Читаем Кровь изгнанника полностью

– В городе три тысячи моих солдат, – сказал Доро Корбон. – Но большинство – деревенские жители, которые прибыли в столицу посмотреть на коронацию. Они недавно принесли мне присягу, и я в них пока не уверен. Они готовы сбежать из города при первой же возможности, а через неделю разорвут меня в клочья, лишь бы добраться до продуктовых складов.

– А как обстоят дела у тебя, барон Брок? – спросила Эшлин. – Где твои одиннадцать сыновей, которые обещали первыми ступить на баларскую землю?

Юльнар Брок уставился на миску с ребрышками. Эшлин заметила, что он до сих пор не прикоснулся к еде.

– Когда Уоллес передвинул катапульты к самым стенам города, мои отряды попали под тяжелый обстрел. Погибли почти тысяча воинов. Меньше половины из тех, что уцелели, сохранили боевой дух. – Он понизил голос. – А вчера ночью снаряд попал в конюшню и убил трех моих сыновей. Королева, мои люди не готовы сражаться. Они беспокоятся о своих домах и семьях. Кто защитит их от гнева Седара Уоллеса, который сейчас рыщет по стране, грабит и разоряет наши усадьбы? – Он свесил голову. – Может быть, стоит как-то договориться с Уоллесом?

– Понятно.

Эшлин стало ясно, что воины, собравшиеся в Незатопимой Гавани, не хотят ввязываться в бой с Седаром Уоллесом. А о том, чтобы отправить их в Баларию, больше не могло быть и речи, если что-то радикально не изменится. И чем скорее, тем лучше.

– Возможно, барон Брок прав, – сказал Линкон. – Наверное, дипломатия – единственное действенное оружие.

Эшлин задумалась. Всю свою жизнь она провела во власти рока и обстоятельств. Она стала наследницей после того, как погибли ее братья. Она взошла на престол после смерти отца. А потом все сторонники Мальгравов исчезли один за другим, и ей пришлось искать компромиссы. Это было так унизительно.

– Есть еще один способ, – заявила она. – Отправьте гонца к Седару Уоллесу. Передайте ему, что я вызываю его на поединок. Завтра в полдень мы с ним встретимся в меловом круге, во дворе замка.


Ночью Эшлин целый час отмечала на карте места появления драконов, готовящихся к Великому перелету. Нетерпеливый драконий молодняк уже пересек Море Душ. Несколько недель они проведут в Зыбучей пади, выкликая отсутствующих подруг и устраивая бои друг с другом. Взрослые особи и драконихи тем временем собирались на альмирском побережье, чтобы отправиться в Баларию. Вскоре небо над Альмирой потемнеет от драконьих стай.

После этого Эшлин полюбовалась своими старыми рисунками, сделанными еще в то время, когда они с Сайласом были помолвлены. Он взбирался по стене башни Королевы и залезал в окно опочивальни, чтобы провести ночь с Эшлин. А потом они вместе рассматривали рисунки, и Эшлин рассказывала ему о драконах: где обитает каждый вид, чем питается, какое влияние оказывает на окружающий мир.

Все это было давно, словно бы в другой жизни.

Если Эшлин не сумеет защитить драконов Терры, то все, что она совершила до сих пор, окажется бесполезным, – и то, что она отправила Сайласа в Баларию, и то, что обрекла на верную смерть тысячи королевских гвардейцев. Отступать было нельзя. Да и некуда.

Она открыла ларец с алхимическими снадобьями, высыпала из него содержимое, сдвинула потайную панель на дне и достала небольшую запертую шкатулку. Единственный ключ от нее висел на шее у Эшлин. Она открыла шкатулку и сжала в руке склянку с божьим мхом.

Так или иначе, но завтра осада города завершится.

37

Гаррет

Альмира, Незатопимая Гавань

Гаррет наблюдал за кофейней в северо-западной части города, известной как Туманный квартал. Кофейня находилась в непосредственной близости к замку Мальграв, в тени башни Короля. Здесь, куда не доставали снаряды катапульт, было много прохожих. По улицам разгуливали высокородные дамы с замысловатыми прическами, утыканными драгоценными шпильками, и разряженные в роскошные шелка. Стражники с тяжелыми мечами патрулировали район.

Двухэтажное здание кофейни с десятью огромными окнами, сложенное из гранита и дубовых балок, занимало полквартала. Именно здесь Гаррету назначил встречу его наниматель.

Гаррет обошел вокруг кофейни и рассеянно приценился к колбаскам на лотке разносчика, внимательно осматривая входы и выходы из здания. В восточной стене виднелась дверь, выходящая в переулок, а сзади располагался огороженный дворик с колодцем – один путь к отступлению и один тупик.

Гаррет несколько раз сжал кулак. Рука, пораженная драконьей гнусью, вполне исцелилась – зелье Джолана сработало на славу.

Поправив охотничий нож на поясе, Гаррет вошел в кофейню.

Там было полным-полно народу. Посетители с удовольствием потягивали кофе. Несмотря на осадное положение, местные богатеи ни в чем себе не отказывали и продолжали наслаждаться жизнью, хотя по пути в Туманный квартал Гаррет встретил двух нищенок, дерущихся за дохлую крысу, а на улицах валялись десятки трупов – их никто не убирал, лишь рядом с некоторыми красовались глиняные божки.

По сравнению с Бурз-аль-дуном Незатопимая Гавань была захолустным поселком. Но, как и везде в Терре, бедняки страдали первыми – и больше всех.

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконы Терры

Кровь изгнанника
Кровь изгнанника

Бершад Безупречный – лучший драконьер на всей Терре. А также – «сын предателя Леона Бершада. Бывший наследник Заповедного Дола и провинции Дайновая Пуща. Бывший жених принцессы Эшлин Мальграв. Бывший полководец Воинства Ягуаров. Нрава буйного, легко ярится, в гневе жаждет крови. Изгнан за кровавое побоище в Гленлокском ущелье». Осужденный королевским правосудием биться с огнедышащими рептилиями, он до сих пор не потерпел ни одного поражения, и на его счету невероятные шестьдесят пять побед. Но однажды король Альмиры Гертцог Мальграв I повелевает Бершаду вернуться в столицу Незатопимая Гавань, куда осужденным на драконьерство доступ запрещен под страхом немедленной смерти. У Мальграва есть для Бершада особое поручение, и у принцессы Эшлин, посвятившей себя изучению драконов, – тоже…Впервые на русском – «возможно, лучший дебют в жанре темной фэнтези со времен "Ведьмака" Сапковского» (Grimdark Magazine).

Брайан Наслунд

Фантастика / Фэнтези
Колдовство королевы
Колдовство королевы

Освоив силу, скрытую в драконьей нити (редчайшем нервном волокне, извлеченном из позвоночника дракона породы призрачный мотылек), королева Эшлин Мальграв единолично испепелила войско мятежных баронов – и все же вынуждена бежать из своей родной Альмиры. Теперь по поручению Окину, императрицы Папирии, и при помощи Бершада Безупречного, лучшего драконьера на всей Терре, Эшлин пытается проникнуть в тайны изысканий, которыми некогда занимался Озирис Вард, злополучно известный королевский инженер Баларии, на острове Призрачных Мотыльков – северном пристанище пиратов. Тем временем построенный Озирисом из драконьих костей баларский воздушный флот отправляется на завоевание остальных держав Терры…Впервые на русском – продолжение «возможно, лучшего дебюта в жанре темной фэнтези со времен "Ведьмака" Сапковского» (Grimdark Magazine).

Брайан Наслунд

Фантастика / Фэнтези
Ярость демона
Ярость демона

Продолжая изыскания, некогда им начатые на острове Призрачных Мотыльков, Озирис Вард, королевский инженер Баларии, добивается, казалось бы, невозможного: построив из драконьих костей целый воздушный флот, подчиняет своей воле все остальные державы Терры. Непокоренной остается только провинция Дайновая Пуща – непроходимая для чужаков чащоба, где Воинство Ягуаров (лучшие солдаты Терры) стойко отражает атаки высаживаемых неболётами наемников-Змиерубов и созданных Вардом суперсолдат-аколитов. Тем временем Эшлин Мальграв, прозванная королевой-ведьмой, и ее спутник Бершад Безупречный, лучший драконьер всей Терры, пытаются противопоставить могуществу Варда ту силу, что скрыта в драконьей нити – редчайшем нервном волокне, извлеченном из позвоночника дракона породы призрачный мотылек…Впервые на русском – новое продолжение «возможно, лучшего дебюта в жанре темной фэнтези со времен "Ведьмака" Сапковского» (Grimdark Magazine).

Брайан Наслунд

Фэнтези

Похожие книги