Читаем Королевство шипов и роз полностью

Мир стал ярче, а его краски — богаче. Ручей превратился в полупрозрачную водную радугу, что струилась над камнями, гладкая, как шелк. У деревьев появилось легкое сияние. Оно исходило из середины крон и, пританцовывая, достигало листьев. Резкий металлический запах исчез — теперь магия пахла жасмином, сиренью, розами. Я бы вовек не сумела перенести все это изобилие на холст, не говоря уже об испытываемых чувствах… Быть может, частички и удалось изобразить, но не целостную картину.

Магия. Все вокруг состояло из магии, и это разбило мне сердце.

Я посмотрела на Тамлина, и мое сердце разбилось окончательно.

Он не изменился и в то же время — изменился до неузнаваемости. Передо мной сидел Тамлин, о котором я мечтала. От его кожи исходило золотистое сияние, а вокруг головы сверкал обруч из солнечного света. Его глаза…

Они уже не были просто зелеными глазами с золотыми крапинками. Я видела все мыслимые оттенки зеленого и золотого. Как листья на дереве, где у каждого листа свой цвет, но все они сливаются воедино. Передо мной был один из верховных правителей Притиании: невероятно обаятельный и бесконечно могущественный.

Забывая дышать, я дотронулась до краев его маски. Пальцы ощутили прохладу металла, изумруды скользнули по коже моей ладони. Обеими руками я взялась за края маски и слегка потянула на себя.

Маска не снималась.

Тамлин улыбался моим попыткам. Понимая их бесплодность, я опустила руки. И сейчас же золотистый, сияющий Тамлин исчез, уступив место его привычному облику. Я по-прежнему слышала птичий оркестр и жалобы ивы, но…

— Почему я снова вижу тебя прежним?

— Потому что я вернул защитные покровы.

— Зачем они нужны?

— Чтобы выглядеть… нормальным. Насколько мне позволяет эта проклятая штука, — добавил он, указывая на маску. — Когда становишься верховным правителем, пусть и с… ограниченной силой, это сопровождается телесными особенностями. В чем-то ты становишься видимым как на ладони. И не только для ближайших родственников — для всех. Защитный покров отчасти помогает.

— Но самостоятельно снять маску ты не можешь, и вся твоя магия здесь бессильна. Неужели нигде, ни при одном вашем Дворе не знают, как устранить последствия той магической вспышки?

Я сама не понимала, почему меня так задевает маска. Чтобы узнать Тамлина, мне не обязательно целиком видеть его лицо.

— Прости, если тебя это огорчает.

— Мне просто… хочется узнать, как ты выглядишь.

И откуда во мне столько любопытства?

— И как, по-твоему, я выгляжу?

Я склонила голову набок и стала рассказывать:

— У тебя прямой нос. — Когда-то я пыталась нарисовать такой нос. — Высокие скулы, которые подчеркивают цвет твоих глаз. Слегка… слегка изогнутые брови.

К концу этого словесного портрета я густо покраснела. Тамлин улыбался так широко, что я видела почти все его зубы. Страшных клыков будто и не было. Я старалась придумать причину, объясняющую мое дерзкое поведение, но почему-то зевнула во весь рот.

— А как насчет твоей части нашего уговора?

— Разве она была?

Тамлин наклонился ко мне. Его улыбка сделалась коварной.

— Как насчет твоего поцелуя?

Я схватила его пальцы и быстро приложилась к ним губами.

— Вот мой поцелуй.

Тамлин покатился со смеху. А окружающий мир вдруг подернулся дымкой, уговаривая меня поспать. Ива так и манила прилечь. Откуда-то издалека я услышала, как Тамлин выругался.

— Фейра! — позвал он.

Спать. Мне хотелось спать. И не было лучшего места для сна, чем это. Я усну под пение птиц, ивы и ручья. Я легла на бок, свернулась калачиком и подложила руку под голову. Она вполне заменила мне подушку.

— Надо отвести тебя домой, — прошептал Тамлин.

Я думала, что сейчас он поднимет меня на ноги, но этого не случилось. В траве что-то зашелестело. Пошел легкий летний дождь, и в нос ударил незнакомый аромат травы. А может, это запах самого Тамлина. Он лег рядом со мной и стал гладить меня по волосам. Это было удивительно приятно. Я ощущала прикосновения его рук и легкое покалывание во всем теле.

Никогда еще я не спала так безмятежно. Дождь мне ничуть не мешал, а Тамлин согревал меня своим телом. Такого покоя я тоже никогда не испытывала. Я спала и одновременно слышала его слова.

— И ты такая же, какой я тебя видел во сне, — прошептал Тамлин.

Его тепло ласкало мое ухо. Потом я провалилась в темноту.

Глава 24

Меня разбудил не солнечный свет, а громкий шум. Зевая, я села на постели и увидела, как незнакомая коренастая женщина расставляет на столике мой завтрак. Ее кожа напоминала древесную кору.

— Где Асилла? — спросила я, протирая сонные глаза.

Я не помнила, как очутилась у себя в комнате. Должно быть, Тамлин принес — не захотел меня будить и весь обратный путь нес на руках.

— Что? — переспросила женщина, поворачиваясь ко мне.

Ее птичья маска показалась мне знакомой. Может, это одна из здешних служанок? Вряд ли. Фэйри с такой кожей я бы обязательно запомнила и даже запечатлела бы на холсте.

— Асилла заболела? — допытывалась я, слезая на пол.

Может, Тамлин принес меня в другую комнату и ко мне прислали другую служанку? Я огляделась. Нет, комната моя.

— Ты никак спятила, девка?

Я закусила губу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевство шипов и роз

Королевство шипов и роз
Королевство шипов и роз

Могла ли знать девятнадцатилетняя Фейра, что огромный волк, убитый девушкой на охоте, — на самом деле преображенный фэйри. Расплата не заставила себя ждать. Она должна или заплатить жизнью, или переселиться за стену — волшебную невидимую преграду, отделяющую владения смертных от Притиании, королевства фэйри. Фейра выбирает второе. Тамлин, владелец замка, куда девушка попадает, не простой фэйри, он — верховный правитель Двора весны, одного из могущественных Дворов, на которые поделено королевство. Однажды Фейра узнает тайну: на Двор весны и на Тамлина, ее покровителя, злые силы наложили заклятье, снять которое способна только смертная девушка… Впервые на русском языке первая книга нового сериала!

Сара Джанет Маас , Сара Дж. Маас

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Двор Тумана и Ярости
Двор Тумана и Ярости

Фейра вырвалась из когтей Амаранты и вернулась в Весенний Двор, но цена, которую ей за это пришлось заплатить, была слишком высока. Несмотря на то, что сейчас Фейра обладает силами Высших Фэ, ее сердце осталось человеческим, и оно не может забыть совершенные ею злодеяния ради спасения народа Тамлина.Она не забыла и о сделке с Рисандом, Высшим Лордом наводящего ужас Ночного Двора. Пока Фейра старается разобраться в темной паутине политики и страсти и совладать со своей ошеломляющей силой, величайшее зло принимает угрожающие размеры и, возможно, именно Фейра станет ключом к его уничтожению. Но только если сможет обуздать свои ужасающие способности, исцелить свою искалеченную душу и решить, какое будущее она желает для себя — ведь будущее всего мира расколется пополам.С более чем миллионом проданных копий ее любимой серии «Стеклянный Трон», виртуозное повествование Сары Дж. Маас поднимает вторую книгу в соблазнительной и наполненной экшеном серии «Двор Шипов и Роз» на новые невероятные высоты.

Сара Джанет Маас

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Королевство гнева и тумана
Королевство гнева и тумана

Фейра уже не та простая смертная девушка, какой была на землях людей. Здесь, в Притиании, она обрела бессмертие, развила магические способности, ее возлюбленный — верховный правитель Двора весны, и скоро состоится их свадьба. Но когда-то она заключила договор с правителем Двора ночи и обязана неделю каждого месяца проводить в соседних владениях, о которых идет недобрая слава. Между тем владыка Сонного королевства, давний враг Притиании и мира людей, готовит вторжение на их земли. В его руках мощный артефакт, давший когда-то жизнь всему миру и способный оживлять мертвых. Противостоять его силе может лишь Книга дуновений, и Фейра делает все возможное и невозможное, чтобы заполучить Книгу. Впервые на русском языке продолжение романа Сары Дж. Маас «Королевство шипов и роз»!

Сара Джанет Маас , Сара Дж. Маас

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги