Читаем Легенда об ангеле Книга 2 Реквием полностью

Проклятие передается по наследству в нескольких поколениях, — продолжила Клер. — Поэтому у Джареда. Бекса и меня есть свои талехи. Всю жизнь нас обучали тому, как защитить вас. Мы обладаем сверх человеческими скоростью и силой. Нина — подопечная Джареда... а ты — мой. Андерсена я убила, чтобы спасти тебя. Всех осталь­ных — для защиты Нины, чтобы Джаред мог следить за ее выздоровлением. Я наблюдала за тобой все время, что ты был в армии, и да, это я вытащила тебя из пустыни.

Мне казалось, именно я должен все ему расска­зать. — недовольно пробурчал Джаред.

—     Извини, не хочу угробить весь день. Райан молчал.

Ты забыла про главное, — напомнила я.

Ах да, — закатила глаза Клер. — Из-за проклятия я умру, лишь когда умрешь ты.

Комната погрузилась в тишину. Я стиснула колено Джареда. Спасибо еще, что он не обрушил на меня всю правду так, как это сделала со своим подопечным его се­стра. Все мы ждали, что Райан поднимет шум и попыта­ется уйти. Но он неподвижно сидел на стуле и обдумывал услышанное.

Я дотронулась до его руки:

Ты в порядке?

Да, — моргнул он. — Пытаюсь переварить.

Расскажешь кому, и тебе крышка, — угрожающе произнес Джаред.

Вряд ли, — парировал Райан. — Тогда ты убьешь и свою сестру.

А он внимательный, — ухмыльнулся Джаред.

Губы Райана дрогнули в улыбке.

Значит, ты готова закрыть меня грудью от пуль?

Нет, — равнодушно сказала Клер.

Нет? — удивился тот. Девушка сердито закатила глаза:

Если я успею встать на пути у пули, ты успеешь уйти.

Верно, — кивнул Райан.

Вопрос в другом, — проговорила я. — Что ты бу­дешь делать с этой правдой?

Райан на мгновение задумался и застегнул оставшиеся пуговицы на рубашке.

Найду Донована.

Добро пожаловать в наш клуб. — рухнул на сосед­ний стул Беке. — Только что говорил с Ким. Они снова зашевелились.

Ким. Нашей Ким? — округлил глаза Райан.

Да, — кивнула я. — Она что-то вроде отпутивателя демонов.

Райан пропустил это мимо ушей и повернулся к Клер:

—     Похоже, ты мне многого не рассказала. Та встала и потащила Райана за собой.

Придется вникать на ходу. Справишься?

Постараюсь.

Это как раз самое сложное, — вздохнула я и повер­нулась к Бексу. — Где они сейчас?

Тот обменялся взглядами со старшим братом и лишь

тогда заговорил:

Нам нужно ехать. У них там целая свита, так что

придется отправиться всем троим.

Хорошо, — кивнул Джаред. погруженный в свои мысли. — Где сейчас Ким?

Снаружи, — дернул головой Бекс.

Ким останется с Ниной. — распорядился Джаред.

Как это? — вскинулась я.


Клер надела пальто.

Нина, ты слышала Бекса? Мы отправимся туда втроем. Ким нам не понадобится.

Райан, — обратился к нему Джаред. — Останься с Ниной. Те, к кому мы направляемся, тебе не по зубам.

Глаз с нее не спущу, — кивнул Райан.

Пистолет при тебе? — осведомилась Клер. Райан похлопал по бедру.

Я обхватила Джареда и крепко обняла.

Возвращайся поскорее, — зажмурилась я.

Туда и обратно, малыш, — улыбнулся он. — Туда и обратно.

И без дырок в груди! — крикнула я вслед.

Дверь закрылась, звук мотора «эскалады» постепенно затих. Машина все дальше и дальше увозила моего люби­мого.

Дырки в груди? — переспросил Райан.

Идем. — Я увлекла его в коридор. — Найдем место поудобнее, придется подождать.

ГЛАВА 16

ЕСЛИ БЫ Я ТЕБЕ ВСЕ РАССКАЗАЛА

В окна аудитории колотил дождь, и профессорше Сойср приходилось повышать свой писклявый голос. Она с тру­дом читала лекцию на фоне перешептывания и смешков студен гов.

Для меня же все слова слились воедино, я таращилась на пустой экран ноутбука. Прошлой ночью я не мучилась кошмарами, но лишь потому, что мне не спалось. Райслы вернулись домой незадолго до рассвета. Даже пересиль я волнение и прикрой на секунду глаза, нескончаемый по­ток вопросов Райана все равно не дал бы уснуть.

..А если ей выстрелят в голову?

...Если я умру, а потом умрет Клер, она попадет в рай?

..А что, если я не умру, но стану «овощем»?

...А можно вообще ее вырубить?

...Значит, ее отцом был ангел? А он видит меня сей-


час?

…А Гейб может прочесть мои мысли? Если да. то дело дрянь.

Ненасытное любопытство. Когда мне надоело, я не вы­терпела и наорала на него. Райан лишь улыбнулся и тихо отсел в сторонку — придумывать новые вопросы. Я впер­вые радовалась, что Райан не учится в Врауне.

Покрутив на пальце кольцо с бриллиантом, я постара­лась избавиться от мыслей об утреннем рассказе Клер и Бекса. Стычка с Айзеком и Донованом оказалась недол­гой, но могла обернуться смертельной, будь Райелы людь­ми. Я так живо представляла себе Айзека, что меня пугала сама мысль встретиться с ним лицом к лицу. Им с Донованом поручили охранять «Нессанс де Демониак», по­этому при виде тройки Райелов они моментально ретиро­вались. Правда, Бекс успел получить в грудь четыре пули.

К рассвету кухня превратилась в кровавую баню. Гла­за Бекса радостно светились, когда Клер извлекала сви­нец, меня же это зрелище угнетало.

Достаточно, урок окончен, — сдалась профессорша. Я захлопала глазами. Другие студенты повскакивали с мест и покинули аудиторию. Помещение опустело, и Ким поднялась со стула.

Почему ты не вернулась вместе со всеми? — спро­сила я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы