Читаем Ленивый любовник полностью

– Я тоже не могла. Когда я впервые попала сюда, то только и делала, что смотрела по сторонам. Жаль, что теперь я не могу вновь испытать того же чувства. Насмотрелась здесь голливудских героев. Ковбои, кабальеро, бегство, погони, трагедии, месть. В общем…

– И за этими дюнами и каньонами по-прежнему охотятся?

– Конечно. Меня все время посылают на поиски новых мест. Вот и сейчас прислали новый сценарий о ковбоях и изящной дочери миллионера с Востока. Ну, вам, наверное, знакомы такие фильмы.

– Знакомы. Дочери миллионера надоели оргии.

– А кому бы они не надоели? Однако оргии показаны вовсю, даже в бассейне. Но этой части я не касаюсь. После всего этого девушка приезжает сюда, возникают разные опасности, потом встреча с настоящим мужчиной. Об этом уже я должна позаботиться. Нужно ли добавлять, какой будет эта встреча. Ее лошадь понесется по пустыне, потом она упадет. Ковбой вовремя найдет ее и спасет. Несмотря на разницу в положении, между ними вспыхнет любовь. Иногда я рада, что моя профессия устаревает.

– То есть?

– Ну, для кино теперь не всегда надо искать натуру. Многие студии вполне могут обеспечить съемку всем, что нужно.

Паула остановила свою лошадь.

– Подождите, я хочу сделать несколько снимков. Кажется, этот уголок пустыни еще не использовали.

Когда она закончила фотографировать, двинулись дальше. Девушка рассказывала о пустыне, показывала ему кактусы.

– Их семьдесят тысяч разновидностей.

– Ого! – удивился Боб.

– Здесь особенно хорошо.

– Да, – согласился Боб. – Я бы хотел здесь остановиться на отдых.

– Разве вы устали?

– Нет, просто мне здесь нравится. Однако это место непригодно. Я имею в виду, что нечего будет есть.

– Вы правы, – засмеялась девушка– Я поняла, о чем вы подумали: я не взяла еды на двоих. Но эти сэндвичи из «Оазиса» трудно съесть одной. У меня их четыре, так что я поделюсь с вами.

– Но послушайте, ведь это ваш ленч. Я могу потерпеть.

– Но я много не ем.

– О, это новость для Вильбура. Хотя он должен знать об этом.

– Я передала ему ваш привет.

– Да? Хотел бы я быть на его месте.

– Но вы же говорили…

– Знаю. Вы имеете в виду мою свободу? Но мы с вами молоды и часто ошибаемся. Остановите меня, если услышите это еще раз, но я…

– Хватит об этом. Вот если бы я могла найти роман, чтобы взять из него финальную любовную сцену, – вздохнула девушка.

– Какую сцену?

– Ну, для этой дочери богача и ковбоя.

Неожиданно копыта лошадей зацокали по асфальту.

– Что это? – удивленно спросил Боб.

– Остаток мечты, которая никогда не сбудется, – ответила девушка. – Когда-то здесь начали строить город и проложили двадцатичетырехкилометровую дорогу. А потом все прекратилось.

Они въехали на гребень холма.

– Что такое? – поразился Боб.

Перед ним стоял трамвайный вагон. Он по окна погрузился в песок. Краска облупилась, но виднелась вылинявшая надпись «Маркет-стрит». Боб почувствовал тоску по цивилизации.

– Не хотите ли сфотографировать меня в качестве кандидата в любовники? – спросил Боб.

– Кандидаты не нужны, – засмеялась Паула, но все же снимок сделала.

В этот момент глаза девушки изумленно расширились. Из-за вагона показался старик с белой бородой.

– Его вы видели в среду на ранчо Маддена? – шепотом спросил Боб, сразу догадавшийся, в чем дело.

– Да, тот самый старик-золотоискатель, – кивнула Паула.

Старик молча стоял возле трамвайного вагона с надписью «Маркет-стрит».

Глава 13

Что видел мистер Черри

Боб шагнул вперед.

– Добрый день, – сказал он. – Надеюсь, мы не побеспокоили вас?

С усилием сделав несколько шагов, старик подошел к ним.

– Здравствуйте.

Он пожал руки Бобу и Пауле.

– Меня вы ничуть не побеспокоили.

– Мы случайно проезжали мимо… – начал Боб.

– Этой дорогой мало кто пользуется, – сказал старик, – Моя фамилия Черри. Вильям А. Черри.

– Мы хотим немного отдохнуть, – сказал Боб.

– Отдыхайте сколько хотите, – ответил Черри.

– У вас хороший дом.

Иден кивнул на вагон.

– Дом?

Старик критически оглядел вагон.

– Дом, мальчик? У меня уже тридцать лет нет дома. Временная квартира, если хотите.

– Вы здесь давно?

– Три или четыре дня. Ревматизм настиг меня. Но завтра я двинусь дальше.

– Двинетесь? Куда?

– Куда-нибудь. Куда глаза глядят.

Усталый взор старика обратился в сторону гор.

– Что вы надеетесь найти? – спросила Паула.

– Какую-нибудь медную жилу, – ответил Черри. – Но меня отовсюду гонят.

– А давно вы бродите по пустыне? – спросил Боб.

– Лет двадцать – двадцать пять. Хожу от одной пустыни к другой.

– Где же вы были раньше?

– В западной Австралии и на Ханаанских горах в Греции, в Южном Уэльсе, потом плотничал на океанских лайнерах.

– Родились в Австралии? – спросил Боб.

– Кто, я? – Черри покачал головой. – Я родился в Южной Африке, в английской колонии. Прошел Конго и Замбези до британской Центральной Африки.

– Как же вы попали в Австралию? – удивился Боб.

– Хотелось там побывать, вот и попал. О, тогда я был молодой и подвижный.

– Да! – Боб покачал головой. – Как много вы повидали!

– Да, мой мальчик. Доктор на Красной Земле сказал, что у меня отличное здоровье. «Вы никогда не будете нуждаться в очках», – говорил он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Bestseller (СКС)

Похожие книги