Поскольку любопытство – это очень сильный триггер, кликбейтные заголовки нередко используют и обычные медиа. Их отличие от мусорных сайтов в том, что в статье под названием «5 способов похудеть к лету, о которых мало кто знает» или «Эти ошибки допускают 90 % людей. Проверь себя!» речь действительно будет идти о том, что обещает читателю заголовок. Решение кликать или нет в этом случае должно зависеть от вашего отношения к конкретному СМИ.
Медиа умело используют человеческие слабости, чтобы привлекать и удерживать внимание публики. Они дают своим материалам броские заголовки, мимо которых трудно пройти. Во многих случаях в них не содержится никакой конкретной или точной информации: авторы намеренно используют расплывчатые формулировки, которые можно трактовать по-разному. В силу особенностей нашей психики мы склонны выстраивать негативные сценарии по любому поводу. Это заставляет нас эмоционально реагировать на заголовки, которые не сулят никаких хороших новостей.
Например, представьте, что вы встречаете в ленте новостей заголовок:
Если вы заядлый любитель шведского стола и безлимитного бара во время турецкого отпуска, наверняка почувствуете беспокойство: неужели вас собираются лишить этой радости жизни? Вы можете подумать:
Отреагировав на заголовок, то есть клюнув на первую уловку манипулятора, вы переходите по ссылке, продолжая чтение.
Вы поражены наглостью, с которой турки заявляют о своем желании заработать на вас побольше денег. Попадаясь на вторую уловку манипулятора, вы почти скандируете:
–
Но что, если оценить содержание новости холодным рассудком? Некий туроператор из небольшого курортного города высказал мнение о том, что хотел бы заменить систему «все включено» на полупансионатную, когда в стоимость путевки входит только завтрак и ужин. Действительно ли кто-то собирается отказаться от вашего любимого all inclusive? Многие ли туроператоры согласны со спикером, слова которого используют журналисты?
«В Турции высказались об отказе от системы "все включено" в отелях».
В отличие от туманного заголовка, текст новости не говорит ничего о том, что президент Турции собирается запретить систему «все включено». Даже о подготовке проекта такого указа речи не идет. Да и если одни отельеры перейдут на систему полупансионата, это совсем не значит, что система «все включено» перестанет существовать.
Рис. 28.
Заставив вас воспринимать информацию не разумом, а чувствами, СМИ не только заполучили еще одного читателя, но и напомнили потенциальным туристам о том, что у них, возможно, остался последний шанс отдохнуть в Турции по системе «все включено». Это хороший способ увеличить продажи туров задолго до начала сезона отпусков.
К слову, у заголовков на эту тему, когда она обсуждалась в российских СМИ, были и другие варианты. Например, такой:
«Турция решила отказаться от all inclusive».
В самой публикации при этом говорилось:
Разница между «сократить» и «отказаться», как и между «решила» и «рассматривает вариант» очевидна. Но если вы в спешке просматриваете тексты по диагонали или вовсе не идете дальше заголовков, то рискуете оказаться в плену фейковых фактов, ложных впечатлений и неверных оценок.
Для сравнения, честным был бы примерно такой заголовок:
Вот только на такую новость читатель вряд ли отреагирует. Частное мнение одного человека, который не уполномочен принимать решения за пределами своего бизнеса, имеет мало веса.
Некоторые СМИ использовали более честный, но все равно манипулятивный заголовок: