Читаем Книжные контрабандисты. Как поэты-партизаны спасали от нацистов сокровища еврейской культуры полностью

Korczak, Lehavot ba-efer; Dworzecki, Yerushalayim de-lite, 395; интервью автора с Майклом Менкином (Минковичем), Форт-Ли, Нью-Джерси, 19 августа 2013 года.

Вернуться

182

Sutzkever, Vilner geto, 122–125, 229.

Вернуться

183

Aba Kovner, “Flekn af der moyer,” Yidishe kultur (New York) (май 1947), 26; письмо Рохл Мендельсон-Коварской к Пинхасу Шварцу, без даты (file 770, pp. 1–2, 5, Sutzkever — Kaczerginski Collection, RG 223, YIVO archives).

Вернуться

184

Shmerke Kaczerginski, “Mayn ershter pulemiot,” Epokhe (New York), nos. 31–32 (август — октябрь 1947), 52–56.

Вернуться

185

Korczak, Lehavot ba-efer, 96–97; Leon Bernstein, Ha-derekh ha-ahronah (Tel Aviv: Va’ad Tsiburi, 1990), 184.

Вернуться

186

Korczak, Lehavot ba-efer, 96. Исаак Ковальский, три месяца отработавший в здании ИВО, также вносил в гетто, по поручению ФПО, материалы по изготовлению боеприпасов и оружия (Kowalski, Secret Press, 96–101).

Вернуться

187

Kowalski, Secret Press, 100.

Вернуться

188

Abraham Sutzkever, “Di blayene platn fun roms drukeray,” в Lider fun yam ha-moves, 94.

Вернуться

189

Kaczerginski, “Mayn ershter pulemiot,” 57–58.

Вернуться

190

Существует три слегка различающихся варианта рассказа об этом происшествии: Sutzkever, Vilner geto, 220; Kaczerginski, Ikh bin geven, 45–52 (а также Kaczerginski, “Mayn ershter pulemiot,” 57–59); Pupko-Krinsky, “Mayn arbet,” 220–221. Я придерживаюсь версий Пупко-Крыньской и Качергинского, полностью совпадающих.

Вернуться

191

Kaczerginski, Ikh bin geven, 11.

Вернуться

192

Эта подробность упомянута в исследовании: Ioffe, “Wilna und Wilnauer Klausen,” 10, 14–15.

Вернуться

193

Sutzkever, “Tsu der geshikhte,” 13–15; Kaczerginski, Partizaner geyen, 69–71. См. также: Bernstein, Ha-derekh ha-ahronah, 169. О караимах см. ниже.

Вернуться

194

Kruk, Togbukh fun vilner geto, 327 (30 июля, 1942); Kalmanovitch, Yoman be-geto vilna, 73–75 (31 июля 1942 г.), 75–76 (13 августа 1942 г.).

Вернуться

195

W.K., “Die Einstige des Judentums, eine wertvolle Sonderschau des ‘Einsatzstabes Rosenberg’ in Wilna,” Wilnaer Zeitung, no. 194, August 20, 1942.

Вернуться

196

Kalmanovitch, Yoman be-geto vilna, 75.

Вернуться

197

Sutzkever, “Tsu der geshikhte,” 15; Sutzkever, Vilner geto, 178; Kaczerginski, Partizaner geyen, 69.

Вернуться

198

Kalmanovitch, “Togbukh fun vilner geto,” 94.

Вернуться

199

Kiril Feferman, “Nazi Germany and the Karaites in 1938–1944: Between Racial Theory and Realpolitik,” Nationalities Papers 39, no. 2 (2011), 277–294; Shmuel Spektor, “Hakara’im be-eyropah shebi-shlitat hanatsim be-re’i mis-makhim germani’im,” Pe’amim 29 (1986), 90–108.

Вернуться

200

Feferman, “Nazi Germany”; Spektor, “Hakara’im be-eyropah.”

Вернуться

201

Письмо Герхарда Вундера из Берлина в ОШР в Риге, для передачи в Вильну, от 28 октября 1942 года (ЦГАВОВУ. Ф. 3676. Оп. 1. Д. 118. Л. 146–147).

Вернуться

202

Переводы, библиография и статьи находятся в YIVO archives, Karaites, RG 40, а также в ЦГАЛ. Ф. Р-633 (Einsatzstab Reichsleiter Rosenberg). Оп. 1. Д. 18, 22.

Вернуться

203

ЦГАВОВУ. Ф. 3676. Оп. 1. Д. 233. Л. 122. Д. 118. Л. 146–147. Kalmanovitch, Yoman be-geto vilna, 82 (11 октября 1942 г.); цит. по: Kalmanovitch, Yoman be-geto vilna, 90 (15 ноября 1942 г.). О Шапшале см.: Mikhail Kizilov, Sons of Scripture: The Karaites in Poland and Lithuania in the Twentieth Century (Berlin: De Gruyter, 2015), 216–283 and passim.

Вернуться

204

Об этих посещениях см.: Kalmanovitch Yoman be-geto vilna, 105 (30 апреля 1943 г.); и Akiva Gershater, “Af yener zayt geto,” в Bleter vegn vilne: zamlbukh, 41–45 (Lodz, Poland: Farband fun vilner yidn in poyln, 1947), 44–45. О гонораре Шапшала и планах распространения его работы см.: ЦГАВОВУ. Ф. 3676. Оп. 1. Д. 170. Л. 204–205, Д. 118. Л. 146–147; о заработках невольников см.: Там же. Д. 147. Л. 383. О добавочной буханке см.: Kalmanovitch, Yoman be-geto vilna, 87.

Вернуться

205

Sutzkever, “Tsu der geshikhte,” 11; Gershater, “Af yener zayt geto,” 44–45; а также см.: Dworzecki, Yerushalayim de-lite, 332.

Вернуться

206

Dworzecki, Yerushalayim de-lite, 332. Подтверждения имеются в ЦГАВОВУ. Ф. 3676. Оп. 1. Д. 128. Л. 204–205, Д. 118. Л. 309, 329.

Вернуться

207

ЦГАВОВУ. Ф. 3676. Оп. 1. Д. 223. Л. 220–221; Д. 118. Л. 341–342; Kalmanovitch, Yoman be-geto vilna, 76 (9 августа 1942 г.), 78 (21 августа 1942 г.).

Вернуться

208

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лев Толстой
Лев Толстой

Биография Льва Николаевича Толстого была задумана известным специалистом по зарубежной литературе, профессором А. М. Зверевым (1939–2003) много лет назад. Он воспринимал произведения Толстого и его философские воззрения во многом не так, как это было принято в советском литературоведении, — в каком-то смысле по-писательски более широко и полемически в сравнении с предшественниками-исследователя-ми творчества русского гения. А. М. Зверев не успел завершить свой труд. Биография Толстого дописана известным литературоведом В. А. Тунимановым (1937–2006), с которым А. М. Зверева связывала многолетняя творческая и личная дружба. Но и В. А. Туниманову, к сожалению, не суждено было дожить до ее выхода в свет. В этой книге читатель встретится с непривычным, нешаблонным представлением о феноменальной личности Толстого, оставленным нам в наследство двумя замечательными исследователями литературы.

Алексей Матвеевич Зверев , Владимир Артемович Туниманов

Биографии и Мемуары / Документальное