Читаем Координата Z полностью

Значит, аристократией должны стать другие люди. Не обладатели наделов и дворянских званий – а носители духовных ценностей высшего порядка, те, кто может стать образцом поведения для общества и следующих поколений.

В России может быть только одна аристократия – военная.

Восточный путь

Русских нужно лишить виз, потому что война на Украине – это не война одного тирана в Кремле, это война всей России! – так или примерно так кричали киевские деятели весной 2022-го.

– Не Путин, а настоящие российские солдаты приезжают из России, чтобы убивать, мучить и уничтожать, – настаивали они, обращаясь к европейским господам. – Русские в подавляющем большинстве поддерживают войну и приветствуют ракетные удары по украинским ТЭЦ. Пусть в таком случае русские туристы наслаждаются Россией, а не по Европе разъезжают.

А ведь хорошая была идея! Вот бы так и сделали они. Пусть бы русские наслаждались Россией. При этом Россия становилась бы всё больше и больше. И поэтому туристы наслаждались бы всё больше и больше.

Вообще же, это сильно ускорило бы разворот России на Восток. Раз Запад вообще закрыт.

Что-то подсказывает, что если б Россия решила окончательно развернуться к Востоку лицом, а на западных тылах поставить железный занавес, – то Европа сама туда б вскоре постучалась. Озябшей культёй.

И не стоило бы перед ней распахивать врата вот так сразу.

Лучше через год или два, а то и через три – приоткрыть с железным скрипом окно, совсем чуть-чуть, и посмотреть на белую пустыню, где начала оживать давно убитая природа, а вокруг Берлина гуляют лоси, зайцы и бобры.

В России же столицу давно пора перенести в Сибирь или на Дальний Восток.

Всё равно ведь всё меняется – надо больше всего менять, пока не перекипело вдохновение.

Сколько плюсов сразу!

Во-первых, в столице России больше не будет обитать такое количество либералов. Они все где-то в Москве останутся, на другом конце страны. Как в Биробиджане примерно. Только в Москве.

Во-вторых, это всколыхнёт торговые и партнёрские отношения с Аляской. Вся страна скучает по Аляске.

В-третьих, мы перестанем обсуждать Польшу и разную там Прибалтику. Потому что это чёрт знает где.

Зато в Северную Корею будем часто ездить.

Наконец, Украина, или как там её назовут, станет дальней провинцией. В провинциях обычно происходит возрождение русской культуры.

Много плюсов!

Совсем другая картина мира возникнет у страны.

Так красочно, необычно, ново станет всё вокруг. Как в детстве.

Играли «Свадьбу в Малиновке», а надо было готовиться к «Хождению по мукам»

Долгое время был уверен в безусловной правоте сказанного Гегелем: «История повторяется дважды: первый раз – в виде трагедии, второй раз – в виде фарса».

Что могли бы значить для нас эти чеканные слова?

Что раньше, в прежние времена, случались огромные трагедии, огромные события – например, воссоединение Украины с Россией. Или, скажем, наша Гражданская война. Или, тем более, Отечественная.

А при нынешнем повторе прежних событий – это всё обратилось в пародию.

С одной стороны – какие-то ополченцы, которые изображают из себя то ли партизан Ковпака, то ли отряды Махно, то ли сечевиков Богдана Хмельницкого. С другой стороны – вполне себе приличные европейские украинцы, а не всякие там позорные петлюровцы.

Ну, фарс же.

Увы, всё оказалось куда страшней, чем фарс.

Украинский вопрос, гражданская война одной части Украины с другой, – всякий раз воспроизводится именно как трагедия.

В 1647–1667 годах две части Украины воевали друг против друга: одни за русский выбор, другие за, так сказать, европейский, – и это было трагедией.

В 1917–1922 годах трагедия, казалось бы, начиналась как фарс, о чём мы все читали у Михаила Булгакова или, скажем, у Паустовского, – но фарс снова обернулся кровопролитием и ужасом.

В 1939–1947 годах трагедия ещё раз была воспроизведена, достигнув новых стадий кошмара.

Весело обыграв традиционный малороссийский балаган в оперетте «Свадьба в Малиновке», советская власть решила, что вернула эту историю к фарсу навсегда.

Но сегодня «украинский вопрос» снова, в который раз, имеет все признаки трагедии.

Не обернулась фарсом поддержка украинства шляхтой. Она и в наши дни – конкретна, действенна, и Андрий вновь бежит к своей польке. Нынешние поляки вполне похожи на самих себя четырёхсотлетней давности. Они снова готовы с преданными им хохлами идти на Москву, как в начале XVII века.

Не обернулась фарсом поддержка украинства Европой и немцами: она действенна, как в 1918 году, и нынешние немцы – вполне себе немцы, не поистёрлись, не поистратились. С немцами столетней давности вполне схожи. Остаётся лишь надеяться, что до немцев образца 1933 года дело в этот раз не дойдёт.

И нынешние самостийные малороссы нисколько не уступают своим предкам, воевавшим за шляхту и против Хмельницкого, за Мазепу и против петровского воинства, за Петлюру и против червонного казачества, Щорса, Котовского.

В XXI веке мы снова переместились в режим беды и муки.

Не менее важное, чем фронт

Перейти на страницу:

Все книги серии Уроки русского

Клопы (сборник)
Клопы (сборник)

Александр Шарыпов (1959–1997) – уникальный автор, которому предстоит посмертно войти в большую литературу. Его произведения переведены на немецкий и английский языки, отмечены литературной премией им. Н. Лескова (1993 г.), пушкинской стипендией Гамбургского фонда Альфреда Тепфера (1995 г.), премией Международного фонда «Демократия» (1996 г.)«Яснее всего стиль Александра Шарыпова видится сквозь оптику смерти, сквозь гибельную суету и тусклые в темноте окна научно-исследовательского лазерного центра, где работал автор, через самоубийство героя, в ставшем уже классикой рассказе «Клопы», через языковой морок историй об Илье Муромце и математически выверенную горячку повести «Убийство Коха», а в целом – через воздушную бессобытийность, похожую на инвентаризацию всего того, что может на время прочтения примирить человека с хаосом».

Александр Иннокентьевич Шарыпов , Александр Шарыпов

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Овсянки (сборник)
Овсянки (сборник)

Эта книга — редкий пример того, насколько ёмкой, сверхплотной и поэтичной может быть сегодня русскоязычная короткая проза. Вошедшие сюда двадцать семь произведений представляют собой тот смыслообразующий кристалл искусства, который зачастую формируется именно в сфере высокой литературы.Денис Осокин (р. 1977) родился и живет в Казани. Свои произведения, независимо от объема, называет книгами. Некоторые из них — «Фигуры народа коми», «Новые ботинки», «Овсянки» — были экранизированы. Особенное значение в книгах Осокина всегда имеют географическая координата с присущими только ей красками (Ветлуга, Алуксне, Вятка, Нея, Верхний Услон, Молочаи, Уржум…) и личность героя-автора, которые постоянно меняются.

Денис Осокин , Денис Сергеевич Осокин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

10 мифов о России
10 мифов о России

Сто лет назад была на белом свете такая страна, Российская империя. Страна, о которой мы знаем очень мало, а то, что знаем, — по большей части неверно. Долгие годы подлинная история России намеренно искажалась и очернялась. Нам рассказывали мифы о «страшном третьем отделении» и «огромной неповоротливой бюрократии», о «забитом русском мужике», который каким-то образом умудрялся «кормить Европу», не отрываясь от «беспробудного русского пьянства», о «вековом русском рабстве», «русском воровстве» и «русской лени», о страшной «тюрьме народов», в которой если и было что-то хорошее, то исключительно «вопреки»...Лучшее оружие против мифов — правда. И в этой книге читатель найдет правду о великой стране своих предков — Российской империи.

Александр Азизович Музафаров

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота

Профессор физики Дерптского университета Георг Фридрих Паррот (1767–1852) вошел в историю не только как ученый, но и как собеседник и друг императора Александра I. Их переписка – редкий пример доверительной дружбы между самодержавным правителем и его подданным, искренне заинтересованным в прогрессивных изменениях в стране. Александр I в ответ на безграничную преданность доверял Парроту важные государственные тайны – например, делился своим намерением даровать России конституцию или обсуждал участь обвиненного в измене Сперанского. Книга историка А. Андреева впервые вводит в научный оборот сохранившиеся тексты свыше 200 писем, переведенных на русский язык, с подробными комментариями и аннотированными указателями. Публикация писем предваряется большим историческим исследованием, посвященным отношениям Александра I и Паррота, а также полной загадок судьбе их переписки, которая позволяет по-новому взглянуть на историю России начала XIX века. Андрей Андреев – доктор исторических наук, профессор кафедры истории России XIX века – начала XX века исторического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова.

Андрей Юрьевич Андреев

Публицистика / Зарубежная образовательная литература / Образование и наука