Сью отпустила меня, и я, широко улыбаясь, побрела к своему столу. Сквозь приоткрытые окна в помещение пробивалось солнце; птицы щебетали в кроне растущей позади дома липы. Я сама была бы не прочь присоединиться к их оркестру!.. Но вместо того включила радио – мы с Фионой иногда слушали его на заднем фоне – и принялась вполголоса мурлыкать вместе с Бейонсе. Нет еще и десяти утра, а я осчастливила уже двоих человек, не считая саму себя. Хороший знак – день пройдет удачно!
И день начался удачно. Переполненная музыкой, я начала тихонько подпевать Бейонсе, мотая головой в такт мелодии из стороны в сторону, так что даже волосы подскакивали.
– Крутые движения, Марли! – прозвучало от двери.
Я обернулась и вскрикнула от неожиданности. На пороге стояли Джек и Реджи.
– Как ты меня напугал! – Я потянулась к радио, чтобы его выключить, однако, даже стоя спиной к Джеку, не смогла скрыть неловкость. Лицо и шею залила краска. Нужно срочно чем-то перебить, не то провалюсь сквозь землю. Я развернулась, вскинула голову и горделиво произнесла:
– Верное наблюдение. Люди говорят, по сравнению со мной Бейонсе выглядит старухой.
Джек подошел ближе, не прекращая улыбаться.
– Вот как? Надо пригласить тебя в клуб, чтобы смогла доказать свой талант.
Я подняла брови.
– В клуб? Что-то я здесь подобного заведения не заприметила. Единственное, что хотя бы приблизительно тянет на клуб, – это паб. Вот только музыка там не танцевальная.
– Не танцевальная? Если ты и правда отработала такие крутые движения, любая музыка сойдет за танцевальную.
Теперь я нахмурилась.
– Мой юный друг, тебе еще кое-чему надо поучиться.
– Эй, эй, не осуждай меня так поспешно. Я тоже некоторые приемы освоил. – Он скрестил ноги и крутнулся вокруг своей оси. Реджи с радостным лаем забегал по кругу, что в итоге опять закончилось погоней за собственным хвостом.
– Видишь? – торжествуя, сказал Джек. – Перед тобой звезда танцпола!
Я закрыла лицо руками.
– Пожалуйста, прекрати. Это отвратительно. Тебе действительно нужно многому у меня поучиться.
– Жду не дождусь начала урока! – заразительно ухмыльнулся он.
– Что привело тебя сюда так рано? – спросила я, взглянув на часы. – Решил убедиться, что я не смылась тайком, чтобы не приходить в субботу на свидание?
Вопрос сорвался с языка, прежде чем я успела спохватиться.
«Свидание? Какое еще свидание?» – спросит он, и я провалюсь сквозь землю. Не слишком ли вольно истолковала его приглашение в гости? Ведь сам Джек ни на какое свидание не намекал!
– Нет, я всецело тебе доверяю, – ответил он с заговорщицкой миной. Я присмотрелась к нему внимательнее. Ни намека на сарказм! С другой стороны, вроде бы я его и не напугала… – Дело в Реджи. – Джек повел плечом и большим пальцем указал себе за спину, где золотистый ретривер не оставлял попыток поймать свой хвост. – Я здесь из-за него.
– Из-за Реджи?
В груди все сжалось. Я едва не вскочила с места, чтобы убедиться – с большим дружелюбным комком шерсти все в порядке.
Джек, должно быть, заметил мой шок и успокаивающе поднял руки.
– С ним все хорошо, не волнуйся. – Он смущенно улыбнулся. – Вот решил заехать в клинику, пока без особого повода, просто чтобы Сью посмотрела. Рутинное обследование, для профилактики. В свое время были некоторые проблемы со здоровьем. Щенком Реджи нашли на улице. Едва не погиб. Мы выхаживали его вместе.
У меня защипало в глазах. Я представила, как крошечный щенок, голодный и ослабевший, скулит на обочине… Возникшая в голове картина была до того жуткой, что я поспешила от нее избавиться.
– Как же это…
– Ужасно?
– Да. И кто только способен на такое?
– Те же самые люди, которые ради шутки отрезают кошкам хвосты, – мрачно проговорил Джек.
Я сглотнула. В голову не приходило, что в столь идиллическом месте могут жить подобные изверги. Наивно с моей стороны. Злодеи есть везде.
– Как бы то ни было… – Джек почесал себя по подбородку, снова гладко выбритому. – Тебе не о чем переживать. Реджи здоров. – Рука как бы сама собой опустилась на стойку рядом с моей. Мой мизинец и его большой палец находились так близко друг от друга, что едва не соприкасались. Я ощутила тепло, как всегда исходящее от Джека, втянула в себя уже знакомый запах.
– Очень рада за него, – выдохнула я.
– Я тоже, – ответил Джек, также почти шепотом.
Открылась дверь процедурной, и Реджи с лаем бросился туда. Доктор Сью громко поприветствовала пса, однако Джек по-прежнему не сводил с меня взгляда. Океан его глаз поглотил меня; я потеряла всякую опору, позволила волнам подхватить себя, и течение уносило все дальше… Мы некоторое время пребывали в этом состоянии, утопая друг у друга в глазах, пока внезапно не появилась Сью.
– Джек, ты скоро? – спросила она, сдерживая смех. – Или предпочтешь ждать в приемной, рядом с Марли?
– Я… э-э… – Джек покраснел, оторвался от меня и смущенно провел рукой по волосам. – Конечно… э-э… я иду, Сью.