Мелинда очнулась в полном одиночестве и, как показалось ей в первые секунды пробуждения, темноте.
Оглядевшись, девушка постаралась отыскать взглядом настенные часы. Вот уже много лет Мелинда неизменно отдавалась этой утренней привычке – первым делом проверять время. Сейчас часы почему-то висели на другой стене, а на их месте стоял огромный застекленный шкаф.
В подобной обстановке сделать это было довольно трудно, но, когда ее зрение как следует сфокусировалось, Мелинде все же удалось разглядеть на циферблате стрелки.
Часы показывали почти одиннадцать утра.
Как ни странно, Мелинда не сразу обратила внимание, что проснулась вовсе не в своей комнате, а все окружающее ее пространство погрузилось в такую темноту из-за плотно зашторенных окон.
Эта комната, как, в общем-то, и все помещения в доме Мортисов, была очень просторной и богато обставленной. Но хоть убей – Мелинда не могла вспомнить, как, когда и при каких обстоятельствах здесь оказалась. Вместе с этим открытием, девушка испытала противоречивые чувства и попыталась разобраться, в чем дело.
Но, как бы то ни было, ничего не приходило на ум, разве что вспыхивали в сознании вырванные из общей картины кусочки воспоминаний, не проясняющие ситуацию. Будучи человеком действия, в следующую же секунду Мелинда попыталась встать с постели.
Едва оторвав голову от мягкой подушки, она ощутила сильнейшее головокружение, тошноту и последующее за этим помутнение в глазах. Нечего и говорить, самочувствие было на редкость отвратительным, и девушка удрученно вздохнула, понимая, что с постели ей не встать.
Симптомы были многочисленными: онемевшее тело, беспорядочные мысли, раскалывающаяся голова, расфокусировка зрения и не дающая покоя жажда. Да и к тому же в сгибе левого локтя Мелинда чувствовала нарастающую зудящую боль, на которую сначала не обратила должного внимания.
Приведя мысли в порядок, девушка наконец-то посмотрела на свою руку и увидела торчащий катетер, к которому подводилась длинная прозрачная трубка. Скользнув равнодушным взглядом по капельнице на высокой треноге, Мелинда повернула голову и заметила прикроватную резную тумбу, на которой стояла фарфоровая ваза со свежими розами.
Губы девушки расплылись в легкой улыбке: со стороны Мортисов это был очень милый жест.
Неожиданно Мелинда услышала приближающиеся шаги и гулкое эхо, гуляющее по всему коридору. А вместе со звуком грузной поступи пришли кое-какие воспоминания. Воспоминания, как она стояла у железной двери, и в какой-то момент грубые руки Бенджамина вдруг крепко сомкнулись вокруг ее талии и…
И что было дальше?
Этого Мелинда вспомнить не могла. Только осталось в душе ощущение дикого страха и паники. Она могла поклясться, что жуткая боль последовала сразу же, как только мужчина привлек ее к себе… Восстанавливая в голове рваную последовательность событий, Мелинда вспомнила еще одну очень важную деталь: нестерпимые и обжигающие ощущения в области шеи.
Девушка аккуратно приподняла руку и во всех местах ощупала горло. Никакой раны она не обнаружила. Да и синяков, порезов или иных следов насилия тоже не было. В тот момент, когда Мелинда уже облегченно выдохнула, всем сердцем радуясь, что ее безумные предположения – всего лишь глупые фантазии, входная дверь в комнату приоткрылась.
Очень тихо и незаметно в комнату проскользнул Аллан, удерживая в руках поднос с деликатесами. Он дотянулся до выключателя на стене, и в следующую секунду комната озарилась мягким желтоватым светом. Увидев, что Мелинда очнулась и смотрит на него изучающим взглядом, Аллан сначала замешкался, а затем радостно улыбнулся, обнажив идеальный ряд белых зубов с выступающими маленькими клыками.
– Мелинда! – радостно проговорил он, закрывая за собой дверь. – Наконец-то очнулась! Как твое самочувствие?
– Наконец-то очнулась? – с недоверием переспросила девушка.
– Тебя лихорадило трое суток, – мрачно заявил младший Мортис. – И практически все это время ты крепко спала, а когда просыпалась, впадала в бессознательный бред и кричала безумные вещи. Мы так сильно за тебя перепугались, что пришлось даже вызвать врача одной из наших клиник. Он взял у тебя анализы и прописал лечение, а на следующий день сообщил, что у тебя вирусная инфекция.
Аллан поставил поднос на тумбочку рядом с вазой и присел на краешек кровати.
– Чтобы ты не распространила этот вирус, мы с Себастьяном приняли решение на время изолировать тебя в комнате нежилой башни. Все это время я приходил сюда с подносом вкусностей в надежде, что ты, наконец-то, очнулась. Слава богу, этот день наступил. Кстати, за стенкой находится библиотека, поэтому…
Перебив Аллана, Мелинда воскликнула:
– Но почему я ничего не помню?!
Аллан с грустью покачал головой.
– Тебе было очень плохо, милая.
– А что с моей мамой? Где она сейчас?
– С ней все в порядке, она выздоровела на следующий день. Как и говорил Себастьян в день их возвращения, беспокоиться было не о чем. Это оказалось даже не сотрясение. Клара очнулась наутро и прекрасно себя чувствовала.
Мелинда ожидала продолжения истории, и Аллан, почесав затылок, сказал: