Читаем Коран полностью

Поистине, у тех, кто упокоился, омрачив себя, управленцы (Бога) спросят: «Какими вы были?» Они ответят: «Мы были на земле слабыми» Спросят управленцы (Бога): «А разве не была земля Бога обширной, чтобы вы могли переселиться?» Таким убежище Ад, а это скверный исход!

97.


Исключение будет для слабых мужчин, женщин и детей, не имевших возможности выхода и не наставленных на путь!

98.


Вот таких, возможно, извинит Бог! Поистине, Бог – Извиняющий, Прощающий!

99.


Кто выселится на пути Бога, обнаружит много простора на земле. Кто выйдет из своего дома, выселившимся к Богу и Его посланнику, а затем постигнет его смерть, награда его ляжет на Бога! Поистине, Бог – Прощающий, Жалеющий!

100.


Когда вы странствуете по земле, то не будет для вас проступка в том, чтобы вам ограничить молитвенную связь, если опасаетесь искушения от тех, которые закрылись. Поистине, закрытые для вас явные противники!

101.


Когда ты находишься среди верующих, то выходи с ними на молитвенную связь. Пусть стоит вместе с тобой один отряд, а другой пусть будет вооруженным. Когда они завершат земной поклон, то пусть встанут позади вас. Пусть придет другой отряд, который не молился, помолится вместе с тобой. Пусть они будут осторожны и вооружены. Хотели бы те, которые закрылись, чтобы вы были небрежны к оружию и вещам, чтобы устремиться на вас единым устремлением. Не будет для вас проступком, если вы отложите свое оружие, когда испытываете неудобство от дождя или больны, но будьте осторожны! Поистине, Бог приготовил для закрывшихся унизительное наказание!

102.


Когда вы завершите молитвенную связь, то поминайте Бога стоя, сидя и на своих боках. Когда вы будете спокойны, то выходите на молитвенную связь. Поистине, молитвенная связь для верующих предписана в определенное время.

103.


Не обессиливайтесь от устремления народа. Если вы переносите боль, то ведь и они переносят боль так же, как и вы, но вы надеетесь получить от Бога то, на что они не надеются! Поистине, Бог – Знающий, Мудрый!

104.


Мы ниспослали тебе Предписание в истине, чтобы ты мог разбирать среди забывчивых людей так, как показал тебе Бог. Не будь для изменников противником!

105.


Проси прощения у Бога, поистине, Бог – Прощающий, Жалеющий!

106.


Не препирайся за тех, которые предают себя. Поистине, Бог не любит изменников, грешников!

107.


Они скрываются от забывчивых людей, но не скроются от Бога! Он с ними тогда, когда они говорят неугодные для Него слова. Бог объемлет то, что они делают!

108.


Вот вы те, кто препирается за них в ближней жизни, а кто будет препираться с Богом за них в День Предстояния или кто будет за них поручителем?!

109.


Кто сделал злое или очернил себя, но потом попросил прощения у Бога, найдет Бога Прощающим, Жалеющим!

110.


Кто приобрел грех, тот приобрел его против самого себя! Бог – Знающий, Мудрый!

111.


Кто совершил ошибку или грех, а затем обвинил в этом невиновного, тот понес тяжесть клеветы и очевидного греха!

112.


Если бы не превосходство от Бога и не Его милость к тебе, то группа из них вознамерилась бы ввести тебя в заблуждение, однако они вводят в заблуждение лишь самих себя и ничем не вредят тебе. Бог ниспослал тебе Предписание и разборчивость, научил тебя тому, чего ты не знал. Существующее превосходство Бога для тебя огромно!

113.


Нет добра во многих тайных беседах, за исключением тех, что повелевают давать милостыню или делать одобряемое или улучшать среди забывчивых людей. Кто совершит это в стремлении к довольству Бога, тому Мы дадим огромную награду!

114.


Кто будет противоречить посланнику после того, как стало ему ясно Наставление и последует не по дороге верующих, Мы обратим его к тому, к чему он сам обратился, и спалим его в Аду! Скверный это исход!

115.


Поистине, Бог не прощает, чтобы Ему устраивали причастных, но прощает, кому пожелает все, что помимо этого! Кто устраивает причастных Богу, тот впал в глубокое заблуждение!

116.


Поистине, они призывают вместо Него исключительно женский пол! Поистине, они призывают исключительно возмутившегося ослушника!

117.


Проклял его Бог! Он сказал: «Я ведь обязательно захвачу долю слуг Твоих.

118.


Собью их и вызову в них желания. Я повелю им, чтобы они обрезали уши у скота. Я повелю им, чтобы они исказили творение Бога!» Кто берет ослушника заступником, вместо Бога, тот потерпел явный убыток!

119.


Он обещает им и вызывает в них желания, но обещает им ослушник лишь обольщение!

120.


Для них убежищем станет Ад, и не найдут в нем спасения!

121.


Тех, которые поверили и исправились, Мы введем в сады с текущими в низовье реками, где будут оставаться постоянно! Обещание Бога истинно, а кто правдивее Бога в речах?

122.


Это не ваши желания и не желания обладателей Предписания. Кто сделает зло, будет тому воздано тем же, и он не найдет себе ни покровителя, помимо Бога, ни помощника!

123.


Кто исправится, мужчина или женщина, будучи верующими, те войдут в сады и не будут они омрачены ни на грош!

124.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung

Библия , Ветхий Завет

Иудаизм / Православие / Религия / Эзотерика