Читаем Кровь драконов полностью

Сумерки на улице были смешанными: дневной свет медленно уступал место мерцанию камней. Бестелесные толпы обитателей Кельсингры становились менее прозрачными, музыка звучала громче, а ароматы еды манили все сильнее.

— Интересно, будет ли здесь когда-нибудь снова так же много Старших?

— Я бы поставил вопрос иначе, — отозвался Татс. — Интересно, было ли их тут когда-нибудь и впрямь настолько много?

— Что ты имеешь в виду? — удивилась девушка.

— Просто я подумал: все эти люди… Мы видим одну-единственную ночь или наслоения многих лет?

А что, в этом был свой резон. Тимара так углубилась в размышления, что лишь спустя какое-то время заметила, что они идут молча. Она уводила Татса от центра Кельсингры в район роскошных особняков. Улицы стали тише: тут было меньше общих камней памяти и видения ограничивались только личными скульптурами. Тимара заметила старого дракона, дремлющего у фонтана, и женщину, которая наигрывала на флейте нежную мелодию. Музыка следовала за ними и растаяла в воздухе, когда они добрались до тупика на вершине холма. Тимара на мгновение застыла. С неба струилось неяркое сияние. К парадной двери вели два ряда колонн: арки слева были украшены смеющимися солнышками, а те, что справа, — изображениями улыбающейся полной луны.

— Я знаю это место, — холодно сказал Татс.

— Откуда?

Он не ответил. Тимара вздохнула. Ей не хотелось бы услышать, что он когда-то приходил сюда следом за ней и Рапскалем. Может, Татс видел, как они прикасались к колоннам, держась за руки, и наблюдал, как оба одновременно погружаются в чувственные грезы прошлого и чужих жизней? Юноша остановился, будто окаменев.

— Я зайду в дом, — выдавила Тимара.

— Зачем ты привела меня сюда? — с болью спросил он.

— Поверь мне, Татс, не для того, чтобы сыпать тебе соль на раны. Просто сейчас мне необходимо закончить одно дело. Я быстро. Ты не подождешь меня здесь?

Ей не хотелось одной приближаться к черным каменным колоннам с прожилками Серебра. Воспоминания цепляли ее разум, неотступно манили. И девушке было страшно даже переступать порог этого жилища.

— Что ты собираешься сделать?

— Я… я никогда не была у них дома.

— Вообще никогда?

— Ни разу.

Почему? Она не могла этого объяснить, да и не пыталась. Здесь жили Амаринда и Теллатор.

Тимара сжала губы. Вероятно, дело было в том, что на улице она могла притворяться, будто жизни этих двух Старших по-прежнему оставались реальными, продолжаясь в каком-то ином «сейчас», которое таилось за углом.

— А меня ты зачем с собой позвала?

Пора говорить честно.

— Я должна туда зайти. А с тобой мне не так страшно, Татс. Твое присутствие придает мне мужества.

Она отвернулась и начала длинный путь между колоннами. Они были высечены из превосходного камня, богатого Серебряными прожилками: видимо, Серебряных дел мастера Амаринду устраивало все только самое лучшее. Когда Тимара проходила между колонн, воспоминания тянули и цепляли ее. Ночами она не раз наблюдала сцены былой жизни. Вот Теллатор в праздничном наряде, с безмятежной улыбкой на безупречно красивом лице. Амаринда в летней тунике, украшенной бело-желтым узором. В ее распущенные волосы вплетены цветы, а ветер, которого Тимара не могла ощутить, шевелит складки ее одеяния. Теллатор гордо стоит в доспехах, держа в руках длинный свиток. Босая Амаринда в домашнем платье сидит на табуретке и играет на каком-то струнном инструменте. Тимара видела множества воплощений двух любовников — и вот теперь наконец оказалась у дверей их дома.

Она дотронулась до деревянной створки, которая со временем стала напоминать пористую губку. Память подсказала Тимаре, что раньше поверхность была отполирована до блеска и украшена по периметру изображениями солнца и луны. Девушка осторожно приоткрыла дверь. Раздался скрежет, и Тимара проскользнула внутрь. После того как она сделала несколько шагов по комнате, разбуженный дом неравномерно озарился: то тут, то там зажглись светильники. Тимара стала изучать обстановку, и воспоминания тотчас наложили на царящий хаос давний порядок.

Годы сурово обошлись с их любовным гнездышком. Мебель давно рассыпалась в прах, а гобелены на стенах превратились в полупрозрачную паутину. Тимара скорее почувствовала, чем увидела, что Татс последовал за ней. Она приказала себе не колебаться. Девушка торопилась, отталкивая призраков, которые пытались ее схватить. Темная комната была ванной… а рядом находилась общая спальня. Ей нужна дверь в конце коридора. Сломанная створка покосилась. Возможно, Рапскаль сюда не заходил. Она мгновение поколебалась и перешагнула через порог.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Дождевых чащоб

Драконья гавань
Драконья гавань

Пятнадцать драконов отправляются в опасное путешествие в неизведанные земли в надежде вновь обрести древнюю Келсингру — потерянную драконью гавань. Их сопровождают люди-хранители, которые тоже ищут свой дом. Но реальна ли Келсингра или это всего лишь кусочек славного прошлого, хранящийся глубоко в памяти драконов? Достоверных карт не существует, и драконы понимают, что в стране, пережившей столько стихийных бедствий, от их ветхих воспоминаний мало толку.Продвигаясь в глубь неизведанной территории, люди и драконы обнаруживают, что становятся кем-то другим. Чем крепче их дружба, тем жестче испытания: сильнее голод, внезапнее наводнения, опаснее хищники. Правда, вскоре выясняется, что самые опасные хищники находятся в компании самих путешественников…Возвращаясь к излюбленной теме, автор многочисленных бестселлеров Робин Хобб создает яркую и поучительную историю. И пусть она происходит в воображаемом магическом мире, герои Хобб сражаются, страдают и дружат по-настоящему.

Робин Хобб

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Ближний круг
Ближний круг

«Если хочешь, чтобы что-то делалось как следует – делай это сам» – фраза для управленца запретная, свидетельствующая о его профессиональной несостоятельности. Если ты действительно хочешь чего-то добиться – подбери подходящих людей, организуй их в работоспособную структуру, замотивируй, сформулируй цели и задачи, обеспечь ресурсами… В теории все просто.Но вокруг тебя живые люди с собственными надеждами и стремлениями, амбициями и страстями, симпатиями и антипатиями. Но вокруг другие структуры, тайные и явные, преследующие какие-то свои, непонятные стороннему наблюдателю, цели. А на дворе XII век, и острое железо то и дело оказывается более весомым аргументом, чем деньги, власть, вера…

Василий Анатольевич Криптонов , Грег Иган , Евгений Красницкий , Евгений Сергеевич Красницкий , Мила Бачурова

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Героическая фантастика / Попаданцы