Читаем Кэд полностью

Бауман вернулся минут через пять.

— Я заметил это место, — сказал он. — Там высокие стены, железные решетки и длинная аллея. Но сам дом не виден. Гро, останьтесь здесь и сторожите ворота. Мы поедем в Виллар. Мне нужно узнать, кому принадлежит эта вилла.

Глава 8

Холл отеля «Виллахост» был почти пуст. Редкие спортсмены, которые приехали сюда покататься на лыжах, сидели в этот час в ресторане.

Большие поленья полыхали в камине. Кэд сидел в кресле у огня с закрытыми глазами. Ему очень хотелось выпить, но он стоически боролся с этим желанием. Мало-помалу миссия, которую ему поручил Браддок, разбудила его любопытство, и он знал, что если снова начнет пить — все пропало. Кэд хотел доказать самому себе, что еще способен делать хорошие снимки.

Открылась дверь и вошел Бауман, за ним следовал Бен Шерман. Они сели возле Кэда, который теперь открыл глаза и смотрел на вошедших с удивлением.

— Откуда вы взялись? — спросил он Шермана.

— И не спрашивайте, — важно ответил Шерман. — Я мог десять раз стать покойником, следуя за этой ведьмой из Парижа. До сих пор еще не пришел в себя…

— Вы мне это уже сообщали, — нетерпеливо прервал его Бауман. — Вы знали, за какое дело беретесь, так что бросьте. — Он повернулся к Кэду и похлопал его по плечу. — Я узнал кое-что. Вилла, где укрылась Анита, принадлежит генералу Фрицу фон Людвигу. Вы слышали о нем? Он сдался русским в 1943 году под Сталинградом вместе со всей армией, и живет здесь уже двадцать лет. Это вам о чем-нибудь говорит?

Кэд пожал плечами.

— Ничего. А вам?

— Я вспоминаю, — сказал Шерман. — Когда русские взяли его в плен, он выступил по радио против Гитлера. А Штерлик — русская, понимаете?

— Возможно, — ответил Бауман. — Но мне кажется, она приезжает в Швейцарию к своему любовнику, а не для того, чтобы поговорить о Гитлере с восьмидесятилетним генералом.

— Браддок будет огорчен, — сказал Кэд.

— Меня это интригует, — сказал Бауман. — Сегодня ночью мы должны рассмотреть этот домик поближе.

— А стоит ли? — спросил Шерман. — Вы можете наследить там, и Анита почувствует неладное.

— Если снег не перестанет, никаких следов не останется. У же к утру все будет заметено. А не сменить ли вам Гро у ворот, Бен? Он там уже два часа мерзнет.

— Ну и что? — сказал Шерман, протягивая руки к огню.

— Делайте, что вам говорят, — рявкнул Бауман. — Гро сменит вас в полночь!

Шерман тут же согласился и вышел.

Бауман закурил.

— У Браддока потрясающий нюх, — сказал он. — Все это может обернуться гораздо интересней. Здесь не просто любовная история. Старый немецкий генерал и русская кинозвезда…

Какой пассаж! Теперь мы приступаем к делу, Кэд… А пока нужно поесть. Ночь будет длинной.

Пообедав, они разошлись по своим номерам. Бауман снял три комнаты, сообщающиеся друг с другом и выходящие в общий салон. Через некоторое время он принес Кэду теплую одежду. Оба переоделись, спустились вниз по служебной лестнице, сели в машину и поехали к Шерману, который из своего автомобиля наблюдал за воротами.

Поднялся ветер, и снег не позволял видеть даже на несколько метров. Шерман плотно закрыл дверцы машины и поднял стекла.

— Мы пойдем, бросим взгляд на окрестности, — сказал ему Бауман.

— Желаю удачи, — отозвался Шерман. — Мороз, кажется, усиливается.

Кэд и Бауман подошли к воротам и стали всматриваться в глубь двора. Они с трудом разглядели небольшую будку с освещенным окном.

— Здесь не пройти, — сказал Бауман. — Следуйте за мной.

Они продвинулись вдоль высокой стены метров на тридцать и остановились.

— Нужно влезть наверх, — Бауман, утопая в снегу, сделал несколько шагов и прислонился к стене. — Валяйте, я вам помогу.

Кэд поставил ногу на сплетенные пальцы Баумана, и тот поднял его. Кэд ухватился за край стены, подтянулся и, сев верхом, протянул руку Бауману, но тот был слишком маленького роста и не мог дотянуться. Выругавшись, он сказал:

— Ладно, я буду вас ждать. Только не рискуйте. Сначала посмотрите, можно ли подойти к дому.

— А как я потом влезу на стену? — поинтересовался Кэд, стараясь не дать Бауману заметить возбуждения и радости, которые он вдруг испытал.

— У Бена в машине есть веревка. Надо было подумать об этом раньше… Сейчас я схожу за ней, подождите.

Бауман исчез. Кэд решил не ждать его. Чтобы потом узнать это место, он стряхнул со стены весь снег, потом спрыгнул сам. Несмотря на то, что снегу выпало уже достаточно, Кэд все же почувствовал сильный удар, но тут же поспешил спрятаться за деревья.

Выждав некоторое время, он двинулся к дому. Ветер свистел в ушах, а снег заметал, превращая в привидение. Наконец он вышел из-за деревьев и очутился перед широкой поляной, которая, как можно было догадаться, была лужайкой, окружающей дом.

Приглядевшись, Кэд увидел освещенные окна, и постепенно сквозь летящий снег проступили контуры большого строения с башенками.

Предчувствие опасности заставило Кэда искать укрытия за стволом могучего дерева. Когда его глаза окончательно привыкли к темноте, он поздравил себя, что не продолжил движение: какой-то человек медленно двигался вдоль стены дома, по углам которого брезжили фигуры еще нескольких часовых.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы