Читаем Королева. Последнее восхождение Луны (СИ) полностью

Джадис остановилась. Элизабет равнодушно посмотрела на нее ― светлые длинные волосы зачесаны назад, бледное лицо сильно выделяется на темном фоне. Женщина. Колдунья. Джадис. Так похожая на ту, что рыдала на коленях. Вот они – две представительницы одной семьи. «Богоматерь» на Алетиометре.

― Ева! ― Джадис близко, она могла бы не кричать. В ее голосе слышится насмешка. ― Ты ― Ева, сестра! Такая же слабая, как и та женщина. В последние мгновения своей жизни, помни об этом. Ты – Ева, подобная людям, ― Джадис говорит о людях с невероятным презрением.

Элизабет отметила, что ее сестру зовут не Ева, а значит, она даже не знает свою мать по имени, но Джадис считает сравнение с людьми чем-то унизительным. А ее сестра… кажется, она так не считает. Она не откликается.

Джадис не дождалась ответа от сестры. Меч сверкнул в темноте подобно молнии. Колдунья явно не хотела тратить время на пустые разговоры. Элиз знала, что будет сейчас и прикрыла глаза ― Джадис убьёт свою сестру, Колдунья почувствует кровь на лице и проснется.

Но прошла секунда, а ничего не случилось. Элиз приоткрыла один глаз. Ева поднялась с колен и держала острие меча в своей руке, а Джадис силилась протолкнуть меч дальше, в самое сердце родственницы.

― Ты слаба Джадис, ― с неожиданным презрением выплюнула Ева. Элизабет открыла глаза и удивленно вздернула бровь ― этого она не помнила. ― А Элизабет будет сильной.

― Элизабет? ― спросила Джадис, и в ее голосе мелькнуло нечто, что заставило Элизабет нахмуриться. ― Такое имя ты дала нашей Луне? Скучно.

― Оно ей подходит, ― возразила Ева. Она по-прежнему сдерживала меч. ― Это значит «Богом клянусь». Так вот, я Богами клянусь, что она уничтожит тебя.

― Не говори чепухи, ― возразила Джадис. ― В ней моя кровь. Она будет со мной.

― В ней и моя кровь тоже. И эта кровь уничтожит тебя.

― Про что вы? ― не выдержав, выкрикнула Элизабет, хотя знала, что женщины ее не услышали. Но тут они синхронно повернули головы в ее сторону и уставились на Элизабет. Девушка окаменела ― они ее видели?

Джадис, однако, воспользовалась мимолетным отвлечением сестры, и Элиз, как в замедленной съемке, увидела, как меч насквозь прошел через тело ее матери. Потом Джадис тут же потянула руку к ней, но громкий львиный рев заставил ее отшатнуться. Белая Колдунья и мертвое тело исчезли, на покрывшейся снегом и льдом поляне осталась только Элизабет. И Аслан.

― Видишь снег вокруг себя? ― внезапно спросил из-за спины Аслан. Элизабет кивнула. ― Это холод, что возникает в твоем сердце, когда ты думаешь о матери.

― Я ничего к ней не чувствую, Аслан, ― честно призналась Элиз, смотря на замерзшую траву. ― Я не знаю ее, не чувствую, а значит не могу любить. Мне жалко ее, но я думаю: а если бы она не отправила меня в тот мир? Я бы не встретила Питера, Сьюзен, Люси, всех своих друзей… Эдмунда. Его я чувствую. Всю свою жизнь. Его я люблю.

Аслан молчал. Элизабет не знала, что именно он думает ― осуждает ее или нет, но она сказала правду.

― Ты должна укротить этот холод, Элизабет, ― сказал Аслан. ― Иначе будешь как твоя мать. Прости ее.

― Я не злюсь.

― У тебя есть сердце. Пользуйся им.

― Аслан…! ― воскликнула Элизабет, резко разворачиваясь, но тут она словно ударилась обо что-то. Девушка нелепо взмахнула руками, пытаясь вернуть себе равновесие. Но тут ее кто-то подхватил под локоть и оттащил в сторону.

― Ваше величество? ― раздался обеспокоенный голос, который Элизабет узнала с минутной задержкой. Это был Дриниан. Смотрел капитан на девушку немного неуверенно, поэтому она огляделась ― она была на палубе, и, судя по всему, оттащили ее от борта, через который она чуть не перегнулась. Под ногами ютился Рипичип ― он составлял компанию на ночном дежурстве.

― Как вы себя чувствуете, Королева? ― спросил важно мышь.

― Я…я в порядке, ― с запинкой произнесла девушка. На палубе никого больше не было. ― Что произошло?

― Вы вышли на палубу, чуть не упали за борт, ― рассказал Дриниан. ― Мы вас звали, но вы словно не слышали.

― Да, у меня было… ведение. Это похоже на сон наяву, я вполне могла ходить.

― Вы видели во сне будущее нашего путешествия? ― поинтересовался Рипичип.

― Нет, ― Элизабет слегка помассировала виски, стараясь быстрее прийти в себя. ― Скорее, собственное прошлое. Впрочем, это уже не важно.

― Не зная прошлого, невозможно понять подлинный смысл настоящего и цели будущего, ― внезапно промолвил Дриниан. ― Вам надо отдохнуть, Ваше величество.

Элизабет кивнула, глянув на капитана и тот аккуратно отпустил ее.

― Мне проводить вас? ― поинтересовался Рипичип. Элизабет покачала головой и наконец нашла в себе силы улыбнуться.

― Нет, Рип, спасибо, ― она посмотрела снова на капитана и кивнула. ― Благодарю вас. Доброй ночи.

― Доброй ночи, Ваше величество, ― почти синхронно ответили Рипичип и Дриниан, и Королева удалилась. В каюте она хотела сразу уснуть, но буквально в дверях столкнулась с Эдмундом. Спросонья тот выглядел еще более растрёпанный, чем обычно ― волосы парня были его личной катастрофой, пригладить их было невозможно. У Анабесса были почти такие же волосы, разве что темные, как у матери.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика