– А теперь я открою тебе еще одну тайну, – продолжал герцог. – В свите королевы у меня есть шпионка – это леди Рогфорд. Ты можешь ей доверять, но лишь отчасти. Она несчастная женщина, Кэтрин! На ее плечах тяжкий груз – чувство вины за смерть супруга, Джорджа Болейна. Рогфорд мне верна, ведь это я тайно поддерживал ее после его казни. Разумеется, Болейны лишили ее всех имущественных прав; так же поступила и ее собственная семья. А что до Ниссы Уиндхем, дитя мое, ты должна немедленно разорвать дружбу с ней.
– Нет, дядя, я не сделаю этого! Она моя первая настоящая подруга за всю жизнь! Кроме того, если я с ней порву, разве люди не удивятся – почему я так поступила, если мы так сблизились на службе у королевы? Вы бы точно решили, что тут что-то замышляется.
– Возможно, ты права, Кэтрин, – согласился герцог, которого удивила подобная проницательность. Не ожидал он такого от племянницы. Но, в конце концов, она ведь Говард! – Что ж, девочка моя, можешь и дальше дружить с леди Уиндхем. Да, хорошенько подумав, теперь вижу, что так даже лучше. Никто не сможет сказать с уверенностью, кого из вас двоих выберет король – до тех пор, пока не придет пора объявить. Но помни, девочка, не говори подруге о нашем уговоре. Понимаешь? Никаких хихиканий и девичьих совещаний во фрейлинских покоях по ночам!
– Дядя, я все поняла. Я не дура, – спокойно ответила Кэтрин. – Если вы хотите, чтобы король предпочел меня всем прочим, вам нужно расчистить дорогу.
Она снова его порадовала; он так ей и сказал. Кэт не так глупа, как он предполагал раньше. Умишко у нее острый, но, к сожалению, слишком доброе сердце. Как бы оно не стало причиной ее гибели! Оставалось надеяться, что время истребит в ней эту слабость характера. И герцог отослал племянницу, очень довольный собой. День прошел не зря.
Однажды ему уже удалось посадить одну из Говардов на английский трон. Ей только и нужно было делать, что внимать его советам. Сама бы сидела на троне, а ее голова – на плечах. Однако госпожа Анна оказалась слишком упрямой и своевольной. Теперь же, к его изумлению, герцогу представилась вторая возможность сделаться тайным правителем за спиной королевы. Племянница не подведет. Его семья поднимется выше прежнего и вскоре сделается самой могущественной силой в Англии. Сеймуры могут убираться в то болото, из которого явились. А если Кэтрин подарит королю еще одного сына, кто знает, что тогда может случиться?
Выказывая королеве всевозможные знаки уважения, король тем не менее в открытую ухаживал сразу за двумя молодыми женщинами. Кэтрин Говард хихикала и улыбалась, бросая на короля нежные взоры. А вот Нисса Уиндхем была более осторожна и сдержанна. Она не вполне понимала, каковы намерения короля. Возможно, его доброта к ней объясняется давней дружбой с ее матерью? Наверняка так, и ничего более! Однако лукавые взгляды, которые то и дело бросали на нее придворные, выводили девушку из себя. Даже ее тетка забеспокоилась.
– Господи, Оуэн! – однажды воскликнула Блисс, обращаясь к супругу и одновременно наблюдая за королем, который объяснял Ниссе, как правильно выбрать стрелу для лука. – Разве может быть, что он питает к ней романтическое чувство? Это ужасно! Она совсем ребенок.
– Значит, твои амбиции все-таки имеют предел, – заметил ее супруг.
– Ах, Оуэн, не брани меня! С Блейз все было по-другому! – воскликнула Блисс. – Совершенно по-другому!
– Конечно, Блейз была нужна королю только как любовница, поскольку тогда у него была жена. И сейчас он женат, причем на другой женщине, но подумывает, не сделать ли следующей королевой нашу племянницу. Что ж, Тони вообще не хотел, чтобы Нисса ехала ко двору. И если бы ты столь охотно не вызвалась ее опекать, Нисса не оказалась бы в этом опасном и двусмысленном положении, – сурово напомнил жене граф Марвудский. Он уже слышал, о чем толкуют его знакомые придворные – будто холодность Ниссы интригует короля гораздо больше, чем чары маленькой Говард. Граф не знал, что в этих сплетнях правда, а что нет. Но жене он сказать не решался.
– Ох, Оуэн, что нам делать? – с отчаянием в голосе спрашивала мужа Блисс.
– Дорогая, мы ничего не можем сделать. Не сейчас. Все в руках короля. Боюсь, эти загребущие руки ищут свежую женскую плоть. Возможно, он предпочтет Ниссе девицу Говард.
– Нисса гораздо красивее, – сказала Блисс в защиту племянницы, и ее супруг засмеялся так, что у него заболел живот.
– Мадам, – сказал он наконец, – вы, кажется, сошли с ума!
Услышав голос короля, они обернулись. Генрих улыбался Ниссе и, к их удивлению, поцеловал ее в щечку.
– Очень хорошо, моя милая дикая роза! Однако, джентльмены, она отличная лучница. Настоящая Диана, богиня охоты. Разве нет?
Придворные одобрительно закивали и заулыбались.
– Наверное, я никогда не научусь стрелять так же хорошо, как Нисса! – воскликнула Кэтрин Говард, улыбаясь королю, а потом вздохнула: – Боюсь, ваше величество, я не очень способная.