Читаем Крылья полностью

Сэйт пообещал во всем разобраться и быть с любимой не смотря ни на что. Она поверила, кажется успокоилась, но какой-то холодок между ними все же остался. Их отношения были уже не такими что раньше, хотя особо задумываться об этом времени не было. Сэйту приходилось уезжать, делать вылазки, руководить операциями, постоянно рисковать жизнью. Девушку он видел гораздо реже, чем хотелось. А потом его ранило. Он был на волоске от смерти, как говорили врачи. Иногда мужчина задумывался, что, если бы не ранение, может быть, его сын и не родился бы так рано. Порой мелькали совсем другие предположения, гораздо мрачнее. «А что если, узнав, что он при смерти, она… Нет, такого быть не могло», – обрывал он ход мыслей. Думать такое о женщине, с которой был вместе, он не станет.

Позже, благодаря помощи Рэя, Сэйт изучил всевозможные материалы, перерыл всю жреческую библиотеку и прочитанное сомнений не оставляло. Без крыльев он будет жить вполсилы. Словно птица, у которой отняли безграничное небо и поместили в клетку. Пусть и красивую, просторную, но сути это не меняло. «Рожденный ползать» – теперь это про него и ему предстояло свыкнуться с мыслью, что по другому не будет никогда. Надеяться на чудо? Для этого мужчина был слишком прагматичен. Тем более, что во всей тщательно изученной многовековой литературе не было ни одного прецедента, а эксперименты с огнем только подтверждали правильность сделанных выводов. Сколько бы Сэйт ни попробовал повторить то, что произошло в храме, результат был один и тот же: пламя молчало. Величаво покачивалось в жертвенной чаше алтаря, с легким шипением съедало дарованную каплю крови и вновь лениво поигрывало язычками на дне сосуда. Безразлично и словно издеваясь. Ни всплесков, ни изменения цвета, ничего. А о том чтобы погасить или разжечь пламя ярче, вообще речи не шло.

«Обыкновенный.»

Теперь он действительно, как все.

И Сэйт твердо решил не углубляться в мечты. Жить тем, что есть. Делать, что нравится. И воспользоваться данными ему привилегиями.

Собственно мысль обратиться к жрицами возникла благодаря Рэю. Тот часто наведывался в библиотеку, где Сэйт засиживался до утра, совершенно позабыв о времени. Жрец кормил запропастившегося принца походными ужинами и развлекал беседой.

– Вы не слишком похожи на жреца, Рэй, – отметил как-то Сэйт.

Тот улыбнулся:

– А Вы не первый, кто это говорит. Каро вообще считает, что я веду себя не подобающе.

– Каро?

– Верховная Жрица. Мы здесь обычно зовем друг друга по именам. Без титулов, – пояснил Рэй.

– Ах, да, – рассеяно проронил Сэйт.

Он совершенно позабыл имя Верховной Жрицы, а сейчас рассказы Слепого о богине любви и институте жриц постепенно всплывали в памяти.

– Тогда давайте и со мной по имени, – предложил принц.

– Хорошо… Сэйт, – не стал отнекиваться жрец. – Может быть и на ты? А то я чувствую себя стариком.

Принц кивнул в знак согласия и не смог сдержать улыбку. Уж кого-кого, а Рэя стариком назвать никак нельзя. На вид чуть старше самого принца. «Хотя кто его знает, сколько ему на самом деле. У людей силы с возрастом все иначе.» Привлекательный, мужественный и совсем не монах. «Скорее наоборот.» Мужчина излучал силу во всех смыслах этого слова. Об обоюдном внимании женщин и главного помощника Верховного ходили легенды. Говорили, что несчастные отвергнутые жрецу даже сонеты посвящали, в которых сетовали на жестоких богов, забирающих для служения лучших представителей мужского пола.

– И чем вы, – принц поправился, – ты досадил жрице?

– По мнению Каро, игнорирую её подопечных, – недовольно повел глазами Рэй. – Считает, что мне полагается общаться со жрицами, а не заводить романы с простыми смертными. Хотя уставом это не возбраняется.

– Избегаешь их?

– Не специально. Если действительно необходимо для дела, то конечно жрица, а так… – он пожал плечами, по всей видимости не намереваясь продолжать, но заметив внимательный взгляд принца все же пояснил: – Они прекрасны, искусны, внимательны. Умеют найти правильный подход, нажать на нужную точку. Но… слишком идеальны. А Каро это не понять.

Рэй вздохнул и вернулся к основной теме:

– Тебе еще нужна помощь в переводе?

– Да, вот это, – Сэйт указал на один из манускриптов, написанный на древне-жреческом, который Рэй, как оказалось, знал в совершенстве.

Они просидели остаток ночи за разбором древних премудростей, только лишь подтвердивших опасения Сэйта. По счастью, Рэй из образа простого переводчика не выходил, вопросов не задавал и лишь однажды дал понять, что от его собственных познаний в этой области проку мало.

Выйдя из библиотеки, принц отпустил Рэя, а сам некоторое время сидел в одиночестве в саду, смотрел на восходящее солнце. А после отправил послание Верховной Жрице. И нисколько не пожалел. Идеальные жрицы были идеальны во всем. Но главное: ни выноса мозга, ни лишних разговоров. Для него как раз самое то.


***

Перейти на страницу:

Все книги серии О силе и любви

Похожие книги