жизни будет ещё и любовь, и дети, и внуки. Мне бы очень хотелось быть их отцом и дедушкой, будь я прежним – сильным и здоровым. А вот жить калекой рядом с тобой я не хочу. Я слишком сильно тебя люблю, чтобы не ревновать, я слишком горд, чтобы не думать о том, что ты тяготишься мною. Я замучаю тебя ревностью, а мучений тебе и так хватило. Много общаясь с русскими, я понял, что ваши женщины чаще всего относятся к своим мужьям, как к сыновьям. Мне говорили, что родители, когда хотят, чтобы их заблудший сын остепенился, женят его. Вот и получается, что русская жена – нянька для своего мужа, поэтому ему не стыдно сидеть на шее у жены и вести себя как заблагорассудится. Наверное, стать сыном любимой женщины приятно, но я хочу быть мужем. На Кавказе только тот муж, кто может прокормить семью, так что мне предстоит ещё стать мужчиной. В моём положении это совсем непросто.

– Руслан, прекрати, я всё решила, – перебила его Лиза, – после войны я за тобой приеду и увезу.

– Вот видишь, ты уже ведёшь себя как мама больного и бестолкового ребёнка. Так может продолжаться без конца, пока я не привыкну держаться за твой подол, превратившись в настоящего паразита, требующего и ноющего.

Лиза слушала Руслана с раздражением. Её русской натуре, воспитанной на таких истинах, как «в омут с головой», «с милым рай и в шалаше», все его разговоры казались проявлением недостаточно сильных чувств. Она пыталась внушить ему, что он не прав, что она будет его любить и не даст повода для ревности, что всё у них будет хорошо. Он слушал её, опустив голову, прижимая к губам её нервную руку.

– Хорошо, не будем ссориться перед расставанием, – миролюбиво произнёс Руслан, – просто знай, что ты свободна и никаких обязательств по отношению ко мне не имеешь. Я и так тебе благодарен: за то, что ты была рядом, за то, что не оттолкнула, спасла мою руку, – ну одним словом, за всё…

– А ты спас меня от моей женской несостоятельности, если бы не ты, то я бы так и не поняла, что такое любовь, – ответила, пряча набежавшие слёзы, Лиза. – В одном ты прав – впереди война, и я её солдат. Кто знает, что завтра с нами будет?


Перейти на страницу:

Все книги серии Кавказский роман

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже