Читаем КНИГА ОБ АНТИХРИСТЕ полностью

(54) После того, как мы привели речения о колене, явлении и убиении Антихриста, а также об его имени, прикровенно показанном, мы рассмотрим и деяния его. Он призовет к себе весь народ [еврейский] [521] из всех стран, в которых он рассеян, и присвоит их себе как своих собственных детей. [Он] возвестит им, что он восстановит [их] страну и царство и храм [522], – и все это с той целью, чтобы они поклонились ему как Богу, по слову пророка: соберёт всю силу свою от восхода солнца до заката солнца; и все те, которых он созвал, и даже те, которых не звал, - все пойдут вместе с ним. И Иеремия в форме притчи говорит об Антихристе так:

возгласила куропатка, собирающая тех, которых не рожала, приобретающая богатство неправдою; в половине дней оставит его, и при конце своём будет безумна (17:11).

(55) Конечно, не будет ущерба для наших рассуждений, если мы расскажем также об ухищрениях этого животного (=куропатки) и увидим, что пророк не без цели привел эту притчу. В самом деле, куропатка, будучи тщеславным животным, когда видит вблизи себя гнездо другой куропатки с птенцами, находящимися в нём, то в том случае, если отец их отлетел за добычей, подражая его голосу, созывает их к себе. Птенцы же, думая, что пред ними их настоящий отец, устремляются к нему. И вот он тщеславится среди чужих детей как среди своих собственных. Когда же возвращается действительный отец и начинает звать их настоящим голосом, то птенцы, узнав [этот голос], отставляют обманщика и устремляются к истинному отцу. Этим именно подобием во всех его чертах и воспользовался пророк, говоря об Антихристе, который призовет к себе человечество, желая чужое сделать своим, и который возвестит всем тщетное избавление, тогда как на самом деле и себя самого не сможет спасти.

(56) Он привлечет к себе народ, всегда пребывавший неверным Богу, и по его просьбам начнёт преследовать святых как их врагов и противников, подобно тому, как об этом говорит евангелист: в одном городе был судья, который Бога не боялся и людей не стыдился. В том же городе была одна вдова, и она, приходя к нему, говорила: защити меня от соперника моего. Но он не

пришел вовремя [523]. А после сказал сам себе: хотя я и Бога не боюсь, и людей не стыжусь, но, как эта вдова не даёт мне покоя, защищу её (Лк 18:2-5).

(57) Неправедным судьей, который и Бога не боялся, и людей не стыдился, [евангелист] несомненно называет Антихриста, который, будучи сыном диавола и сосудом Сатаны, с момента своего воцарения начнёт гордиться даже перед Богом и в этом случае действительно окажется не боящимся Бога и не стыдящимся Сына Божия, Судии всех (Евр 12:23).

А под вдовой, которая, как он говорит, была в городе, он обозначает тот Иерусалим, который действительно оказывается вдовой, оставленной совершенным небесным божественным Женихом, – той вдовой, которая ищет защиты у смертного после того, как она отвергнута Христом [524]. Его-то она и назвала соперником своим, а не спасителем, потому что не вняла тому, что сказано пророком Иеремией: за то, что не

поверили истине, будет тогда народу этому и Иерусалиму говорить дух заблуждения [525]. И Исайя подобным же образом [говорит]: за то, что не захотели люди сии воды Силоамской, текущей тихо, но пожелали иметь над собой Расона [526]
[и сына Ремалиина, наведет на вас Господь воду реки бурной и большой] - царя Ассирийского (8:6-7). Царем же Ассирийским он символически называет Антихриста, подобно тому как и другой пророк говорит: и будет мир сей от Меня, когда Ассур придёт в землю вашу и когда взойдет на горы ваши [527] (Мих 5:5).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иисус Неизвестный
Иисус Неизвестный

Дмитрий Мережковский вошел в литературу как поэт и переводчик, пробовал себя как критик и драматург, огромную популярность снискали его трилогия «Христос и Антихрист», исследования «Лев Толстой и Достоевский» и «Гоголь и черт» (1906). Но всю жизнь он находился в поисках той окончательной формы, в которую можно было бы облечь собственные философские идеи. Мережковский был убежден, что Евангелие не было правильно прочитано и Иисус не был понят, что за Ветхим и Новым Заветом человечество ждет Третий Завет, Царство Духа. Он искал в мировой и русской истории, творчестве русских писателей подтверждение тому, что это новое Царство грядет, что будущее подает нынешнему свои знаки о будущем Конце и преображении. И если взглянуть на творческий путь писателя, видно, что он весь устремлен к книге «Иисус Неизвестный», должен был ею завершиться, стать той вершиной, к которой он шел долго и упорно.

Дмитрий Сергеевич Мережковский

Философия / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука
Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика