Читаем Ленивый любовник полностью

Наступило молчание. Боб не знал, как расспросить старика, и жалел, что с ним нет Чарли Чана. Но долг обязывал узнать у Черри все возможное.

– Вы… э… вы здесь уже три или четыре дня? – наконец выдавил из себя Боб.

– Да, я вам уже сказал.

– Вы случайно не помните, где вы были в прошлую среду ночью?

– А если помню, так что?

– Я просто подумал, не были ли вы На ранчо Маддена около Эльдорадо?

Старик сдвинул шляпу на затылок и внимательно осмотрел Боба.

– Допустим, был. Дальше что?

– Я хотел бы немного поговорить с вами о событиях той ночи.

– Я впервые вижу вас, – сказал старик. – А мне казалось, что я знаю всех шерифов и их заместителей к западу от скал.

– Значит, у вас есть что рассказать шерифу? – быстро спросил Боб.

– Нет, у меня ничего нет.

– Вы имеете очень важную информацию о событиях той ночи, – настаивал Иден. – Я должен получить ее.

– Мне нечего сказать, – упрямо повторил старик.

Боб решил подойти с другой стороны.

– Какое дело привело вас на это ранчо?

– У меня вообще нет никаких дел. Я зашел просто так. Я иногда заходил туда. Мы с Лу Вонгом друзья. Когда я бываю там, он дает мне возможность подработать и переночевать. Он китаец, но намного лучше некоторых белых.

– Лу хороший парень, – согласился Боб.

– Один из лучших в мире.

– Лу убит, – медленно сказал Боб.

– Что?

– Его закололи возле ворот ранчо в воскресенье ночью. Убийцу не нашли.

– Грязная собака, – выругался старик.

– Вполне с вами согласен. Я не полицейский, но считаю своим долгом найти убийцу. То, что вы видели в ту ночь на ранчо, мистер Черри, имеет прямое отношение к убийству Лу. Мне нужна ваша помощь. Теперь вы будете говорить?

Черри задумчиво посмотрел на Идена.

– Да, буду, – ответил он. – Я старался остаться в стороне. Избегаю судей. Я буду говорить, но не знаю, с чего начать.

– Я помогу вам, – сказал Боб. – В ту ночь, когда вы зашли на ранчо, возможно, вы слышали крики: «На помощь! Помогите! Убивают! Уберите пистолет», – или нечто подобное.

– Мне незачем скрывать. Именно это я слышал.

Боб вздрогнул.

– А вы что-нибудь видели?

– Я достаточно видел, мальчик. Лу Вонга не первого убили на ранчо. Я видел еще одно убийство.

Боб заметил, как глаза Паулы расширились от удивления.

– Жизнь – странная штука, – продолжал старик. – Полна всяких переплетений. Я думал, эта тайна останется со мной в пустыне, никто об этом не узнает. Теперь я понял, что ошибался. Но мне хотелось бы избежать визита в суд…

– Возможно, в этом я помогу вам, – сказал Иден. – Продолжайте. Вы говорили, что видели убийство…

– Придержи свою лошадь, мальчик. Я все расскажу. В прошлую среду, как обычно ночью, я направился на ранчо Маддена. Но когда я вошел во двор, то почувствовал, что там не все ладно. Во многих окнах горел свет, в сарае стояла большая дорогая машина и маленькая дешевая – Лу Вонга. Я прошел на кухню, Лу там не оказалось. Только я вышел оттуда, как услышал из дома крики. Кричал мужчина. «Помогите! – услышал я. – Положите пистолет! Я знаю, кто вы. Помогите!

Помогите!» Точно так и кричал. Ну, я стоял и не знал, что делать. Потом снова раздались крики, но кричал уже не этот человек. Кричал Тони, китайский попугай. Он сидел на насесте в патио. Потом я услышал звук выстрела. Стреляли из пистолета. В одной из комнат было открыто окно, оттуда доносился стон. Я подошел к окну и посмотрел.

Он замолчал.

– Что же дальше? – заторопил его Боб.

– Это была спальня, и он стоял там с дымящимся пистолетом. Выглядел он свирепо, но немного испуганно. А на полу возле кровати я увидел чьи-то ноги. Он повернулся к окну, держа пистолет в руке.

– Кто?! – воскликнул Боб. – Кто стоял с пистолетом? Вы говорите о Мартине Торне?

– О Торне? Вы имеете в виду этого хилого секретаря? Нет, это был не он…

– Кто же?

– Большой босс. Сам П. Д. Мадден.

Наступило неловкое молчание.

– Боже мой, – прошептал Боб. – Мадден? Вы хотите сказать, что Мадден… Это же невероятно. Вы точно знаете? Вы уверены?

– Конечно уверен. Я достаточно хорошо знаю Маддена. Видел его три года назад на ранчо. Высокий краснолицый мужчина с седыми волосами. Я не ошибусь насчет него. Он стоял и смотрел. В руке у него был пистолет. Я присел под окном. В комнату вошел тот, кого вы называете Торном. «Что вы наделали?» – сказал он. «Я убил его, вот что я сделал», – ответил Мадден. «Вы дурак», – сказал Торн. «Это было необходимо. Я боялся его», – сказал Мадден, опуская пистолет. «Вы всегда боялись его. Вы трус», – усмехнулся Торн. «Заткнись! – рявкнул Мадден. – Заткнись и забудь об этом. Я его боялся и поэтому убил. Теперь надо подумать, что делать».

Старый золотоискатель замолчал и оглядел свою аудиторию.

– Ну, молодые люди, – продолжал он, – я ушел оттуда. Что мне оставалось делать? Это дело меня не касалось, и я не хотел попасть в суд. Я всегда считал ночь своим добрым старым другом. Обойдя вокруг сарая, я пошел к выходу. Когда я выходил, во двор въехала машина. Я побежал к дороге. Вот и все. Уверяю вас, это правда.

– Серьезное дело, – заметил Боб.

– Вы так думаете?

– Думаю. Вы знаете, кто такой Мадден? Он один из богатейших людей Америки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Bestseller (СКС)

Похожие книги