Читаем Книжные контрабандисты. Как поэты-партизаны спасали от нацистов сокровища еврейской культуры полностью

Эту невероятную доставку спецрейсом организовал Юстас Палецкис, титулярный глава литовского советского правительства в изгнании. Прежде чем стать президентом, Палецкис был известным поэтом и с Суцкевером познакомился на встрече литовских и еврейских писателей в начале 1940 года. Он был ярым противником авторитарного режима Антанаса Сметоны и, как считалось, идиш выучил в тюрьме, где отбывал срок за антигосударственную деятельность и делил камеру с заключенными-евреями.

Палецкис вступил в компартию в июне 1940 года, когда Сталин включил Литву в состав СССР. Через несколько месяцев он был назначен на пост президента – этим жестом новые власти пытались расположить к себе литовских интеллигентов. Должность президента была в значительной степени номинальной[252].

После начала войны, в июне 1941 года, Палецкиса эвакуировали в Москву. Получив от партизанского командира письмо с сообщением, что поэт Суцкевер жив и продолжает заниматься литературным творчеством в Нарочи, глава государства обратился с просьбой к советскому военному командованию. И вот Суцкевер уже в самолете[253].

Внезапная перемена в жизни Суцкевера выглядела почти сверхъестественной. Целых два года они с Фрейдке были беззащитными обитателями гетто, потом еще полгода спали под открытым небом или в землянках. И вот, после короткого перелета, их поселили в роскошной гостинице «Москва», выдали новую одежду, позволили свободно гулять по улицам современного города. После почти трехгодичного перерыва они вернулись в цивилизацию.

Появление Суцкевера в Москве стало в литературных кругах сенсацией. В свой тридцать один год он уже считался одним из величайших поэтов-идишистов своего времени. Еще во время заточения в Виленском гетто он с партизанским курьером отправил несколько своих стихотворений в Москву, там их зачитали на писательском собрании, они вызвали восторг и изумление. Через несколько дней после чудесного прибытия Суцкевера по воздуху еврейская секция Союза советских писателей устроила в Московском доме литераторов прием в его честь. Вел программу поэт Перец Маркиш, лауреат Сталинской премии по литературе, и представил он Суцкевера так: «Про Данте, бывало, говорили: “Этот человек побывал в аду!” Но ад Данте кажется раем в сравнении с тем местом, из которого только что спасся этот поэт»[254].

Приезд Суцкевера стал важным событием не только для литераторов. Суцкевер стал первым узником гетто, которому удалось добраться до столицы СССР и от первого лица рассказать про то, как фашисты истребляют евреев. Его пригласили выступить на масштабном антифашистском митинге, который состоялся 2 апреля в Колонном зале Дома Союзов, расположенном близ Кремля. Это событие, организованное Еврейским антифашистским комитетом, привлекло более трех тысяч человек, перед которыми выступили самые именитые евреи СССР – герои войны, писатели, главный раввин Москвы и Суцкевер. Он единственный из всех выступавших лично был в гетто и выжил.

Краткими емкими фразами Суцкевер описал массовые расстрелы, духовное и вооруженное сопротивление узников, бегство членов ФПО в леса. Закончил он так: «Пусть весь мир знает о том, что в лесах Литвы и Белоруссии сражаются сотни еврейских партизан. Это гордые и отважные мстители за пролитую кровь наших братьев. От имени этих еврейских партизан и от имени уцелевших евреев Вильны, которые сейчас скрываются в лесах и пещерах, я призываю вас, братья-евреи всего мира, сражаться и мстить»[255].

Публичный призыв к объединению евреев в борьбе с немцами был в Москве 1944 года довольно обычным делом. Сталин смягчил политику в отношении национализма и религии, пытаясь тем самым поднять боевой дух населения. Еврейский антифашистский комитет был задуман советским правительством как инструмент объединения евреев СССР и зарубежья в борьбе с нацистской Германией. Во главе его стоял знаменитый еврейский актер Соломон Михоэлс, директор Московского государственного еврейского театра.

Речь Суцкевера выделялась из других не тем, что он сказал, а тем, что опустил. Он единственный из всех выступавших не упомянул имени Сталина. Даже московский раввин вознес хвалу великому вождю и отметил, что «в стране Сталинской Конституции глубоко укоренилась братская дружба между народами». В конце раввин добавил, что «героическая Красная армия, во главе которой стоит Главнокомандующий маршал Сталин, все время бьет врага». Суцкевер воздержался от подобных восхвалений. Как он выразил это позднее, пламенем гетто из него выжгло страх перед всеми правителями. Его уже столько раз убивали, что теперь он может говорить свободно[256].

Перейти на страницу:

Все книги серии Вторая мировая война. Причины, события, последствия

Спасая Сталина. Война, сделавшая возможным немыслимый ранее союз
Спасая Сталина. Война, сделавшая возможным немыслимый ранее союз

Это захватывающее и всеобъемлющее повествование о бурных отношениях между лидерами держав, решавших судьбу мира во время Второй мировой войны: Рузвельтом, Черчиллем и Сталиным. Перед лицом войны они боролись против общего врага – и против друг друга. Цель была достигнута: они привели союз к победе, но какие секреты остались за закрытыми дверями?Захватывающий авторский стиль повествования, неожиданно живые характеры за монументальными личностями, малоизвестные исторические детали – Келли предлагает свежий взгляд на цепочку принятия решений, которые изменили исход войны. Книга «Спасая Сталина» оживляет историю величайшей катастрофы века, создавая интригующее историческое полотно. Издается с предисловием исследователя Центра истории и социологии Второй мировой войны и ее последствий Института советской и постсоветской истории НИУ ВШЭ.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Джон Келли

Военная документалистика и аналитика
Книжные контрабандисты. Как поэты-партизаны спасали от нацистов сокровища еврейской культуры
Книжные контрабандисты. Как поэты-партизаны спасали от нацистов сокровища еврейской культуры

«Книжные контрабандисты» – это история человеческого героизма и увидительный рассказ о том, как небольшая группа узников гетто спасла тысячи редких рукописей и книг под угрозой собственной жизни. Малоизвестный случай, который сберег ценные произведения от пожаров сначала нацистской, а потом и советской цензуры.Красиво написанное и увлекательное исследование Давида Фишмана проливает новый и яркий свет не только на темную главу Холокоста, но и на некоторые более важные вопросы восточноевропейской еврейской истории двадцатого века.Книга исследует, как богатое интеллектуальное наследие местного сообщества нашло выражение в удивительной операции по спасению культуры во время и после немецкой оккупации. «Книжные контрабандисты» – прекрасное произведение, которое выделяется красивой и легкой прозой, удивительными характерами и описаниями спасенных сокровищ.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Давид Фишман

Документальная литература / Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное
Уцелевшая. Она не пала духом, когда война забрала всё
Уцелевшая. Она не пала духом, когда война забрала всё

Этот бестселлер, основанный на реальных событиях времен Второй мировой войны, о том, как:– найти в себе мужество посмотреть правде в глаза и перестать тешить себя надеждой, что беда обойдет стороной;– дерзнуть бороться за свою жизнь, когда остальные смирились с горькой участью;– потеряв самых дорогих людей и свой дом, найти в себе силы двигаться дальше;– продолжать любить жизнь в условиях, в которых, казалось бы, невозможно даже существовать.Женщина способна многое вынести и многое преодолеть. Счастье Шурки, вышедшей замуж за любимого человека и родившей дочку и сына, прерывают действия нацистов, вторгнувшихся в Польшу. Как и все евреи, семья Шурки в опасности. Оставаться в родных местах становится все более рискованно, и однажды ее муж принимает тяжелое решение: бросить все и бежать из гетто, куда их загнали нацисты, в лес, густой темный лес, который Шурка видела в детстве на горизонте и которого смертельно боялась, где не будет ни еды, ни жилья, ни лекарств для ее маленького слабого сына.

Адива Геффен

Историческая проза / Проза о войне / Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Есть такой фронт
Есть такой фронт

Более полувека самоотверженно, с достоинством и честью выполняют свой ответственный и почетный долг перед советским народом верные стражи государственной безопасности — доблестные чекисты.В жестокой борьбе с открытыми и тайными врагами нашего государства — шпионами, диверсантами и другими агентами империалистических разведок — чекисты всегда проявляли беспредельную преданность Коммунистической партии, Советской Родине, отличались беспримерной отвагой и мужеством. За это они снискали почет и уважение советского народа.Одну из славных страниц в историю ВЧК-КГБ вписали львовские чекисты. О многих из них, славных сынах Отчизны, интересно и увлекательно рассказывают в этой книге писатели и журналисты.

Владимир Дмитриевич Ольшанский , Аркадий Ефимович Пастушенко , Николай Александрович Далекий , Петр Пантелеймонович Панченко , Василий Грабовский , Степан Мазур

Документальная литература / Приключения / Прочие приключения / Прочая документальная литература / Документальное
«Ваше сердце под прицелом…» Из истории службы российских военных агентов
«Ваше сердце под прицелом…» Из истории службы российских военных агентов

За двести долгих лет их называли по-разному — военными агентами, корреспондентами, атташе. В начале XIX века в «корпусе военных дипломатов» были губернаторы, министры, руководители Генерального штаба, командующие округами и флотами, известные военачальники. Но в большинстве своем в русской, а позже и в советской армиях на военно-дипломатическую работу старались отбирать наиболее образованных, порядочных, опытных офицеров, имеющих богатый жизненный и профессиональный опыт. Среди них было много заслуженных командиров — фронтовиков, удостоенных высоких наград. Так случилось после Русско-японской войны 1904–1905 годов. И после Великой Отечественной войны 1941–1945 годов на работу в зарубежные страны отправилось немало Героев Советского Союза, офицеров, награжденных орденами и медалями. Этим людям, их нередко героической деятельности посвящена книга.

Михаил Ефимович Болтунов

Документальная литература / Публицистика / Документальное