— Совершенно верно! Того, что я чувствую, никто не знает. Одна только Ева меня понимала, но ее больше нет со мной! — Мари откинулась на спинку кресла и горько расплакалась.
Между тем в кабинете Сен-Клера происходил совсем другой разговор.
Том, не спускавший глаз с хозяина, видел, как тот удалился к себе, и, прождав его напрасно несколько часов, тихонько вошел к нему в кабинет. Сен-Клер лежал на диване, уткнувшись лицом в подушку. Том стал рядом, не решаясь окликнуть его, но Сен-Клер вдруг поднял голову. Увидев перед собой это исполненное любви и грусти лицо, поймав на себе этот умоляющий взгляд, он взял Тома за руку и прижался к ней лбом.
— Том, друг мой, весь мир для меня опустел!
— Я знаю, хозяин, знаю, — сказал Том. — Но веруйте в бога, он поможет вам снести это горе.
— Спасибо тебе, друг мой! Иди, оставь меня одного. Мы еще поговорим с тобой, только не сейчас.
И Том молча вышел из кабинета.
НЕ СУЖДЕНО!
Неделя проходила за неделей. Волны жизни снова сомкнулись над пучиной, поглотившей маленькую ладью, ибо повседневность не считается с нашими чувствами и властно заставляет нас покоряться своей воле.
Все интересы и надежды Сен-Клера незаметно для него самого сосредоточивались раньше вокруг дочери. Ради Евы он устраивал свои денежные дела; применяясь к ней, распределял свое время. Все делалось для Евы, и Сен-Клер так привык к этому, что теперь, когда ее не стало, ему нечем было заняться, не о чем было думать.
Но теперь он более трезво и серьезно смотрел на свое отношение к невольникам и вскоре после переезда в Новый Орлеан начал хлопоты об освобождении Тома. Оставалось проделать только кое-какие формальности, и Том был бы свободен. А тем временем Сен-Клер все больше и больше привязывался к своему слуге, видя в нем живое напоминание о Еве. Он почти не отпускал его от себя и при всей своей скрытности и замкнутости чуть ли не думал при нем вслух.
— Ну, Том, — сказал он на другой день после того, как ходатайство об освобождении было подано, — скоро ты будешь свободным человеком, так что складывай свои вещи в сундучок и готовься к отъезду в Кентукки.
Радость, вспыхнувшая в глазах Тома, и его возглас «Слава создателю!» неприятно удивили Сен-Клера. Он не ожидал, что его слуге будет так легко расстаться с ним.
— Не понимаю, чего ты так возликовал! Разве тебе плохо живется у нас? — сухо спросил он.
— Нет, что вы, хозяин! Не в том дело. Я радуюсь, что стану свободным человеком.
— Да тебе будет хуже на свободе.
— Нет, никогда, мистер Сен-Клер! — горячо воскликнул Том.
— Ты не сможешь одеваться и кормиться на свои заработки так, как тебя кормят и одевают у меня.
— Я это знаю, мистер Сен-Клер, знаю. Но лучше ходить в отрепьях и жить в лачуге, только чтобы это было мое, а не чужое. Ничего не поделаешь, хозяин, такова, видно, природа человеческая.
— Может быть, ты прав, Том… Ну так вот, через месяц-другой мы с тобой расстанемся…
На этом их разговор был прерван, так как Сен-Клеру доложили о приезде гостей.
Мари чувствовала утрату дочери, насколько ей вообще дано было чувствовать что-либо, а так как она не умела страдать в одиночестве и обладала способностью делать несчастными всех вокруг себя, ее слуги имели все основания вспоминать Еву, которая своим заступничеством столько раз спасала их от нападок деспотической и придирчивой хозяйки. Что же касается бедной няни, оторванной от семьи и находившей единственное утешение в своей любимице, так для нее смерть Евы была неизбывным горем. Она плакала день и ночь и не могла с прежней расторопностью ухаживать за хозяйкой, чем непрестанно навлекала ее гнев; на свою беззащитную голову.
Смерть Евы не прошла даром и для мисс Офелии. Эта суровая леди стала прислушиваться к голосу сердца, стала мягче, добрее. Она еще усерднее принялась учить Топси, поборов в себе прежнюю неприязнь к ней. Топси не сразу превратилась в ангелочка, но пример Евы и ее смерть произвели в девочке заметную перемену. Прежнее холодное равнодушие ко всему на свете уступило место новым интересам, надеждам. Правда, став на этот путь, Топси часто сбивалась с него и принималась за старое, но ненадолго.
— Девочка с каждым днем становится все лучше и лучше, — сказала однажды мисс Офелия Сен-Клеру. — Я возлагаю на нее большие надежды. Но, Огюстен… — и она коснулась его плеча, — мне все-таки хочется выяснить, чья Топси: моя или ваша?
— Я же подарил ее вам, — ответил Сен-Клер.
— Да, но ведь это нигде не записано, а я хочу, чтобы она принадлежала мне по всем правилам и чтобы ее можно было увезти в свободные штаты и там отпустить на волю. Составьте дарственную запись или выдайте мне на руки какой-нибудь другой документ, имеющий законную силу.
— Хорошо, хорошо! Что-нибудь придумаем, — сказал Сен-Клер и взялся за газету.
— Я прошу вас, сделайте это сейчас.
— Почему вдруг такая спешка?
— Потому что никогда не надо откладывать на завтра то, что можно сделать сегодня, — сказала мисс Офелия. — Вот вам бумага, чернила, перо. Садитесь и пишите.