– Времена трудные. Римляне схватились в Македонии. Не сегодня, так завтра войска Антония и Октавиана сойдутся с армией Кассия и Брута. Кто победит, знает лишь Единый. Армия наследников Цезаря меньше, но намного лучше обучена. Ее основу составляют ветераны Великого Римлянина. Но Кассий, сам великий полководец. И он сумел собрать сто тысяч воинов в Азии. Ему помогли парфяне. Для нас эта война – беда. Кто бы из них не победил, римляне будут слабее, а значит, угроза со стороны Парфии усиливается. К царю Парфии, Ороду, бежал Антигон. Царь милостиво принял его. И это тоже плохо.
– Как дела с торговлей? – спросил Герод.
– Здесь, хвала Всевышнему, все в порядке. Караваны идут. Купцы Финикии и Дамаска стараются брать наши товары. В обратную сторону идут вина и масло, оружие и прочные ткани для палаток кочевников. Пошлины Самарии и Финикии дали нам еще триста талантов, а доходы с торговли составили за год две тысячи талантов.
– Это хорошо. Сколько воинов мы можем собрать к Ерушалаиму?
– Кроме тех, которые охраняют караваны, восемь тысяч мечей, – это уже Бранн, ставший главным военачальником дома.
Братья Герода сидели молча. Так было и на советах, которые проводил Антипатр.
– Теперь слушайте меня, люди дома Антипатра, – начал свою речь Герод – Нужно принимать меры, чтобы трудные времена не стали еще труднее. Можем ли мы выстоять одни против войска парфян? Нет. Можем ли мы рассчитывать на помощь римлян, когда они сошлись в великой битве между собой? Опять нет. Потому. Нафанаил постепенно и незаметно переведи основные торговые потоки на Александрию. Ферарос (брат встрепенулся), ты поедешь в Александрию. Нужно, чтобы у нас там был свой торговый дом со складами, друзьями и союзниками. Советник Симон тебе поможет.
Молодой иудей важно кивнул головой, а Герод продолжал.
– Вы возьмете все, что будет нужно для этого: золото, коней, людей, товары. Этнарх Александрии сделает ваш путь легким. За это мы простим ему треть его долга нашему дому. Пусть в нашем александрийском доме хранится четверть всех запасов дома Антипатра. А сам дом кроме пряностей начнет активнее внедряться в торговлю зерном. Ты начал это дело, брат! Тебе и продолжать.
– А остальное золото? – спросил Барух, бывший с Геродом еще в Галилее.
– Ты спросил правильно. Еще четверть пусть хранится в нашем представительстве в Аскелоне. Оставшиеся части разделим между Идумеей и Ерушалаимом. В Идумею поедешь ты, Иосиф. С собой возьмешь пятьсот воинов. Но после того, как сокровища будут надежно укрыты, ты поедешь в крепость Масаду. Будешь готовить ее к осаде. Она должна стать нашей надеждой в черный день.
– Ты думаешь, что такой день настанет? – спросил младший брат.
– Я хочу, чтобы мы были к нему готовы. Да, Нафанаил, нужно очень постепенно найти купцов, которым мы можем полностью доверять, торгующих в Дамаске и Тире. Если нам придется покинуть эти места, они должны продолжить нашу торговлю. Это возможно?
– Это трудно. Купец ищет выгоду. А союз со слабым – плохая сделка. Лучше я сделаю «купцами» наших людей, посажу их в Тир и Дамаск, велю вести караваны от Красного моря.
– Хорошо. Еще, пошли нашего человека в Эфес. Пусть начнет обустраивать торговлю в этих краях. Я знаю, что будет трудно. Но это важно. У него тоже должно быть все, чтобы начать дело и успешно его развивать. Там есть община наших единоверцев и обширные связи. Если рухнет все, то оттуда мы начнем наше новое восхождение. Теперь про воинов, – Герод обернулся к Бранну – Пятьсот воинов пойдут с Иосифом. Триста – с Фераросом. Еще пятьсот воинов пусть сидят в Самарии. Столько же в Финикии. Двести воинов, как лазутчиков, отправить в сторону Антиохии и Ирана. Этих отберешь сам. Тысяча клинков пусть ждут нас в Идумее. Остальных стянуть к Ерушалаиму.
– Я понял, Герод.
– Да, еще. Фасаэль, сколько воинов у тебя в Ерушалаиме?
Фасаэль словно вынырнул из омута, не понимая, что хочет от него брат.
– Брат мой, тетрарх Ерушалаима, сколько воинов есть в Священном городе?
– Ну, тысяч семь будет – совсем не сразу ответил Фасаэль – Но это совсем слабые, ненадежные воины.
– Нужно из них сделать хоть пять тысяч надежных, таких, которые смогут отстоять город, если возникнет такая опасность. Да, последнее. Воля Всевышнего непостижима умам смертных, потому нужно готовиться к любому развитию событий. Пусть половина богатств семьи, что находятся здесь, будут превращены в драгоценные камни, а камни уложены в мешки. Пусть все это хранится в подвале нашего дома и при хорошей страже. Две тысячи воинов должны по команде в течение получаса быть готовы выступить. Пусть все члены семьи, что находятся в Ерушалаиме, не покидают дом, не сказав управляющему, где их можно будет быстро найти.
– Герод, ты ждешь беды? – спросил Иосиф.
– Я хочу быть к ней готовым. Отец возложил на меня ответственность за дом и семью. Я хочу быть уверен, что я буду чист перед его памятью, что я сделал все. Это и будет лучшим поминовением Антипатру.
Книга 2. Царь Иудейский
Глава 1. Беглец