Читаем Когда приходит шторм полностью

– Окей. В воскресенье вечером заведу разговор. В выходные Джек ведет в лес группу скаутов, и мы не увидимся, а вот в воскресенье его родители приглашают меня на ужин. Если все пройдет хорошо, после сможем побеседовать о нашем будущем.

Фиона кивнула.

– Неплохой план. – Она протянула руку, и мы стукнулись кулаками – мои костяшки пальцев золотисто-коричневые, ее шоколадные. – Сразу после позвони мне или напиши. Я уже умираю от любопытства! – Она театральным жестом поднесла ладонь ко лбу, словно и правда могла в любой момент упасть в обморок.

Я рассмеялась и крепко обняла ее.

– Обещаю.

Тут Джек сорвался с места и махнул рукой кому-то за нашими спинами. Я обернулась и узнала черноволосую женщину из сувенирного магазина «Кит», которую в день приезда в Сент-Эндрюс по ошибке приняла за подружку Джека. Ее сопровождал стройный мужчина с волосами почти такой же длины. Они шли к нам рука об руку и тоже приветствовали Джека. Тот бросился им навстречу. Уилл, Блейк, Фиона и даже Элли с Лив последовали за ним и дружески обняли вновь прибывших.

Я медленно поднялась с коврика. Ладони мигом вспотели, пришлось вытереть их о джинсовые шорты. Мне еще не приходилось общаться с людьми, имеющими общие корни с мамой.

То есть общие корни со мной…

С сильно бьющимся сердцем я потихоньку двинулась в их сторону. Джек заметил меня и приобнял за плечи.

– Эд, Дебби, знакомьтесь – Марли.

– Привет. – Я протянула дрожащую руку. Дебби тут же сердечно обняла меня.

– Привет, Марли. Очень рады видеть тебя.

Волнение тут же схлынуло, и я обняла ее в ответ.

– Я тоже рада. Больше, чем вы можете представить!

– Марли! – Эд также дружески обнял меня. – Джек много о тебе рассказывал.

– Разумеется, только хорошее, – ухмыльнулся Джек и жестом указал в сторону расстеленных пляжных ковриков.

Все устроились с комфортом. Джек раздал вино и колу. Блейк поколдовал над холодильником, извлек сэндвичи и пиво, а я достала из корзины виноград, сыр, багеты и разделила на всех. Эд с Дебби принесли копченую рыбу и крошечные пирожки с кукурузой, от которых сразу потекли слюнки. Мы ели, пили и смеялись; атмосфера постепенно становилась все раскованнее.

Огненный шар солнца завис над горизонтом, погрузив все в красноватый цвет. Волны тихонько набегали на берег, в траве стрекотали сверчки. После обильной еды меня клонило в сон; я прислонилась к Джеку и наслаждалась моментом.

– Что, если вам как-нибудь встретиться и побеседовать? – шепнул он мне на ухо. – Хочешь, я сам переговорю с Эдом?

Мою дремоту как ветром сдуло. Как бы я ни была благодарна Джеку за помощь, но здесь нужно брать инициативу в свои руки. Я решительно выпрямилась и замотала головой.

– Сама справлюсь.

Джек улыбнулся и подарил мне долгий поцелуй.

Я повернулась к Эду с Дебби и спросила, хотят ли они еще что-нибудь выпить. Затем передала Дебби по ее просьбе колу и собрала все свое мужество, игнорируя громко застучавшее сердце.

– Я вот подумала, а как бы вы отнеслись к тому, чтобы встретиться со мной и… – Внезапно забыла, что собиралась сказать. Чего я, собственно, от них хочу? Есть ли у них вообще возможность мне помогать?

Дебби радушно улыбнулась и закончила вопрос за меня:

– И поговорить?

Я кивнула, удивляясь сама себе. Вроде никогда раньше за словом в карман не лезла! С другой стороны, не хотела навязываться или создавать впечатление, будто интересуюсь новыми знакомыми лишь по причине их происхождения. Эд и Дебби – друзья Джека; я страстно желала, чтобы они стали и моими друзьями тоже. Ведь с остальными членами команды я нашла общий язык!

Дебби уловила возникшую неловкость и ободряюще сжала мою ладонь. Я взглянула на ее пальцы – всего на тон темнее моих. Страх и неуверенность испарились. Я благодарно улыбнулась.

– Твоя мама пассамакуодди, верно? – пришел на помощь Эд.

Я кивнула.

– И ты разыскиваешь ее?

– В прямом смысле – нет, не разыскиваю. Вернее, больше не разыскиваю. – Смущенно опустила взгляд. – Я, по сути, не знала маму. Она ушла, когда мне было четыре года. В мэрии сказали, она никогда здесь не жила. Хотела бы просто… просто понять, кто я и откуда.

Теперь закивали Эд и Дебби, словно точно знали, о чем я говорю.

– Завтра есть время? – спросил Эд. – Можем встретиться у нас в кафе. Я приглашу свою бабушку. Раньше она была нашей предводительницей. Если твоя мама родом отсюда, бабуля ее знает. А если нет, мы можем… просто поговорить.

– Это было бы супер! Большое спасибо.

Я пожала руку Дебби, которая все еще удерживала мою ладонь. Пара обменялась нежными взглядами.

Затем Эд поднял свой стакан.

– За Марли! В поисках своих корней требуется немало мужества!

Все остальные тоже подняли стаканы. Джек чокнулся со мной первым.

– За ваши корни! – обратился он к нам троим.

Я отпила глоток колы. Прохладный освежающий напиток устремился в горло; я подумала о грядущих выходных. Что они будут значить для меня и для моего будущего? По телу пробежала нервная и одновременно радостная дрожь.

27. Марли

Перейти на страницу:

Похожие книги