Читаем Легенды Раэнора полностью

Через неделю разведчики добрались до границы. Капитану Северного гарнизона Угарду было известно о приближении всадников за два дня до их приезда. Отложив ежегодную проверку приграничных поселков, он готовился к встрече. Разведчики въехали в Дусьи к вечеру. Они остановились у большого капитанского дома. Угард выбежал им навстречу, сам придержал лошадь Велемира и радостно обнял его.

— Ну, наконец-то! — дверг был рад старому знакомцу. — Мои уж мне все уши прожужжали: когда да когда Велемир приедет! Ну-ка, ребята, займитесь гостями! — скомандовал он обступившим разведчиков солдатам.

— Здорово, бойцы! — улыбался Дорвель, пожимая тянущиеся к нему руки. — Соскучились?

— Особо по тебе, болтун, — пробасил один из двергов. — Пошли, в дороге, небось, оголодали!

— Есть такое дело, — согласился Дорвель.

— Тогда пошевеливайтесь! У нас в казарме стол накрыт.

Вскоре двор опустел. Разведчики ушли в гарнизонную казарму. Только сам хозяин, Велемир и арандамарец, которому тот дал знак остаться, стояли у дверей.

— Заходи, бродяга, — дверг распахнул дверь. — Это кто с тобой?

— Не узнаешь? Сейчас вспомнишь. Тот самый парень, который в поединке победил морнийского посла. Как раз в тот Аэрэлин, когда ты стал капитаном.

— А-а, — протянул дверг, вперив маленькие внимательные глаза в арандамарца. — Проходите, чего в дверях стоять.

Они вошли в дом и сразу оказались в большой опрятной комнате. Хаггар с настороженным любопытством огляделся. Он впервые был в доме двергов. Его удивила чистота. Все просто, добротно, ни одной лишней вещи. Начищенные песком дощатый пол и бревенчатые стены пахли деревом, потолок сиял свежей побелкой, на вымытых окнах колыхались под легким ветерком занавески. Посреди комнаты стоял внушительных размеров стол, покрытый вышитой скатертью. На скамьях у стола лежали вязаные коврики.

— Рина! — позвал дверг. Из соседней комнаты послышался звонкий голос:

— Иду, иду! — И Хаггар увидел хозяйку дома, молодую невысокую двергу. Оглядев гостей, она радостно улыбнулась, сверкнув крепкими белыми зубами.

— Велемир! Наконец-то! А муж уже беспокоился!

— С чего бы? — Разведчик подошел к дверге и чмокнул ее в румяную щечку.

— Ну, как поживаете? Хвастайтесь!

Она было открыла рот, но не успела и слова вымолвить.

— Рина! — остановил жену Угард. — Подавай на стол. Гости с дороги. За обедом поговорим.

Дверга кивнула и засуетилась у печки. Вскоре на столе появились внушительных размеров блюда со снедью. Хаггар сел за стол рядом с Велемиром, во главе стола уселся Угард, и уж последней заняла свое место рядом с мужем Рина. Утолив первый голод, разведчик снова спросил:

— Ну, рассказывайте, как тут у вас.

— Хорошо! — расплылась в улыбке Рина.

— Наследник у меня появился, — обняв жену за плечи, добавил Угард. — Весной.

— Да ну! Ай да жена у тебя, разбойник! Как назвали?

— Борсом, как моего отца. — Улыбка сошла с лица Рины. — Жаль, не увидел внука.

— Да, — задумчиво вздохнул ее муж. Велемир сочувственно покачал головой: — Борс, Борс… Хороший был капитан.

— Он просто был хороший. Вот мать его ненадолго пережила. Замуж меня выдала, внучку дождалась и ушла к нему.

Хаггар слушал, как Велемир и хозяева вспоминают прошлое. Мягкий говор разведчика то и дело прерывался глухим, гортанным, иногда похожим на рык голосом дверга и звонким смехом его жены. Арандамарец в разговор не вступал. Велемир, еще в столице понявший, что Хаггар — собеседник никудышний, с общением не навязывался. Ужин подошел к концу. Рина убрала со стола.

— Ну, — подмигнув ей, Велемир потер руки, — а теперь главное — подарки!

Он вынес на середину комнаты туго набитый дорожный мешок, распустил завязки и принялся вытаскивать многочисленные свертки.

— Так. Это тебе, Угард, — Велемир бросил на колени двергу один из них. Раздалось глухое звяканье, и Угард, развернув холстину, удовлетворенно хмыкнул:

— То, что надо.

Это были искусно выкованные и подбитые коричневым сукном ноговицы. Придирчиво разглядывая каждую заклепку, дверг повертел их в руках, тщательно проверил ремни и приладил ноговицы к ногам.

— О, гляди.

— Неплохо. У нас, в Дол-Раэне, ковали. Специально для тебя, деревенщина. А ты, вроде, и не рад?

— Это все, что ты мне привез? — подозрительно зыркнул на него Угард.

— Вот, точно: двергу сколько ни дай, все мало. Ты еще, что ли, чего хочешь?

— Ладно, не трави! Достал ты ее?

— О чудеснейший друг мой, как говорит наш добрый Тасмари, да воссияет алмаз твоего терпения! — С этими словами разведчик извлек из-за пазухи тщательно перевязанный золотой нитью и запечатанный свиток и неожиданно серьезно произнес: — Письмо от княгини капитану Северного гарнизона Угарду.

Дверг вскочил и с почтением принял послание. Бережно сломав печать, он развернул свиток и сначала быстро пробежал его глазами, а потом дважды внимательно прочел. Велемир же, пока он читал, вытащил тщательно завернутый в синий шелковый платок ящичек и поставил его на стол.

— А вот и ее подарок тебе.

— Княгини? Мне? — Дверг еще раз взглянул на письмо, аккуратно свернул его и спрятал на груди. — Что там?

— Смотри.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История Ирэн 3. Принятие
История Ирэн 3. Принятие

3- я книга серии. Книга завершенаКнига 4 вышла. Ищите на страничке автораКнига 1 https:// /shrt/P9czВАЖНО: Так как книга 4 не была запланирована, то она будет бесплатной в процессе написанияНаконец-то, баронесса Ирэн Виленская-Лопатина прибывает в столицу. А что же там её ждёт? Успех на мануфактурной выставке, приёмы, балы, любовь и интриги? Но, увы нет. Ирэн снова приходится много работать, вместо удовольствия от выставки приходится бороться за «место под солнцем», вместо приёмов и балов — деловые переговоры, а что до любви и интриг…? Интриги плетутся и надо найти того, кто стоит за всеми гадостями и смеет покушаться на семью Ирэн. Надо только найти эту мразь и выжить. А любовь, наверное, где-то за поворотом. Ирэн обязана найти своё счастье в новом мире и принять его окончательно. Однако, чем ей придется пожертвовать ради этого?

Адель Хайд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература