Читаем Крепость тёмная и суровая: советский тыл в годы Второй мировой войны полностью

Последняя категория вопросов относилась к сопротивлению, которым, как предполагалось, должны были заниматься члены партии. Пытались ли вы покинуть оккупированную территорию? С кем еще из членов партии вы встречались в оккупации и с какой целью? Участвовали ли вы в подрывной деятельности, саботаже, убийствах, помощи партизанам или борьбе с немецкой пропагандой? Все ответы проверяли, сличая со сведениями, полученными от других. Анкета напоминала искусно сплетенную сеть: члены партии не могли пройти ее, утаив характер своей деятельности. Последний вопрос, поднимавшийся над мелкими подробностями жилья, заработка и связей с другими, заставлял отвечающих отчитываться не только перед парткомом, но и перед потомками: что вы сделали, чтобы оккупанты в тылу оказались в невыносимых условиях?

Фильтрация

Дела членов партии изучали с особым пристрастием, а к ним самим предъявляли более высокие требования, чем к населению оккупированных территорий в целом, но зарегистрироваться в новых советских административных органах и пройти определенную проверку, предназначенную для выявления коллаборантов, должны были все. Когда Бася Чайка вернулась из эвакуации, с Урала, в украинский Конотоп, ей было всего пятнадцать лет. Вот как она описывала формирование новых местных органов власти:

Это конец августа 43‐го года, Киев еще был у немцев. А линия фронта проходила в Ворожбе. Конотоп только две недели как освободили от немцев. Две недели только, там только-только начали организовываться эти, советская власть, наново. И вот, значит, они…

Из присланных людей, вот. Местным не доверяли, потому что они были в оккупации, и неизвестно, что и как, и, значит, они пошли в милицию, чтоб нам разрешили временно, семьям, глава семьи, все уедут, рабочие семьи, чтоб временно, пока освободится Киев, чтоб остались там, в Конотопе. Им разрешили. Когда они проверили наши документы, увидели, что мне 16 лет, что я, значит, в 9-ом классе, они говорят: «Пусть она, она не была на оккупированной территории…» – только органы формировались там… Милиции, МВД, значит, это. Значит, пусть она поработает у нас. Меня взяли, оформили меня паспортисткой, а я понятия не имела, как паспорт, и паспортов вообще тогда не было.

Чайка стала работать паспортисткой в конотопской милиции, а к шестнадцати годам уже возглавила отдел. Ее работа заключалась в регистрации и проверке жителей Конотопа:

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека журнала «Неприкосновенный запас»

Кочерга Витгенштейна. История десятиминутного спора между двумя великими философами
Кочерга Витгенштейна. История десятиминутного спора между двумя великими философами

Эта книга — увлекательная смесь философии, истории, биографии и детективного расследования. Речь в ней идет о самых разных вещах — это и ассимиляция евреев в Вене эпохи fin-de-siecle, и аберрации памяти под воздействием стресса, и живописное изображение Кембриджа, и яркие портреты эксцентричных преподавателей философии, в том числе Бертрана Рассела, игравшего среди них роль третейского судьи. Но в центре книги — судьбы двух философов-титанов, Людвига Витгенштейна и Карла Поппера, надменных, раздражительных и всегда готовых ринуться в бой.Дэвид Эдмондс и Джон Айдиноу — известные журналисты ВВС. Дэвид Эдмондс — режиссер-документалист, Джон Айдиноу — писатель, интервьюер и ведущий программ, тоже преимущественно документальных.

Джон Айдиноу , Дэвид Эдмондс

Биографии и Мемуары / История / Философия / Образование и наука / Документальное
Политэкономия соцреализма
Политэкономия соцреализма

Если до революции социализм был прежде всего экономическим проектом, а в революционной культуре – политическим, то в сталинизме он стал проектом сугубо репрезентационным. В новой книге известного исследователя сталинской культуры Евгения Добренко соцреализм рассматривается как важнейшая социально–политическая институция сталинизма – фабрика по производству «реального социализма». Сводя вместе советский исторический опыт и искусство, которое его «отражало в революционном развитии», обращаясь к романам и фильмам, поэмам и пьесам, живописи и фотографии, архитектуре и градостроительным проектам, почтовым маркам и школьным учебникам, организации московских парков и популярной географии сталинской эпохи, автор рассматривает репрезентационные стратегии сталинизма и показывает, как из социалистического реализма рождался «реальный социализм».

Евгений Александрович Добренко , Евгений Добренко

Культурология / История / Образование и наука

Похожие книги

Война
Война

Захар Прилепин знает о войне не понаслышке: в составе ОМОНа принимал участие в боевых действиях в Чечне, написал об этом роман «Патологии».Рассказы, вошедшие в эту книгу, – его выбор.Лев Толстой, Джек Лондон, А.Конан-Дойл, У.Фолкнер, Э.Хемингуэй, Исаак Бабель, Василь Быков, Евгений Носов, Александр Проханов…«Здесь собраны всего семнадцать рассказов, написанных в минувшие двести лет. Меня интересовала и не война даже, но прежде всего человек, поставленный перед Бездной и вглядывающийся в нее: иногда с мужеством, иногда с ужасом, иногда сквозь слезы, иногда с бешенством. И все новеллы об этом – о человеке, бездне и Боге. Ничего не поделаешь: именно война лучше всего учит пониманию, что это такое…»Захар Прилепин

Василь Быков , Всеволод Вячеславович Иванов , Всеволод Михайлович Гаршин , Евгений Иванович Носов , Захар Прилепин , Уильям Фолкнер

Проза / Проза о войне / Военная проза
Как мы пережили войну. Народные истории
Как мы пережили войну. Народные истории

…Воспоминания о войне живут в каждом доме. Деды и прадеды, наши родители – они хранят ее в своей памяти, в семейных фотоальбомах, письмах и дневниках своих родных, которые уже ушли из жизни. Это семейное наследство – пожалуй, сегодня самое ценное и важное для нас, поэтому мы должны свято хранить прошлое своей семьи, своей страны. Книга, которую вы сейчас держите в руках, – это зримая связь между поколениями.Ваш Алексей ПимановКаждая история в этом сборнике – уникальна, не только своей неповторимостью, не только теми страданиями и радостями, которые в ней описаны. Каждая история – это вклад в нашу общую Победу. И огромное спасибо всем, кто откликнулся на наш призыв – рассказать, как они, их родные пережили ту Великую войну. Мы выбрали сто одиннадцать историй. От разных людей. Очевидцев, участников, от их детей, внуков и даже правнуков. Наши авторы из разных регионов, и даже из стран ныне ближнего зарубежья, но всех их объединяет одно – любовь к Родине и причастность к нашей общей Победе.Виктория Шервуд, автор-составитель

Галина Леонидовна Юзефович , Захар Прилепин , Коллектив авторов , Леонид Абрамович Юзефович , Марина Львовна Степнова

Проза о войне