Читаем Коран полностью

О те, которые поверили! Исполняйте соглашения! Вам разрешен скот, за исключением того, что вам читается. Не разрешена охота, когда вам запрещено. Поистине, Бог решает то, что желает!

1.


О те, которые поверили! Не освобождайтесь ни от обрядов Бога, ни от запретного (для сражений) месяца, ни от жертвенного животного, ни от облачений, ни от приходящих к запретному (для сражений) дому, стремящихся к превосходству и довольствию их Господа! А когда вы освободитесь от запрета, то можете охотиться. Не становитесь преступниками из-за ненависти к народу, отстранявшего вас от запретного (для сражения) места земного преклонения! Содействуйте в благочестии и осмотрительности, но не содействуйте в грехе и противостоянии! Остерегайтесь Бога, ведь Бог суров в наказании!

2.


Запрещены вам мертвечина, кровь, мясо свиньи, то, что посвящено не Богу, удушенное, больное, упавшее, забоданное, то, что ел зверь, кроме того, что убито вашим зверем, то, что принесено в жертву для идола и доля чего определена гадальными стрелами! Это отступничество! Сегодня отчаялись те, которые закрылись от вашей обязанности. Так не бойтесь их, а бойтесь Меня! Сегодня Я довел до совершенства для вас вашу обязанность и довел до конца для вас Мое благодеяние! Удовлетворился вашей обязанностью смирения! А кто вынужден в голоде, будучи не склонным к греху, съесть запрещенное, то ведь Бог – Прощающий, Жалеющий!

3.


Спрашивают тебя: «Что дозволено?» Ответь: «Дозволено вам все здравое и то, чему вы научили хищных птиц, как научили собак, которых вы учите тому, чему научил вас Бог. Так ешьте то, что они схватят для вас и поминайте над этим имя Бога! Остерегайтесь Бога, поистине, Бог скор в расчете!»

4.


Сегодня разрешено вам здравое: пища тех, кому дано Предписание и ваша пища разрешается им, неприступные без договора женщины из верующих и неприступные без договора женщины из тех, кому дано Предписание до вас, если вы им дали их вознаграждение, будучи неприступными без договора, не развратничая и не беря себе в подруги. Если кто закроется от веры, то его дело тщетно, и он в Последней Жизни в числе потерпевших убыток!

5.


О те, которые поверили! Когда вы выходите на молитвенную связь, то умойте ваши лица и ваши руки до локтей, оботрите ваши головы и ваши ноги до щиколоток. Если вы находитесь в половом осквернении, то очиститесь. А если вы больны или находитесь в путешествии, если кто-либо из вас пришел из уборной или если вы имели (интимную) близость с женщинами, но не нашли воды, то направьтесь к чистой поверхности и оботрите ею ваши лица и руки. Бог не желает создавать для вас трудности, но желает очистить вас и довести до конца Свое благодеяние по отношению к вам, быть может, вы будете признательны!

6.


Помните благодеяние Бога и договор, который был заключен с вами, когда вы сказали: «Мы слышали и слушаемся» Остерегайтесь Бога, поистине, Бог о помыслах Знающий!

7.


О вы, которые поверили! Будьте стойкими пред Богом, соразмерными свидетелями! Не становитесь преступниками из-за ненависти к народу, чтобы не нарушить справедливость! Будьте справедливы, это ближе к осмотрительности! Остерегайтесь Бога! Поистине, Бог о том, что вы делаете Осведомленный!

8.


Обещал Бог тем, которые поверили и исправились, прощение и огромную награду!

9.


Те, которые закрылись и считали ложью Наши знамения, присоединятся к пламени!

10.


О те, которые поверили! Помните благодеяние Бога для вас, когда народ собрался своими руками наказать вас, но Он удержал от вас их руки! Остерегайтесь Бога, и на Бога пусть полагаются верующие!

11.


Бог заключил договор с детьми Израиля. Воздвигли Мы из них двенадцать старшин. Сказал Бог: «Я с вами. Если вы будете выходить на молитвенную связь, давать обеляющий расход, поверите Моим посланникам, укрепите их и дадите Богу хороший заем, то Я непременно закрою ваши злодеяния и введу в сады с текущими в низовье реками! А кто из вас закроется после этого, тот сбился с ровной дороги!»

12.


А за то, что они нарушили договор, Мы прокляли их и установили в их сердцах черствость. Они меняют местоположение слов и забыли часть из того, о чем было им упомянуто. Ты не перестанешь узнавать об измене с их стороны, за исключением немногих из них. Так извини их и прости. Поистине, Бог любит благодетельных!

13.


Мы заключили договор с теми, которые сказали, что они христиане, но и они забыли часть из того, о чем было им упомянуто. И Мы возбудили между ними противостояние и ненависть до Дня Предстояния! Тогда возвестит им Бог о том, что они измышляли!

14.


О обладатели Предписания! К вам пришел Наш посланник, чтобы разъяснить вам многое из того, что вы скрываете из Предписания, проходя мимо многого. Пришел к вам от Бога Свет – ясное Предписание!

15.


Им Бог наставляет тех, кто последовал за Его довольством по дорогам смирения! Он выводит их из мрака к свету со Своего дозволения и наставляет их на прямой путь!

16.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung

Библия , Ветхий Завет

Иудаизм / Православие / Религия / Эзотерика