Читаем Леди Каладана полностью

Он не забыл двух женщин, которые пытались убить его и Дункана той ночью. Исполненный самых мрачных предчувствий, юноша стремглав сбежал с лестницы и бросился искать Сафира.


Пол услышал, как ментат резко повысил голос, разговаривая с незнакомой женщиной. Они ожесточенно спорили. Без колебаний Пол вышел из ворот и подошел к месту, где Сафир и скандальная сестра Бинэ Гессерит стояли лицом к лицу. Они смущенно умолкли, когда рядом с ними появился наследник герцога.

Ментат наклонил голову в его сторону.

– Простите за отсутствие изысканности в этом деле, молодой мастер, но у нас проблема. Я надеялся разрешить ее, не беспокоя вас.

Он держался холодно и профессионально, но Пол чувствовал смущение Сафира.

– Да, я слышал. – Он посмотрел на женщину, которая окинула его оценивающим взглядом голубых глаз – словно просвечивающим сканером. Кажется, она сильно удивилась, увидев его. – Слуги сказали, что кто-то хочет поселиться в покоях мамы, но это решительно невозможно. – Он подошел ближе. – В отсутствие отца я принимаю решения от его имени, и я не склонен открывать эти комнаты для незнакомцев, особенно потому, что мы не знаем, когда она вернется.

Сестра, которую Сафир отрекомендовал как Ксору, отреагировала моментально.

– Джессика не вернется. Бинэ Гессерит поручил ей другое задание. – Она выгнула бровь и посмотрела словно сквозь Пола. – Так вы – ее сын, тот самый, из-за которого в Ордене сестер возникло такое смятение? Пол? Это имя означает «редкий, малый, скудный». Кажется, это подходящее для вас имя.

Ментат на всякий случай подошел ближе. Пол тоже напрягся, вспомнив атаковавших его женщин, но ничем этого не выказал. Только нахмурился.

– Каким образом я смог вызвать смятение в Ордене сестер?

Ксора рассмеялась.

– Своим рождением на свет! – Она вздохнула, ее поведение разительно переменилось. – У меня тоже есть сын, несколькими годами старше вас. По крайней мере, Джессике удалось воспитать своего самой…

Пол держался строго, как подобает герцогу.

– Мама еще многому меня научит, когда вернется.

Он видел, что гостья пытается воздействовать на него своими трюками, но Джессика научила его уходить от их воздействия.

– Надеюсь, мы станем друзьями. Я тоже смогу многому тебя научить, пока здесь нет твоей матери.

Пол посмотрел на Сафира, а потом, с возрастающим подозрением, на Ксору.

– Что вы хотите этим сказать? Зачем вы здесь?

– Ну что ж, я новая наложница вашего отца, назначенная лично Верховной Матерью Харишкой. Каладан – мой новый дом, и именно поэтому я намерена вселиться в достойные меня апартаменты в замке.

Пол не поверил своим ушам.

– Отец это одобрил? – Он прожег Ксору взглядом и обернулся к Сафиру. – Он об этом просил?

Пол знал, что герцог злился на мать и чувствовал себя обиженным, но юноша не мог поверить, что отец способен на такое.

Ментат выпрямился.

– Он ни о чем меня не информировал до своего отъезда.

– Тогда я в это не верю, – отрезал Пол. – Мне он тоже ничего не говорил.

Ксора сделала несколько шагов от ворот, потом вернулась назад. У нее была упругая кошачья походка. Она попыталась воздействовать на их сердечность.

– Но мне же надо где-то остановиться. Вы не можете с позором отослать меня на Уаллах IX!

Пол посмотрел на Сафира, вспомнив, что теперь он сам должен решать проблемы в отсутствие герцога.

– Что нам делать с этой женщиной? Здесь она остаться не может.

Ментат проявил твердость.

– Хочу предостеречь вас, молодой мастер. Мы ни в коем случае не должны позволить гостье вторгнуться в нашу жизнь. Мы можем пока найти ей жилье в Кала-Сити, если она настаивает на том, чтобы остаться до приезда герцога, хотя это и может продлиться достаточно долго.

Ксора снова изменила поведение.

– Мои извинения за плохое начало нашего знакомства. Я не хочу, чтобы так продолжалось и впредь, – сказала она, однако, судя по виду, не испытывая хотя бы тени неловкости. – Вы хотите снять мне жилье?

– В Кала-Сити много приличных гостиниц, – сказал Пол. – Если думаете остаться на нашей планете, вас должна обрадовать такая возможность. Поселившись в городе, вы сможете познакомиться с реальной жизнью Каладана.

* * *

Пока молодой гвардеец провожал ее от замка в город, Ксора пересмотрела план. Думать приходилось быстро, но гибко. Однако она располагала слишком малым количеством информации, чтобы решить, что делать с Полом Атрейдесом.

Сын Джессики до сих пор жив!

Таула и Аислан прибыли сюда около недели назад. У них была масса времени атаковать и устранить молодого человека, но если он сейчас замещает герцога и не выходит за пределы замка, то как могли сестры разработать и осуществить покушение?

Многое пошло не по плану. Ксора ожидала, конечно, некоторого сопротивления тому, что она станет новой наложницей герцога, но, как сказала Рутин, если сын Лето убит, то эмоциональные стены отца падут очень легко. Ему понадобится опора, и этой уязвимостью легко воспользоваться. Несмотря на то что ей семнадцать лет не позволяли покидать Школу Матерей, Ксора хорошо усвоила уроки соблазнения и не забыла их.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вселенная Дюны

Сказания Дюны
Сказания Дюны

Три повести по вселенной Дюны. 1. Свадебный шелк - Действие этого рассказа Брайана Герберта и Кевина Дж. Андерсона происходит на планете Эказ одновременно с событиями романа «Пауль». Пока идут приготовления к свадьбе герцога Лето Атрейдеса и леди Илесы Эказ, двенадцатилетний сын герцога Пауль отправляется в джунгли, чтобы воочию увидеть знаменитые туманные деревья...2.Дитя моря - Действие этого рассказа Брайана Герберта и Кевина Дж. Андерсона происходит во время событий шестой книги «канонической» части саги — «Капитул Дюны». Планета океанов Баззелл, являющаяся местом ссылки ули­чённых в преступлениях сестёр Бене Гессерит, захвачена Досточтимыми Матронами, а почти все ссыльные убиты. Сестра Користа, одна из немногих выживших, живёт в страхе и самостоятельно добывает себе пропитание в океане. Но однажды ночью её сети принесли необычный улов...3.Сокровище в песке - Действие этого рассказа Брайана Герберта и Кевина Дж. Андерсона происходит между двумя завершающими сагу книгами — «Охотники Дюны» и «Песчаные черви Дюны». На сожжённую Досточтимыми Матронами планету Ракис решается прибыть команда кладоискателей в надежде разыскать легендарные сокровища бога-императора Лето II.Перевод:Катерина Роговская Свадебный шелк2017Данил Гальченко Морское дитя 2017Дмитрий Пустозёров, Катерина Роговская Сокровище в песке 2017Александр Штефа Свадебный шелк, Дитя моря, Сокровище в песке 2015Иллюстрация (червь): Phil Renne

Брайан Херберт , Кевин Джеймс Андерсон

Эпическая фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези