Читаем Корона из жемчуга и кораллов полностью

– Где она? – Даже она не упустила бы возможности со мной попрощаться, подумала я, хотя сомнение терзало уголки моего сознания, как голодная рыба.

– Она сказала, что ей нужно кое-что сделать.

– Но она ведь наверняка вернется, чтобы проводить меня?

Он покачал головой.

– Этого она не сказала.

Нижняя челюсть предательски задрожала, я стиснула зубы и подобрала сундук.

– Не мог бы ты помочь Зейди? Сегодня ей уже лучше, но ей все же пока не помешала бы поддержка.

Я отправилась к лодке, где сидели Сэми и губернатор Кристос, оба выглядели представительно в своих лучших одеждах. Я всегда полагала, что Сэми больше похож на свою маму, но сейчас я отметила в нем кое-что и от его отца.

Он подошел ко мне, чтобы помочь с сундуком.

– Ты готова?

Я кивнула, несмотря на морского угря, яростно извивающегося в моем животе.

– Думаю, да.

– Где твоя мама?

Я пожала плечами, пытаясь скрыть свою боль.

– Ее здесь нет.

От этих слов даже губернатор нахмурился.

– Все в порядке, – соврала я. – Позвольте мне только попрощаться.

Я обернулась к отцу, держащему мою сестру на руках, будто дитя. Он мягко опустил ее на землю, чтобы убрать что-то со своей туники. Это был продолговатый шелковый мешочек, красный с бледно-розовым шитьем.

– Что это? – спросила я, когда он вложил его мне в руку. Предмет внутри был жестким и тонким.

– Это нож, сделанный из кровавого коралла, который чуть не погубил тебя.

Я едва не выронила мешочек.

– Что?

Он улыбнулся.

– Не переживай, он в ножнах.

Я сдвинула на дюйм вниз отверстие шелкового мешочка, обнажая ручку из слоновой кости с выгравированными на ней морскими цветами.

– Зачем ты его сделал?

– Когда ты болела и мы думали, что потеряем тебя, я нашел тот кровавый коралл и разрубил его на части киянкой.

– О чем ты только думал? – спросила я. – Ты мог погибнуть!

– Я был осторожен. Ну, довольно осторожен.

Я вынула нож из мешочка. Ножны, покрывающие клинок, были выполнены из кожи ската. Я осторожно потянула на себя ручку ровно настолько, чтобы мельком увидеть кусочек кораллового лезвия.

– Сам по себе коралл не может причинить вреда, – объяснил он. – Ведь он уже мертв. Но если поранить кожу этим ножом, то порез будет смертельным.

Я посмотрела ему в глаза.

– Почему ты отдаешь его мне?

– Переверни его.

Я последовала его совету и ахнула. Даже глаза Кристоса расширились при виде огромной красной жемчужины, вставленной в рукоять. Она была идеально круглой и размером с мой большой палец. Но именно ее цвет поразил нас всех: яркий, лучащийся красный, такой же красный, как у всех когда-либо виденных мной кровавых кораллов. Я даже не подозревала, что существуют красные жемчужины. Должно быть, она стоила как двадцать розовых жемчужин.

– Где ты ее достал? – спросила я, благоговейно поглаживая жемчужину.

Он заправил мою выбившуюся прядь волос за ухо.

– Из устрицы, которую вы нашли с Зейди в тот день.

– Почему же ты ее не продал? – спросила я, размышляя о том, на сколько же еды и припасов можно было бы обменять эту кровавую жемчужину.

– Она принадлежит тебе. И всегда принадлежала.

Я засунула нож обратно в мешочек и обвила руками шею отца, крепко обнимая его.

– Спасибо тебе, папа, за то, что так хорошо меня понимаешь. Я буду скучать по тебе.

– Я тоже буду скучать по тебе. – Он и не пытался сдержать слезы, навернувшиеся на глаза. – Талос благословил нашу семью, когда он послал нам тебя. Вас обеих.

– Позаботься о маме, – произнесла я, и мой голос задрожал при этих словах. – Пока она и не подозревает об этом, но и она будет по мне скучать.

– Конечно, будет.

Я повернулась к Зейди и еще сильнее заплакала.

– Милая, не плачь, – сказала она, хотя она всхлипывала ничуть не меньше, чем я. – Я так сильно тебя люблю.

– Я тоже тебя люблю.

Она выдавила улыбку.

– Кто-то теперь станет такой же распухшей, как рыба фугу.

– До этого мне нет дела, – ответила я.

И все же она вытерла мои слезы своим рукавом.

– Ты пожертвовала всем ради меня, и, пока я живу, я никогда об этом не забуду.

– Ты бы сделала то же самое ради меня.

– Но ты об этом не просила.

Я прижимала ее к себе настолько крепко, насколько у меня хватало сил, и снова я удивилась, насколько она казалась маленькой в моих объятиях по сравнению с отцом. Меня накрыло волной ужаса.

– Я не уверена, что смогу это сделать, – прошептала я ей на ухо.

Она отстранилась, чтобы посмотреть мне в глаза.

– Мама всегда повторяла нам, что красота – это сила. Она верила в то, что наша ценность была чем-то, что можно взвесить и измерить, как жемчужину на рынке. Но за последние семь лет, с тех пор, как я оставила шрам на твоей щеке, я наблюдала за тем, как ты становилась независимой и сильной. Твоя любознательность подталкивала тебя к тому, чтобы задаваться вопросами, о которых другие девушки бы и не подумали. Ты всегда была прекрасна, Нора. А что насчет твоего шрама на щеке? Да многие люди в поселении даже его никогда и не замечали. Это не та причина, по которой старейшинам пришлось выбрать меня, а не тебя. Они избрали меня, поскольку они верили в то, что я бы смирилась с их планами, что я бы стала для принца покладистой и услужливой женой.

– Зейди…

Перейти на страницу:

Все книги серии Корона из жемчуга и кораллов

Корона из жемчуга и кораллов
Корона из жемчуга и кораллов

На протяжении многих поколений наследные принцы Иларии женились на самых красивых девушках из деревушки у моря. Всю жизнь Зейди готовили к тому, что однажды она станет частью королевской семьи. Но девушка не хотела уезжать и расставаться со своим возлюбленным. И тогда она придумала план: прикоснуться к медузе и нанести себе жуткие шрамы…У родителей Зейди не осталось выбора, кроме как отправить в Иларию ее сестру, Нору. Девушка прибыла в королевство и вскоре узнала, что ее будущий муж – холодный и одержимый тиран, а стены замка скрывают жестокое убийство.Принц задумал коварный план, угрожающий жителям деревни, а в королевстве назревает восстание. Норе предстоит придумать, как уцелеть самой, защитить близких и не раскрыть главный секрет кровавого коралла…

Мара Резерфорд

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика / Героическая фантастика