Читаем Храм Фемиды. Знаменитые судебные процессы прошлого полностью

Швейцарец из Цюриха, он приехал в США 26‑летним, после того как некоторое время пробыл в тюрьме за растрату. Он работал на фабрике, потом ассистентом в различных медицинских учреждениях и, наконец, надзирателем на плантациях в Луизиане. В начале войны он вступил добровольцем в армию Юга, был ранен (по его собственному утверждению – в Битве при Севен-Пайнс), произведён в офицеры (по его словам – за храбрость) и направлен в военно-тюремное ведомство; по другим данным, он служил в тюремных учреждениях практически всю войну. В апреле 1864 г. он был назначен комендантом недавно образованного лагеря для военнопленных в Андерсонвилле.

Примечательно, что с окончанием войны он не пытался бежать, хотя время и возможности у него были. Вирца арестовали «по месту прохождения службы». Некоторое время не знали, что с ним делать, но потом всё-таки решили предъявить ему обвинение в намеренном создании невыносимых условий содержания для военнопленных. В ходе следствия добавились обвинения в тринадцати эпизодах личной расправы с «контингентом» – убийствах, пытках и избиениях, а также в отдании бесчеловечных приказов охране лагеря.

«Виновен!»

Суд не был скорым, он продолжался около двух месяцев. У Вирца были адвокаты, и другие предусмотренные законом средства защиты также были ему предоставлены. Основной задачей обвинения было не только и не столько наказать конкретного преступника, но показать, что его действия были частью плана руководства Конфедерации (в первую очередь её президента Джефферсона Дэвиса и главнокомандующего генерала Роберта Ли) по истреблению военнослужащих Союза, что Андерсонвилль был намеренно превращён в «лагерь смерти», и это не было личной инициативой его коменданта.


Лагерь Андерсонвилль (1864)


Вирц и его защитники отстаивали ту точку зрения, что комендант делал всё возможное для поддержания в лагере нормальных условий, но не мог этого добиться из-за постоянного притока военнопленных, количество которых быстро превысило все возможные пределы, а также абсолютно недостаточного снабжения лагеря продовольствием, медикаментами и стройматериалами. Довольно красноречивыми были показания свидетелей, особенно в части конкретных действий Вирца в определенные моменты (кошмарность общих условий существования заключённых под сомнение никто не ставил).

«Он застрелил молодого парня по имени Уильям Стюарт, рядового из 9‑го Миннесотского пехотного полка. Мы с ним вдвоём вытащили мёртвое тело за линию частокола, и тут к нам подъехал Вирц и спросил, кто нам разрешил. Стюарт ответил, что кто надо, тот и разрешил. Не говоря ни слова, Вирц достал револьвер и застрелил его».

Из показаний свидетеля Джорджа Грея, 12 сентября 1865 г.

Несмотря на определённые отклонения от классической судебной процедуры, которые в более спокойных обстоятельствах дали бы защите неплохие шансы в апелляции, трибунал счёл, что личная вина Генри Вирца в преступлениях как военного, так и общеуголовного характера доказана. Он был приговорен к смерти и повешен 10 ноября 1865 г. в Старой тюрьме Вашингтона, округ Колумбия. По сей день оценка суда над ним является важным эпизодом «войны памяти», не прекращающейся в США по поводу событий Гражданской войны. Для одних он – «демон Андерсонвилля», другие ставят ему памятники.

Уже после казни адвокат Луис Шаде заявил газетам, что перед ней Вирцу неназванные люди обещали помилование в обмен на показания против президента Конфедерации, но тот отказался. Правда ли это – так и останется загадкой, как и ответ на вопрос, кого судили осенью 1865 г. в Вашингтоне – патологического садиста или бесстрастного служаку, оказавшегося в крайне неудачном месте в более чем неудачное время…

15. Племянник императора

Императорский суд над великим князем Николаем Константиновичем, обвинённым в краже, Российская империя, 1874 г.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ислам и Запад
Ислам и Запад

Книга Ислам и Запад известного британского ученого-востоковеда Б. Луиса, который удостоился в кругу коллег почетного титула «дуайена ближневосточных исследований», представляет собой собрание 11 научных очерков, посвященных отношениям между двумя цивилизациями: мусульманской и определяемой в зависимости от эпохи как христианская, европейская или западная. Очерки сгруппированы по трем основным темам. Первая посвящена историческому и современному взаимодействию между Европой и ее южными и восточными соседями, в частности такой актуальной сегодня проблеме, как появление в странах Запада обширных мусульманских меньшинств. Вторая тема — сложный и противоречивый процесс постижения друг друга, никогда не прекращавшийся между двумя культурами. Здесь ставится важный вопрос о задачах, границах и правилах постижения «чужой» истории. Третья тема заключает в себе четыре проблемы: исламское религиозное возрождение; место шиизма в истории ислама, который особенно привлек к себе внимание после революции в Иране; восприятие и развитие мусульманскими народами западной идеи патриотизма; возможности сосуществования и диалога религий.Книга заинтересует не только исследователей-востоковедов, но также преподавателей и студентов гуманитарных дисциплин и всех, кто интересуется проблематикой взаимодействия ближневосточной и западной цивилизаций.

Бернард Луис , Бернард Льюис

Публицистика / Ислам / Религия / Эзотерика / Документальное
Тильда
Тильда

Мы знаем Диану Арбенину – поэта. Знаем Арбенину – музыканта. За драйвом мы бежим на электрические концерты «Ночных Снайперов»; заполняем залы, где на сцене только она, гитара и микрофон. Настоящее соло. Пронзительное и по-снайперски бескомпромиссное. Настало время узнать Арбенину – прозаика. Это новый, и тоже сольный проект. Пора остаться наедине с артистом, не скованным ни рифмой, ни нотами. Диана Арбенина остается «снайпером» и здесь – ни одного выстрела в молоко. Ее проза хлесткая, жесткая, без экивоков и ханжеских синонимов. Это альтер эго стихов и песен, их другая сторона. Полотно разных жанров и даже литературных стилей: увенчанные заглавной «Тильдой» рассказы разных лет, обнаженные сверх (ли?) меры «пионерские» колонки, публицистические и радийные опыты. «Тильда» – это фрагменты прошлого, отражающие высшую степень владения и жонглирования словом. Но «Тильда» – это еще и предвкушение будущего, которое, как и автор, неудержимо движется вперед. Книга содержит нецензурную брань.

Алек Д'Асти , Диана Сергеевна Арбенина

Публицистика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Россия между революцией и контрреволюцией. Холодный восточный ветер 4
Россия между революцией и контрреволюцией. Холодный восточный ветер 4

Четвертое, расширенное и дополненное издание культовой книги выдающегося русского историка Андрея Фурсова — взгляд на Россию сквозь призму тех катаклизмов 2020–2021 годов, что происходит в мире, и, в то же время — русский взгляд на мир. «Холодный восточный ветер» — это символ здоровой силы, необходимой для уничтожения грязи и гнили, скопившейся, как в мире, так и в России и в мире за последние годы. Нет никаких сомнений, что этот ветер может придти только с Востока — больше ему взяться неоткуда.Нарастающие массовые протесты на постсоветском пространстве — от Хабаровска до Беларуси, обусловленные экономическими, социо-демографическими, культурно-психологическими и иными факторами, требуют серьёзной модификации алгоритма поведения властных элит. Новая эпоха потребует новую элиту — не факт, что она будет лучше; факт, однако, в том, что постсоветика своё отработала. Сможет ли она нырнуть в котёл исторических возможностей и вынырнуть «добрым молодцем» или произойдёт «бух в котёл, и там сварился» — вопрос открытый. Любой ответ на него принесёт всем нам много-много непокою. Ответ во многом зависит от нас, от того, насколько народ и власть будут едины и готовы в едином порыве рвануть вперёд, «гремя огнём, сверкая блеском стали».

Андрей Ильич Фурсов

Публицистика