Читаем Хэтти Браун и фальшивые слоны полностью

Коготь панголина указал на деревянную скамью. Посредине лежал деревянный блок. Из него торчали рукояти двух ножей, словно кто-то вонзил их в самое сердце деревяшки.

Артур взял из мешка один из странных овощей и передал Хэтти. Ничего подобного девочке в магазине никогда не попадалось. Часть овоща при нажатии проминалась, как наполненный водой шарик, а другая часть оказалась крепкой, как яблоко. Она вытянула нож из деревянного блока.

– Есть идеи, что теперь делать? – спросила она, поднеся лезвие к жёлтой кожуре.

Артур пожал плечами и посмотрел на свои руки.

– Кусочки размером с большой палец.

Он вонзил нож в овощ, фрукт или что оно там из себя представляло. Из разреза потёк зелёный сок.

– Нет! – Панголин подскочил к детям. – Ты что творишь? Все знают, что нельзя резать мягкую часть.

Зверёк помахал когтем перед носом Артура, и Хэтти вдруг заметила, что тот немного погнут, как будто прежде был сломан и не вправлен должным образом.

– Извини, – сказал Артур.

– Режь твёрдую часть, – велел панголин и, протерев доску от зелёного сока, отошёл.

– Как думаешь, какие куски он хочет получить?

– Наверное, что-то в таком роде, – ответила Хэтти.

Она резанула ножом по твёрдой части биликона, лезвие прошло насквозь и солидно стукнуло по доске. Затем девочка принялась нарезать ломоть кусками размером с большой палец.

– Нет! – Панголин снова подбежал к ним. – Ни в коем случае нельзя оставлять бугры. – Он покачал головой. – И что это за размер?

– С большой палец.

– Нет, ничего подобного!

– Да! – Артур приложил свой большой палец к кускам, которые нарезала Хэтти.

Кусочки выглядели вполне себе неплохо, решила она.

– Что вы за придурки? – вопросил панголин. – Каждому известно, что большой палец – именно этот. – И зверёк шмякнул коготь на доску. – Где вы двое проходили подготовку? Мне сказали, что пришлют самых лучших детей помочь перед пиром. Новичкам здесь не место. Ступайте и помогите подготовить главный зал. Там от вас особого вреда не будет. – И он засеменил прочь из кухни. – Сюда.

– Давай делать, как он говорит, а то он совсем расстроится и привлечёт к нам внимание, – шепнул Артур.

Хэтти отложила нож и выскочила за Тито в коридор. Столы, стулья, табуреты и скамьи громоздились друг на друга, как огромный мебельный пазл, поэтому приходилось протискиваться с трудом.

– Чего смотрите? Берите что-нибудь! – велел Тито. – Вас в школе научили лодырничать?

Хэтти схватила стопку из трёх стульев, Артур взял другую. Они пошли за четырьмя детьми, которые тоже тащили стулья. Хэтти, пошатываясь, брела к Тито, стоявшему перед закрытыми дверями. Когда дети приблизились, панголин распахнул створки. Он поманил их жестом, ничего не говоря. Хэтти шагнула в зал и замерла.

Поверх своих стульев она увидела нечто, от чего у неё сразу зачастило сердце. В дальнем конце зала был Лорд Мортимер.

Глава 19


Лорд Мортимер смотрел в одно из звёздчатых окон главного зала. Рука его лежала на подлокотнике огромного деревянного кресла, вырезанного в форме жеребца, вставшего на дыбы и словно готового затоптать любого, кто осмелится к нему приблизиться. На звук открывающихся дверей Лорд Мортимер обернулся. Вытянутое костлявое лицо на мгновение вычертилось чёрным силуэтом напротив света. Профиль был такой же острый, как нож, которым Хэтти только что работала.

Девочка взглянула на него из-за стульев, которые прижимала к себе. Какие недобрые у него глаза. И какая бледная, белая кожа по контрасту с чернотой волос. Даже щёки какие-то выбеленные. Не верилось, что в них есть хотя бы капля крови. Казалось, если дотронуться, кожа будет холодной.

– Довольно ворон считать, – зацокал Тито.

Панголин повернулся, и стало видно, что часть чешуи повреждена (прямо как потрескавшаяся черепица на крыше дома).

– Мне нужно идти на кухню, – прибавил зверёк. – Займитесь мебелью. Я хочу, чтобы к моему возвращению всё было расставлено аккуратно.

Когда другие дети уверенно переступили порог зала, Хэтти и Артур засеменили мелкими шажками, держа перед собой стопки стульев, словно щиты. Заплетаясь ногами и уворачиваясь от колонн, изрезанных изображениями гекконов, павианов и макак, дети двинулись к одному из длинных столов. Когда они добрались до него, у главного входа раздался шум.

– Сэр Иводрев, Леди Серена и Сэр Гидеон, чему я обязан такой честью?

У Хэтти закаменел каждый мускул, когда она услышала маслянистый голос, излившийся с безжизненных губ Лорда Мортимера.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хэтти Браун. Девочка в мире без дождя

Похожие книги

Огненный трон
Огненный трон

Вторая книга нового сериала от создателя цикла о Перси Джексоне, ставшего одним из главных литературных событий последних лет и упрочившего успех высокобюджетной экранизацией!Древние боги Египта развязали войну в современном мире, их цель – выпустить на свободу владыку хаоса могущественного змея Апофиса, стремящегося истребить все живое. Единственный, кто способен предотвратить грядущую катастрофу, – бог солнца Ра. Чтобы возродить великое божество и возвести его на огненный трон, требуется особое магическое искусство, секрет которого недоступен для простых смертных. Но не стоит забывать, что в четырнадцатилетнем Картере Кейне и в его двенадцатилетней сестре Сейди живут души богов Египта, поэтому шанс остановить мировое зло пусть небольшой, но есть…

Рик Риордан

Фантастика / Героическая фантастика / Детская литература