Читаем Конский сад. Вся банда полностью

На почерневших от крови доскахСырых и душных и горьких слегкаМоя голова как будто из воскаСреди лекарств и зеркал.Там за стеклом, угрюмые воды,Коричневые берега.Это ты, мой последний отдыхНа раскинутых в неге лугах.А смерть в батистовой сорочкеНа легких дамских каблучкахРезвится и стареть не хочет,Как в жемчуге вся в червячках.Она скользит по синей бритве,По жолтым камушкам огня.Узнав, что рубят мясо в битве.Она садится на коня.На тонком блюде золотой луныВоск и стекло. И каменистый воздух.Коня раздувшиеся ноздри
Людского трепета полны.

Февраль 1921

Александр Кусиков

Квочки

Мне страшно, мне страшно очень,Я глохну, рябится душа,Будто миллионы квочекКудахчут в моих ушах.Это не курник мой на КубаниС гнездами выдолбленных тыкв,Это челюсти спиц в одурелой паникеВыворачивают поршням рты.В этой копоти грая бесглазых воронов,В этой песне раздавленной вишниТот же ль я бедуин непокорныйИ молитвенно строгий дервиш?Я пьянее вина от вина ли паду?Сердце конь не всхрапит на танки,Только знаю, что скоро на костре моих думЯ сожгу и Коран и Евангелие.
Оттого то мне страшно и страшно очень,Оттого замедляю я шаг…Но все гуще кудахчут железные квочкиИ рябится, рябится душа.

Июль 1921

Анатолий Мариенгоф

Из трагедии «Заговор дураков»

ДУРАКИ

Содружество поэта с дуракамиВ столетиях грядущихСлавься

ТРЕДЬЯКОВСКИЙ

Когда замыслил Петр ПервыйВоздвичь Российский флот –Славянского могущества опору –Он царский снял кафтанИ на голландских верфяхУчился трудному искусству молотаИ топора.
Вожди и братья,Ваш замысел тяжельше во сто крат.Сучкастые кривые дерева и человеки        одно и то-ж.Уверены ли вы, что ваша мудростьНарод построит как корабль,Из бревен выстругает доскиГладкие как кости,Из сосен вытешит трепещущие мачты…

1921

Матвей Ройзман

«В емкий, незадетый ничем…»

В емкий, незадетый ничем,В сумрак за окно пролитыДва стальные глаза свечей,Два, – слезящие молитвы.Прячется голубкою рукаПод большой платок в цветочках,Что начнут бутон распускать,Сыпя крапом лепесточным.
Только стеарин зашипит,Жаля бронзовый подсвечник,И стучат в поднос тишиныКапли, капли слов неспешных.И напрасно каплю ловлюЗалежи души обрызнуть,Чтоб забил запоздалый ключГолубой, нездешней жизни.Верно радость мне не данаСредь пророчеств балагурныхПовторить: «Ато Адонай!»В неживой, отпалый сумрак.

1921

Вадим Шершеневич

Из арлекинады «Одна сплошная нелепость»

ВЛЮБЛЕННЫЙ

Ах, стало нежнее, теплее и тише нам,Весь мир тепленький, словно со сна,И белым, разбелим, белым вишеньемНам машет в сердце весна.

ВЛЮБЛЕННАЯ

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расправить крылья
Расправить крылья

Я – принцесса огромного королевства, и у меня немало обязанностей. Зато как у метаморфа – куча возможностей! Мои планы на жизнь весьма далеки от того, чего хочет король, но я всегда могу рассчитывать на помощь любимой старшей сестры. Академия магических секретов давно ждет меня! Даже если отец против, и придется штурмовать приемную комиссию под чужой личиной. Главное – не раскрыть свой секрет и не вляпаться в очередные неприятности. Но ведь не все из этого выполнимо, правда? Особенно когда вернулся тот, кого я и не ожидала увидеть, а мне напророчили спасти страну ценой собственной свободы.

Анжелика Романова , Елена Левашова , Людмила Ивановна Кайсарова , Марина Ружанская , Юлия Эллисон

Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Самиздат, сетевая литература / Романы
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Творчество пяти писателей, представленное в настоящем томе, замечательно не только тем, что венчает собой внушительную цепь величайших вершин румынского литературного пейзажа второй половины XIX века, но и тем, что все дальнейшее развитие этой литературы, вплоть до наших дней, зиждется на стихах, повестях, рассказах, и пьесах этих авторов, читаемых и сегодня не только в Румынии, но и в других странах. Перевод с румынского В. Луговского, В. Шора, И. Шафаренко, Вс. Рождественского, Н. Подгоричани, Ю. Валич, Г. Семенова, В. Шефнера, А. Сендыка, М. Зенкевича, Н. Вержейской, В. Левика, И. Гуровой, А. Ахматовой, Г. Вайнберга, Н. Энтелиса, Р. Морана, Ю. Кожевникова, А. Глобы, А. Штейнберга, А. Арго, М. Павловой, В. Корчагина, С. Шервинского, А. Эфрон, Н. Стефановича, Эм. Александровой, И. Миримского, Ю. Нейман, Г. Перова, М. Петровых, Н. Чуковского, Ю. Александрова, А. Гатова, Л. Мартынова, М. Талова, Б. Лейтина, В. Дынник, К. Ваншенкина, В. Инбер, А. Голембы, C. Липкина, Е. Аксельрод, А. Ревича, И. Константиновского, Р. Рубиной, Я. Штернберга, Е. Покрамович, М. Малобродской, А. Корчагина, Д. Самойлова. Составление, вступительная статья и примечания А. Садецкого. В том включены репродукции картин крупнейших румынских художников второй половины XIX — начала XX века.

Анатолий Геннадьевич Сендык , Владимир Ефимович Шор , Джордже Кошбук , Инесса Яковлевна Шафаренко , Ион Лука Караджале

Поэзия / Стихи и поэзия