Читаем Леший полностью

Я открыл «дипломат» и вынул мешок – белый, синтетический, из-под сахара. Нагнувшись, я принялся складывать весь этот хлам в мешок, и вскоре он оказался заполненным почти полностью. Я разложил складной нож, отрезал кусок шпагата. Оставалось завязать мешок и нацепить на него записку. На нее обязательно клюнут. Присев на корточки, я положил «дипломат» на колени, достал лист плотной бумаги, черный маркер и, свернув бумагу пополам, стал писать. Потом собрал в жгут горловину мешка, подложил под него послание и накрепко стянул шпагатом. «Посылка» для Политика была готова. Пусть наслаждается.

Положив фуражку с кителем в траву, я осторожно выглянул из-за края забора: всё тот же узкий и пустынный проулок тянулся до самой улицы. Изгородь была здесь невысокой, как раз через нее пришлось скакать мне в первый свой визит. Если потребуется – скакнем еще раз. Однако теперь это нам не надо. Я размахнулся и словно спортивный молот бросил «посылку» в огород. Мешок брякнулся за оградой и белел теперь среди густой ботвы, как бельмо на глазу.

Со спокойной совестью, надев китель и фуражку, я углубился в лес, обошел деревню и через полчаса вышел с другой стороны. Центральная улица, как, впрочем, и остальные две, была пустынна. В этом не было ничего странного: дача. Можно было вновь снимать, периодически останавливаясь. Камера работала исправно. В Москве у меня была почти такая же. Казалось странным, почему я не взял ее с собой – ведь ехал к себе на родину, перед эти долго собираясь…

Вот дом Кольки Михеичева. Его бабка давно покоится на местном кладбище. Здесь никто не живет, и дом подался вперед. Вот дом Шурки Мозгалина. У того та же история. Вот дом Кольки, Вальки, Сашки и остальных Литвиновых. И у этого та же история. Стоят, будто кланяются. И мне становится от этого стыдно: кланяться должен Толя Кожемякин.

Двигаюсь дальше и снова снимаю, и никто мне не мешает. Вот еще дома стоят. Эти не накренились. Венцы понизу спереди по-прежнему крепкие – вот они и не кланяются. Но этот вот дом жалок. Его обрезали ровно наполовину, распилив вторую часть, возможно, на дрова. По словам мамы, она снимала когда-то в этом доме квартиру с моим отцом. В деревне нет ни дома моей бабушки, ни материнского дома. Бабкин сгорел давным-давно. Материн продан за бесценок в Пригородное. Несмотря на это обстоятельство, меня почему-то тянет в мечтах постоянно сюда.

Насчитал десятка полтора старинных домов. Все свободные уголки в деревне давно заняты «скворечниками» и особняками.

Я прошел мимо губернаторской дачи. Дозор в виде одинокой старухи куда-то исчез. У церкви в зарослях травы бродили овцы – все в репьях и жадные до общения. Они тянули морды к «дипломату». Им бы корочку хлебца, но у меня ее не было.

Придется опять тащиться пешком вниз. Компания, наверное, заждалась. Можно было бы съехать к реке на машине по взвозу, но где там – кругом одни дебри. Я тронул ручку двери, и она отворилась: никто ее не думал закрывать. Даже «массу» не отключили. Я нажал на кнопку звукового сигнала, и звук машины прошелся над елями, ударился в противоположный берег и возвратился назад. Народ внизу всполошился: у реки над обрывом выглянуло сразу пять голов. Значит, не все потеряно. Люди еще стоят на ногах. Однако надо возвращаться как можно быстрее, потому что губернаторская теща, возможно, уже читает бумагу. «Приберись в лесу, старая холера. Твой Леший», – прочитает она, и глаза у нее вновь округлятся.

Я махнул рукой: «Давайте сюда! Пора! Потом продолжим!»

Головы исчезли: им требовалось одеться. Сейчас они торопятся: пора и честь знать.

«Интересно, чем бы ты сейчас занимался, если бы не сбежал из местного каземата? Скучал бы от безделья и строил призрачные планы? – рассуждал я. – Зато теперь у тебя нестерпимо чешутся глаза. Накупался, шпионская рожа, дорвался. А в баночке-то, может, рыбачья принадлежность одна лежит – свинцовое грузило да пара ржавых крючков. Обрадовался, детектив с дырявой головой…»

Глава 12

Шел третий день, как я лежал в поселковом стационаре: ныряние на дно без маски не прошло даром. Глаза опухли и слезились. В них словно застряли битые кирпичи. Мне поднимают веки, осматривают, заливают в пазухи едкую жидкость и ничего не говорят.

Врач, абсолютный сухарь, едва разевает рот. Оттого он выглядит еще загадочнее. Зачастую этим способом пользуются профаны, чтобы скрыть некомпетентность. Так оно и есть, иначе он не сидел бы в глуши. Вероятно, он думает: «Полковник мог обратиться в поликлинику УВД, но не захотел. Так пусть терпит…» Он прав. Придумал, где купаться с открытыми глазами. Горожане в квартирах надобность справляют, и вся прелесть от надобности прямиком в реку, а оттуда – вплоть до Обской Губы… Ты и банку-то до сих пор не удосужился открыть. И всё потому, что гляделки не смотрят…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика