Читаем Кровь изгнанника полностью

– Может быть, стражи что-нибудь узнают, – пробормотала Эшлин.

После того как стало ясно, что голубиная почта не срабатывает, Эшлин отправила послания с верховыми стражами и надеялась получить ответ к ночи.

– Королева, а как дела в городе? – спросил Годфри, учтиво склонив голову.

Эшлин посмотрела на него:

– В городе поддерживают порядок.

После того как на Эшлин напали во время коронации, она отправила корабли вдоль побережья, а воинов – в леса и приказала отыскать Седара Уоллеса, но тщетно. Она также установила в городе комендантский час. Карлайл Лайавин и его бойцы вызвались охранять городские стены. Карлайл приходил к ней с докладом и, похоже, не спал уже много дней. Воины Линкона Поммола несли стражу на городских улицах, а верховные бароны Корбон и Брок укрылись в своих городских особняках и окружили себя своими бойцами. Хоть бароны и не пытались перерезать Эшлин горло, ясно было, что особой поддержки от них не дождаться.

– А что слышно из-за Моря Душ? – спросила Эшлин, надеясь, что Бершад уже добрался до Бурз-аль-дуна. – Есть новости?

– По всей Терре начался Великий перелет. Молодые драконы уже улетели на восток. А драконихи с выводками вылетят через несколько недель.

Эшлин кивнула:

– И это все?

Кастелян замялся. Кашлянул.

– Да, королева. Больше ничего нового. Наши соглядатаи в Галамаре сообщают о неурожае, голоде и толпах обездоленных. В главных городах вспыхивают мятежи, но все это продолжается уже долго. Северная Листирия бунтует, а галамарские князья пытаются подавить бунт. В Баларии, как обычно, все спокойно.

Эшлин снова кивнула. Сведения из Баларии добывать было сложно, как из запертого ларца, но известие о смерти императора всколыхнуло бы всю Терру. Приходилось признать, что Бершад либо не справился с заданием, либо так задерживается, что поручение станет бессмысленным.

У голубятни послышался какой-то шум. Хайден схватилась за меч и встала перед дверью, загородив своим телом Эшлин. На пороге появилась Сосоне.

– С городских стен докладывают, что к городу подъезжают всадники.

– Стражи? – спросила Эшлин.

– Пока неизвестно, но ты наверняка захочешь их встретить.

– Да, спасибо. – Эшлин обернулась к Годфри. – Продолжай отправлять голубей. Необходимо оповестить наших гвардейцев в Заповедном Доле и Глиновале.


Когда они добрались до городской стены, уже почти стемнело. Эшлин забралась на помост, чтобы лучше видеть. Рядом с ней стоял Карлайл Лайавин, утомленный, но исполненный решимости.

– Военачальник Лайавин, – обратилась к нему Эшлин, – стражи уже вошли в город?

– Нет, королева. Они почему-то остановились вон там, в роще.

Карлайл указал вдаль. Эшлин вгляделась в сумрак. Сверчки и цикады громко стрекотали в угасающем свете дня. Между деревьями сверкали крохотные искорки светлячков. Немного погодя Эшлин заметила в роще какое-то движение.

– Да, солдаты, – сказала она. – Но я не различаю цвет их мундиров. К чему бы нашим стражам выжидать в роще?

– Не знаю, ваше величество, – сказал Карлайл. – Вообще-то, так не положено. Я возьму десяток бойцов и поскачу туда, разберусь, в чем дело.

– Нет, не стоит, – сказала Эшлин.

Что-то было не так. Она пристально вгляделась в рощу, но в темноте можно было разобрать только силуэты воинов между деревьями. Краем глаза Эшлин заметила, что Годфри выпустил из голубятни двух голубей.

Один голубь полетел на запад, высоко над деревьями, как его обучили, но тут с верхушки самого высокого дерева взвилась стрела и пронзила птицу в самое сердце. Эшлин удивленно распахнула глаза.

– Закройте ворота! – велела она.

– Но ведь стражи не… – начал Карлайл.

– Это не стражи. Перекройте все ходы и выходы и приготовьтесь отражать нападение. Немедленно.

– Будет исполнено, королева! – Карлайл повторил приказ караульным на городской стене, а потом бросился вниз по лестнице предупредить остальных. Вскоре до Эшлин донесся скрип городских ворот.

– В чем дело? – удивленно спросила Хайден, подступив поближе.

– Это Уоллес, – объяснила Эшлин. – Он пытается меня обмануть. Если отправить отряд на разведку узнать, что происходит со стражами, то Уоллес их окружит и перебьет. А потом атакует ворота, чтобы с боем прорваться в город, а не осаждать его.

– Но я не вижу людей Уоллеса, – сказала Хайден, глядя со стены.

– Поверь мне, они там.

Люди в роще как будто услышали ее слова. Среди деревьев вспыхнули сотни костров, озарив стволы оранжевым сиянием. Очертания воинов стали четкими. На груди бойцов явственно виднелись красно-белые эмблемы Седара Уоллеса, а над трактом заполоскал огромный красно-белый стяг.

Теперь, когда Эшлин велела запереть ворота, воинству Уоллеса было незачем прятаться.

В отсветах костров было заметно, что между деревьями что-то мельтешило. С ветвей, покачиваясь, как трава под ветром, свисали какие-то длинные предметы.

– Что это? – спросила Хайден.

Через миг Эшлин поняла, что это. Во рту у нее пересохло, сердце взволнованно забилось.

– Это королевские гвардейцы, – ахнула она. – Их повесили.

– Почти сотню человек, – добавила Сосоне. – Значит, это не только стражи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконы Терры

Кровь изгнанника
Кровь изгнанника

Бершад Безупречный – лучший драконьер на всей Терре. А также – «сын предателя Леона Бершада. Бывший наследник Заповедного Дола и провинции Дайновая Пуща. Бывший жених принцессы Эшлин Мальграв. Бывший полководец Воинства Ягуаров. Нрава буйного, легко ярится, в гневе жаждет крови. Изгнан за кровавое побоище в Гленлокском ущелье». Осужденный королевским правосудием биться с огнедышащими рептилиями, он до сих пор не потерпел ни одного поражения, и на его счету невероятные шестьдесят пять побед. Но однажды король Альмиры Гертцог Мальграв I повелевает Бершаду вернуться в столицу Незатопимая Гавань, куда осужденным на драконьерство доступ запрещен под страхом немедленной смерти. У Мальграва есть для Бершада особое поручение, и у принцессы Эшлин, посвятившей себя изучению драконов, – тоже…Впервые на русском – «возможно, лучший дебют в жанре темной фэнтези со времен "Ведьмака" Сапковского» (Grimdark Magazine).

Брайан Наслунд

Фантастика / Фэнтези
Колдовство королевы
Колдовство королевы

Освоив силу, скрытую в драконьей нити (редчайшем нервном волокне, извлеченном из позвоночника дракона породы призрачный мотылек), королева Эшлин Мальграв единолично испепелила войско мятежных баронов – и все же вынуждена бежать из своей родной Альмиры. Теперь по поручению Окину, императрицы Папирии, и при помощи Бершада Безупречного, лучшего драконьера на всей Терре, Эшлин пытается проникнуть в тайны изысканий, которыми некогда занимался Озирис Вард, злополучно известный королевский инженер Баларии, на острове Призрачных Мотыльков – северном пристанище пиратов. Тем временем построенный Озирисом из драконьих костей баларский воздушный флот отправляется на завоевание остальных держав Терры…Впервые на русском – продолжение «возможно, лучшего дебюта в жанре темной фэнтези со времен "Ведьмака" Сапковского» (Grimdark Magazine).

Брайан Наслунд

Фантастика / Фэнтези
Ярость демона
Ярость демона

Продолжая изыскания, некогда им начатые на острове Призрачных Мотыльков, Озирис Вард, королевский инженер Баларии, добивается, казалось бы, невозможного: построив из драконьих костей целый воздушный флот, подчиняет своей воле все остальные державы Терры. Непокоренной остается только провинция Дайновая Пуща – непроходимая для чужаков чащоба, где Воинство Ягуаров (лучшие солдаты Терры) стойко отражает атаки высаживаемых неболётами наемников-Змиерубов и созданных Вардом суперсолдат-аколитов. Тем временем Эшлин Мальграв, прозванная королевой-ведьмой, и ее спутник Бершад Безупречный, лучший драконьер всей Терры, пытаются противопоставить могуществу Варда ту силу, что скрыта в драконьей нити – редчайшем нервном волокне, извлеченном из позвоночника дракона породы призрачный мотылек…Впервые на русском – новое продолжение «возможно, лучшего дебюта в жанре темной фэнтези со времен "Ведьмака" Сапковского» (Grimdark Magazine).

Брайан Наслунд

Фэнтези

Похожие книги