Вы хорошо знаете, что король был так сильно влюблен в прекрасную графиню Солсбери, что никоим образом не мог опомниться и одуматься, несмотря на все отказы, возражения, просьбы и суровые отповеди, которые она ему высказала. И вот случилось, что после того, как король послал супруга доброй графини, храброго графа Солсбери, вместе с Робером д’Артуа в Бретань, он не сдержался и поехал повидать отважную даму под предлогом того, что хочет посетить свои земли и крепости. Он прибыл в приграничную область, где стоял замок Солсбери, и пожаловал к даме в гости, чтобы узнать, не будет ли она более приветлива, чем в прошлый раз. Поскольку король был ее сеньором, добрая дама устроила ему самый радушный и почетный прием, хотя втайне и предпочла бы, чтобы он проехал стороной, — столь опасалась она за свою честь. Король задержался там на весь день и всю ночь, но даже самые смиренные просьбы не помогли ему добиться от дамы благосклонного ответа. Тогда он крайне разгневался и ощутил на сердце великую тяжесть.
К ночи короля подобающим образом устроили почивать, а дама осталась в своем покое. Король дождался, когда уснут все обитатели замка и его собственные люди, кроме ближних камергеров. Встав с постели, он велел камергерам под страхом веревки, чтобы никто не тревожил его за тем делом, которое он собрался совершить. Затем он проник в спальню дамы и запер дверь гардероба, чтобы придворные девицы не могли ей помочь. Схватив графиню, он зажал ей рот столь крепко, что она смогла вскрикнуть лишь два или три раза, а затем изнасиловал ее, причинив великую боль и муку. Женщина еще никогда не подвергалась такому подлому обращению. Король оставил ее лежать в беспамятстве, и кровь сочилась у нее из носа, изо рта и других мест. То была великая беда и великое горе.
Следующим утром король уехал, не сказав ни слова, и направился назад в Лондон, очень сильно печалясь о том, что совершил.
После этого добрая дама уже никогда не испытывала радости, не выказывала веселости и сторонилась общества добрых людей, — так тяжело у нее было на сердце. Вскоре случилось, что благородный король отплыл в Бретань, чтобы помочь своим людям, которые, как вы слышали, просили об этом. Затем он вернулся в Англию вместе с графом Солсбери.
Когда названный граф приехал в свой замок, добрая дама весь день чествовала его, как могла, не подавая вида о том, что случилось. Однако ночью, когда граф лег в постель, она не присоединилась к нему, как обычно делала раньше. Он ее позвал, говоря:
«Сударыня, что с вами? Почему вы проявляете такую сдержанность и не ложитесь?»
Горько рыдая, добрая дама села на ложе рядом с ним, а когда смогла говорить, то сказала:
«Поистине, сир, я недостойна делить ложе с таким отважным человеком, как вы».
Крайне встревоженный этими речами, рыцарь очень захотел узнать их причину. Он сказал:
«Святая Мария! Сударыня, что такое вы говорите? Мне обязательно надлежит это знать!»
Добрая дама, которая тоже считала, что лучше сразу сказать правду, открыла ему всё дело, от начала и до конца. Тогда отважный рыцарь испытал такую печаль на сердце, что словами не передать. Если прежде ему не приходилось испытывать боль и тоску, граничащие с отчаяньем, теперь это должно было случиться, особенно когда он вспомнил милости и почет, которые ему всегда оказывал король, а с другой стороны, большие, тяжелые и опасные задания, которые он исполнял у него на службе. И вот, после всего этого, король совершил в отношении него такую низость и предательство, обесчестив самую отважную даму из живущих в то время! Не стоило удивляться, если рыцарь был потрясен, но удивительно было, как он не впал в отчаянье. Я уверен, что уже никогда его сердце не знало радости.
Когда супруги довольно погоревали, лежа на разных краях постели, рыцарь сказал: