Читаем Крепость тёмная и суровая: советский тыл в годы Второй мировой войны полностью

В Украине в оккупации оставалось более 66 000 членов партии. После освобождения партработники, вернувшиеся для восстановления партийных организаций, так отчаянно нуждались в помощи, что позволили некоторым из тех, кто жил в оккупации и работал на немцев, сохранить руководящие позиции. Осенью 1944 года у партии на территории Украины оставалось еще 16 521 нерассмотренная заявка на повторное вступление, но лишь малая их доля прошла все стадии, необходимые для повторного принятия члена партии в ее ряды. Стороннее исследование показало, что, несмотря на медленный процесс рассмотрения, горкомы и райкомы действовали слишком поспешно и принимали обратно людей, виновных в коллаборационизме[1266]

. На локальном уровне решение принимали быстро, а затем дело «застревало» на каком-то из следующих этапов.

В Краснодаре партийные работники придумали для желающих вновь вступить в партию пространную анкету, насчитывавшую около пятидесяти вопросов[1267]

. Вопросы – частично стандартные для всех предшествующих партийных анкет, частично нацеленные на уяснение роли человека в период оккупации – делились на несколько категорий. Первая категория, знакомая всем членам партии, требовала предоставить основные сведения о своей биографии: имя, возраст, место рождения, номер партийного билета, год вступления в партию, членство в других партиях до или после революции, служба в царской армии и чин, участие в оппозиционной деятельности, наличие родственников за границей или в ссылке внутри страны, путешествия за рубеж, судимости, владение недвижимым имуществом до революции. Многие из перечисленных пунктов, расставлявшие ловушку для членов партии в конце 1930‐х годов, в эпоху Большого террора, были неприменимы к молодым людям, достигшим совершеннолетия уже после революции или яростных оппозиционных дебатов 1920‐х годов.

Вторая группа вопросов была тщательно продумана с тем, чтобы выяснить наличие контактов с немцами или получение от них привилегий. Почему вы остались на оккупированной территории? Жили ли у вас оккупанты? Чтобы выявить всех членов партии, перебравшихся в жилища тех, кто пал жертвой немцев, составители анкеты включили в нее требование указать все адреса, по которым человек проживал в годы войны, и причину переезда. Присутствовали и вопросы, касающиеся способа выжить: на что вы жили и где работали во время оккупации? Регистрировались ли вы для работы или как член партии? Работали ли вы при немцах, добровольно или принудительно? Где, в каком качестве? Где вы работаете сейчас? Всем приходилось зарабатывать на жизнь, и ответы сразу же показывали, пытался ли человек приспособить или сотрудничал с нацистами.

Были и вопросы, направленные на установление связей с товарищами, родными и друзьями: жили ли вы с родственниками? Если да, чем они занимались во время оккупации? Где они живут и работают сейчас? Получили ли вы или ваши родственники в собственность имущество или предприятия в период оккупации? Попал ли кто-либо из ваших родных, находившихся в Красной армии, в плен к немцам? Есть ли у вас родственники в концлагерях?

Третья категория касалась военной службы. Некоторым членам партии, служившим в Красной армии, удалось выйти из окружения, после чего они ушли в деревню, где работали в крестьянских хозяйствах, или стали лесными бандитами. Других принудительно использовали для работы на германскую армию. Немногочисленная группа избежала попадания в немецкие лагеря для военнопленных, вызвавшись сражаться против Красной армии. Спрашивали: служили ли вы в Красной армии? Почему вас освободили от военной службы? Служили ли вы в каких-либо военных отрядах, мобилизованных против советской власти? Была ли эта служба добровольной или принудительной? Состояли ли вы в партизанском отряде? Если да, почему ушли из него?

Четвертая категория вопросов призвана была установить, предоставлял ли человек когда-либо информацию, причинявшую вред другим: арестовывали ли вас немцы? Какие вопросы они вам задавали? Что вы отвечали? На каких условиях вас отпустили? Применяли ли к вам какие-либо карательные меры (избиения, обыски, лишение имущества или жилья, принудительный труд в Германии или на оккупированных территориях)? Привлекали ли вас когда-либо в качестве свидетеля или для очной ставки с человеком, пойманным полицией или гестапо? Какова была судьба обвиняемого? Члены партии, выжившие после ареста всей группы, особенно если их товарищи были казнены, сразу же навлекали на себя подозрение[1268].

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека журнала «Неприкосновенный запас»

Кочерга Витгенштейна. История десятиминутного спора между двумя великими философами
Кочерга Витгенштейна. История десятиминутного спора между двумя великими философами

Эта книга — увлекательная смесь философии, истории, биографии и детективного расследования. Речь в ней идет о самых разных вещах — это и ассимиляция евреев в Вене эпохи fin-de-siecle, и аберрации памяти под воздействием стресса, и живописное изображение Кембриджа, и яркие портреты эксцентричных преподавателей философии, в том числе Бертрана Рассела, игравшего среди них роль третейского судьи. Но в центре книги — судьбы двух философов-титанов, Людвига Витгенштейна и Карла Поппера, надменных, раздражительных и всегда готовых ринуться в бой.Дэвид Эдмондс и Джон Айдиноу — известные журналисты ВВС. Дэвид Эдмондс — режиссер-документалист, Джон Айдиноу — писатель, интервьюер и ведущий программ, тоже преимущественно документальных.

Джон Айдиноу , Дэвид Эдмондс

Биографии и Мемуары / История / Философия / Образование и наука / Документальное
Политэкономия соцреализма
Политэкономия соцреализма

Если до революции социализм был прежде всего экономическим проектом, а в революционной культуре – политическим, то в сталинизме он стал проектом сугубо репрезентационным. В новой книге известного исследователя сталинской культуры Евгения Добренко соцреализм рассматривается как важнейшая социально–политическая институция сталинизма – фабрика по производству «реального социализма». Сводя вместе советский исторический опыт и искусство, которое его «отражало в революционном развитии», обращаясь к романам и фильмам, поэмам и пьесам, живописи и фотографии, архитектуре и градостроительным проектам, почтовым маркам и школьным учебникам, организации московских парков и популярной географии сталинской эпохи, автор рассматривает репрезентационные стратегии сталинизма и показывает, как из социалистического реализма рождался «реальный социализм».

Евгений Александрович Добренко , Евгений Добренко

Культурология / История / Образование и наука

Похожие книги

Война
Война

Захар Прилепин знает о войне не понаслышке: в составе ОМОНа принимал участие в боевых действиях в Чечне, написал об этом роман «Патологии».Рассказы, вошедшие в эту книгу, – его выбор.Лев Толстой, Джек Лондон, А.Конан-Дойл, У.Фолкнер, Э.Хемингуэй, Исаак Бабель, Василь Быков, Евгений Носов, Александр Проханов…«Здесь собраны всего семнадцать рассказов, написанных в минувшие двести лет. Меня интересовала и не война даже, но прежде всего человек, поставленный перед Бездной и вглядывающийся в нее: иногда с мужеством, иногда с ужасом, иногда сквозь слезы, иногда с бешенством. И все новеллы об этом – о человеке, бездне и Боге. Ничего не поделаешь: именно война лучше всего учит пониманию, что это такое…»Захар Прилепин

Василь Быков , Всеволод Вячеславович Иванов , Всеволод Михайлович Гаршин , Евгений Иванович Носов , Захар Прилепин , Уильям Фолкнер

Проза / Проза о войне / Военная проза
Как мы пережили войну. Народные истории
Как мы пережили войну. Народные истории

…Воспоминания о войне живут в каждом доме. Деды и прадеды, наши родители – они хранят ее в своей памяти, в семейных фотоальбомах, письмах и дневниках своих родных, которые уже ушли из жизни. Это семейное наследство – пожалуй, сегодня самое ценное и важное для нас, поэтому мы должны свято хранить прошлое своей семьи, своей страны. Книга, которую вы сейчас держите в руках, – это зримая связь между поколениями.Ваш Алексей ПимановКаждая история в этом сборнике – уникальна, не только своей неповторимостью, не только теми страданиями и радостями, которые в ней описаны. Каждая история – это вклад в нашу общую Победу. И огромное спасибо всем, кто откликнулся на наш призыв – рассказать, как они, их родные пережили ту Великую войну. Мы выбрали сто одиннадцать историй. От разных людей. Очевидцев, участников, от их детей, внуков и даже правнуков. Наши авторы из разных регионов, и даже из стран ныне ближнего зарубежья, но всех их объединяет одно – любовь к Родине и причастность к нашей общей Победе.Виктория Шервуд, автор-составитель

Галина Леонидовна Юзефович , Захар Прилепин , Коллектив авторов , Леонид Абрамович Юзефович , Марина Львовна Степнова

Проза о войне