Читаем Кот в красной шляпе полностью

«Неужели, Фатенот дает мне новый шанс?» — с удивлением подумал он, вспоминая, как его звали раньше, и, размышляя, начинать ли новое кольцо или снова предать себя забвению. «Нужно услышать поступь судьбы», — решил он, набрасывая сетку на окружающее. Воникшие два эго он внимательно осмотрел, не задевая. Одного он узнал и ничего не имел против — он был назначен судьбой, а второго погубило любопытство, и Хранитель решил с ним жестоко разобраться.

* * *

На следующее утро они потянулись за Рыжиком и Хамми, которые плыли впереди, а за ними, как на верёвочке, сумки Элайни и Байли. Шерг свой мешок нёс на плечах, а поддерживал саму Байли, которая шла рядом с ним весело болтая. От неё Шерг с удивлением узнал, что Элайни – её сестра, а, кроме того, королева фрей не Элайни, а Байли.

Оказалось, что об этом знает Совет Фрей и в связи с этим у Маргины проблемы. Шерг решил, раз такая расстановка, оставить Элайни в покое, а вот Байли окружил вниманием, что было несложно, так как она всегда относилась к нему по-доброму.

Не пытаясь штурмовать озеро, они подошли к зелёной горе справа. У её подножья густо росли зелёные, корявые высокие кусты, сквозь которые очень трудно было продираться, покрытые странными, в форме треугольных пирамид, плодами. Среди кустов вздымались ввысь круглые, каменные пальцы высотой с три человеческих роста. До высокой, каменной гряды на верху горы – рукой подать, но за несколько часов ходьбы устали неимоверно.

— Все! Привал! — сообщил Сергей и исхлёстанные ветками путешественники упали у подножья невысокой скалы. Доктор Фрост попытался всех поднять, чтобы сделать привал вверху, но дочки решительно запротестовали. Доктор вынужденно был сдаться и присесть.

— Не беспокойтесь вы! Взойдём мы на эту гору! — успокоил доктора Шерг.

— Да, молодой человек, вы...?

— Тони Шерг, доктор! — подсказал Шерг.

— Да, Тони, конечно, мы почти пришли, и…— он замялся и похлопал Шерга по плечу, — …и спасибо за Байли!

— Да вы что? — воскликнул Шерг. — Я за Байли ….

Доктор Фрост вдруг внимательно посмотрел ему на грудь и взял в руки медальон.

— Откуда он у вас? — спросил он удивлённо. Шерг замялся — ну не рассказывать же доктору, что медальон не его, что он его, условно говоря, «одолжил». Тут доктор поднялся и завопил:

— Байли! Элайни! Идите сюда!

— Что? Что? — бросились дочки, а Сергей напряжённо взглянул на Шерга.

— Элайни и Байли! — торжественно сказал доктор: — Дорогие девочки!

— Папа, не томи, — поторопила его Элайни

— Знакомьтесь – это ваш брат Тони! — торжественно сообщил доктор Фрост, показывая на Шерга.

Элайни прыснула в ладони:

— Пап, ну ты и, правда, даёшь!

— Тони! — воскликнула Байли, и обняла Шерга за шею. — Я всегда чувствовала, что ты мне, как родной!

Шерг, попавший в такое неудобное положение, соображал, что делать, и решил пока подождать. Все успокоятся, и он тогда все расскажу. Вместе посмеются!

— Держись подальше от меня, братец! — улыбаясь,сказала Элайни, проходя мимо него. Шергу пришлось терпеть – всё-таки сестра Байли. Они закусывали, а доктору, по настойчивому требованию Элайни, пришлось объясняться. Оказывается, матерью Шерга была Селивия, которая, в силу некоторых обстоятельств о которых доктор Фрост не считал нужным рассказать, отдала его на воспитание доверенному лицу в Стране Маргов. Но доверенное лицо внезапно умерло, и все следы сына – пропали. Вот так Шерга, бедненького, и потеряли. Отцом, естественно, был доктор Фрост, куда же без него.

Все немного отдохнули и, так как солнце ещё было высоко, потопали вперёд, отягощённые обедом и послеобеденной дремотой. Шерг поддерживал Байли на крутых склонах, где им пришлось ползти на карачках. Впереди показалось открытое пространство, покрытое зелёной травой. Долгожданная зелёная гора. Решили заночевать здесь, возле кустов, и принялись разводить костёр.

Вдруг гору затрясло. Из-за скал наверху вырвался сноп расходящихся разноцветных лучей, небо пошло волнами, земля под ногами перестала быть точкой опоры, мир вокруг стоял на месте и, в тоже время, как будто вертелся вокруг них. Хамми взмахнул лапками, а дальше все отключились.

Когда они одновремённо пришли в себя, небо золотилось утром.

— Что это было, доктор? — спросил Шерг, протирая глаза.

— Это землетрясение, — сообщил Сергей, — на Земле такое часто бывает.

— У нас такого никогда не было, — удивилась Элайни.

— А где Рыжик? — спросила Байли, поглаживая Хамми, но никто его не видел. Сразу возник вопрос, что делать дальше, и решили подняться на гору, а там видно будет.

Доктор Фрост промолчал, а на самом деле ему было что сказать. Он видел начало, когда что-то схватило Рыжика, и начало его трясти. Рыжик, увидев, что доктор Фрост смотрит на него, сообщил: «Мне нужно исчезнуть», — и взвился в воздух, запрыгнув за частокол скал на верхушке зелёной горы. А потом началось светопреставление. Доктор Фрост не решил, стоит ли говорить об этом другим и положился на судьбу.

Сергей, вглядываясь вниз, крикнул:

— Я кого-то вижу!

И, правда, по склону ползли две точки, которые вскоре превратились в двух человек.

— Да это же Хенк и Перчик! — удивился Сергей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Детективная фантастика / Юмористическая фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы