Я похлопала по кровати рядом со мной, приглашая ее присесть. Эбб закусила губу, колеблясь, а затем опустилась на краешек матраса. Возможно, это был неподходящий способ общения леди и ее горничной, но я привыкла во всем доверять друзьям. Прямо сейчас мне не нужен был слуга; мне нужен был друг.
– Мы могли бы послать весточку принцу о том, что вы слишком устали для экскурсии и просите отложить ее на потом.
– Какая польза в том, чтобы ее откладывать? Я собираюсь выйти замуж за этого мужчину, помните? – Я содрогнулась от одной только мысли о его холодных руках на моей обнаженной коже. – Ты знаешь, когда запланирована свадьба?
– Полагаю, они захотят сыграть ее до того, как король покинет нас.
Я вскинула брови.
– Что может случиться уже завтра.
– Он находится в таком состоянии уже как минимум в течение шести месяцев.
Я повернулась к ней всем корпусом, заставляя ее встретиться со мной взглядом.
– Когда мне позволят выйти из замка?
– Я…
Мы услышали звук шагов как раз перед тем, как раздался тяжелый стук в дверь. Как будто камень упал в мой желудок.
– Ты пойдешь со мной? – спросила я у Эбб. – Пожалуйста?
Дверь распахнулась прежде, чем она успела ответить, и мы обе подскочили на ноги. Сирен шагнул вперед, но ему хватило приличия в последний момент остановиться на пороге.
– Вы готовы, моя дама?
Я кивнула и оглянулась на Эбб.
– Ваша служанка может подождать вас здесь. Уверен, у нее полно работы, чтобы занять себя.
Мой рот открылся и захлопнулся, как у рыбы, но Эбб только быстро сделала реверанс и вручила мне мою накидку.
– Отлично, – произнесла я, накидывая на плечи черную меховую пелерину. – Показывайте дорогу.
– После вас. Я настаиваю.
Мне была омерзительна мысль о том, чтобы повернуться спиной к Сирену, но у меня не было другого выбора. Я начала спускаться по коридору, когда рядом со мной остановился стражник.
– Миледи.
Я повернулась и улыбнулась при виде знакомого мальчишеского лица.
– Григ, ты здесь.
– Надеюсь, вы в порядке.
– Все чудесно. – Он предложил мне руку, но я слишком сильно ощущала присутствие Сирена рядом со мной, чтобы принять ее.
– Ты же один из людей моего брата, не так ли? – спросил принц.
Григ повернулся, чтобы поклониться.
– Да, Ваше Высочество.
– Разве у тебя нет никакой работы? Здесь, в Новом Замке, у нас полно стражи.
– Принц Талин попросил, чтобы один из нас остался здесь с леди.
Сирен приподнял брови.
– Удивлен, что он отпустил тебя. Он ведь говорит, что в нынешнее время в Старом Замке не хватает людей и что мы «уязвимы» для нападения.
Я подумала о стражнике на мосту, о женщине-короле на Юге. Неужели действительно нападение на Иларию неизбежно?
– Мне вас оставить, Ваше Высочество? – спросил Григ.
Сирен махнул ему рукой.
– Нет, нет. Ты уже здесь, поэтому можешь остаться. Мы же не хотим разозлить дражайшего принца Талина, не так ли?
Принц Талин. При упоминании его имени мои мысли перенесли меня во вчерашний день, к тому моменту, когда он спешился со своей лошади и взял меня за руку. Я вспыхнула от воспоминаний о его пристальном взгляде, удерживающим мой. Я не смогла бы вообразить себе, чтобы Талин получал нездоровое удовольствие, терзая меня так, как это делал Сирен.
Конечно же, Талин был к тому же и единственным человеком в Иларии, который смог бы раскрыть мой секрет. Мне стоило бы благодарить судьбу за то, что он жил далеко отсюда и наши шансы на взаимодействие были ограничены.
Стоило бы. Но я этого не делала.
– Ах, узнаю этот взгляд, – сказал Сирен, взяв меня за руку и подталкивая Грига идти впереди нас. Боги, неужели это было столь очевидно? – Мой брат одарен и прекрасным лицом, и прелестным нравом. Он любимчик здесь, при дворе.
В его тоне чувствовалась горчинка, намекающая на зависть. Но Сирен не был некрасивым, и моя мама была живым свидетельством того, что привлекательность может быть лишь иллюзией.
– Он вчера появлялся в Старом Замке? – спросил Сирен.
– Да. И мы встретились в Варинии, о чем, я уверена, вы помните. – На этих словах я намеренно заострила внимание. Я желала узнать, зачем Сирен отправил своего брата в качестве мальчика на побегушках.
– Ах да, я позабыл. Он сказал, ты была идеальна. «Настолько невинна и безупречна, как варинийская жемчужина». Терпеть не могу, когда он оказывается прав.
Тем вечером мы ужинали в доме губернатора, и Талин сказал, что не мог бы представить кого-то более очаровательного. Он смотрел на меня, когда произносил это, но если он и правда считал, что отсутствие недостатков равняется красоте, то тогда я, должно быть, ошиблась. Мой шрам вспыхнул на моей щеке от смущения.
– Берегись крылаток, милая моя, – произнес Сирен вполголоса.
– Что?
– Разве не так поется в варинийской песне? Я помню, королева Талия пела ее Талину, когда он был маленьким. Вы, дети волн, любите ваши колыбельные.