12:109
Если и ниспосылали Мы [говорит Господь миров] ранее, до тебя [пророков, избирая их из числа самих же людей и] внушая им Божественные Откровения, то они были также мужчинами из поселений [не ангелами, не женщинами276
и не джиннами].Что же те [кто противится твоим увещеваниям] не передвигаются по земле и не видят, чем закончили жившие прежде [в прошлые эпохи, кто отрицал Бога и Его посланников]?!
Вечная обитель лучше [мирской] для тех, кто был набожен, неужели вы не задумываетесь?! [Ведь вы, став верующими в Одного и Единственного для всех Бога, следуя наставлениям Его заключительного посланника, можете быть счастливы не только в мирском, но и в вечном. Вы ничего не теряете, а наоборот, находите то благо, которое не будет иметь конца.]
12:110
Когда пророки [прошлого] уже было отчаивались [внушить людям Божью истину; отчаивались в том, что люди уверуют; когда сложности на Божьем пути доходили до труднопреодолимого человеком предела], а те [кого они призывали] все больше предполагали, что их обманывают [заявляя: «Где же Божье наказание, которое нам обещали?!»], приходила им помощь Наша и Мы спасали тех, кого желали спасти.
[Знайте же, о люди] когда Наше277
наказание надвигается на грешников (преступников), его никто и ничто уже не в силах остановить.12:111
В повествованиях [о пророках и посланниках Божьих], несомненно, есть полезный урок (назидание; смысл) для людей разумеющих.
Эта история [как и все остальные коранические повествования] не миф (не вымысел), а (1) подтверждение истинности того, что было ранее [то есть того, что осталось еще без человеческого вмешательства в ранее ниспосланных Богом Священных Писаниях; в продолжение их, уже в чем-то потерявших свой первоначальный вид], (2) разъяснение всего [что будет полезно людям до Конца Света], (3) верный путь [для тех, кто старается его найти] и (4) милость [Божья]
***
Милостью Всевышнего тафсир двенадцатой главы Священного Корана подошел к концу.
Сура 13. «ар-Ра‘д» (Гром)
13:1
Алиф. Лям. Мим. Ра278
. Это — знамения [сей] Книги. То, что ниспослано тебе [Мухаммад] от Господа, есть истина [сущая правда, к которой не примешалась ложь], но б***
Жить, не ощущая свободы; умирать, не ощущая легкости; плакать, не чувствуя боли; смеяться, не испытывая радости; смотреть и не видеть; вдыхать и не чувствовать; любить понарошку… и
13:2
Аллах (Бог, Господь)… Он Тот, Кто поднял небеса без видимых опор, затем вознесся279
над Троном280; подчинил на безвозмездное служение [людям] солнце и луну, [светила] каждое из которых имеет свои циклы (каждое из которых будет двигаться до обозначенного для него Свыше срока). Он управляет всем и вся; растолковывает вам знамения, побуждая (приближая) вас к очевидности того, что вы предстанете пред Ним.13:3
Он Тот, Кто расстелил [для вас] землю (сделал ее широкой и необычайно просторной), расположил на ней горы и реки. Плоды [на планете Земля] Он создал парно [соответственно, для процесса оплодотворения]. Он накрывает день ночью [в своем строгом режиме день сменяет ночь, а ночь — день; ночь накрывает день и открывает его, находясь в установленном для нее Свыше цикле]. Воистину, во всем этом [если разобраться, приглядеться, призадуматься, а тем более детально разложить по полочкам] — знамения для тех, кто размышляет [другие же, к сожалению, и за сто лет своей жизни не увидят в этих земных чудесах ничего особенного].
13:4
На земле есть самые разные ландшафты281
, находящиеся недалеко друг от друга. Многочисленные виноградники, разнообразные растения, пальмы, среди которых есть растущие по одному из одного корня, а есть такие, что растут от одного корня — сразу несколько. Все это орошаемо одной и той же водою, [притом что] одни из них Мы наделили б13:5