- Да, мы все здесь очень любопытны. Верно, святой отец? Я имею в виду, мистер Эйр... Как бы поточнее выразиться? Любого мужчину или женщину, которые могли бы подумать (или которых вы невольно могли бы ввести в заблуждение), что вы не тот, за кого себя выдаете,- писатель в творческом отпуске. Любого, кто пытался подцепить вас на крючок, чтобы выудить настоящую личность.
- Милая метафора,- отвечал я.- Но я действительно не могу...
- Не торопитесь, мистер Эйр. Не надо спешить. Такая ситуация могла возникнуть в магазине, на улице, с первым встречным, знакомству с которым вы в то время не придали значения. В баре "Колони". В любом другом месте. Ну, теперь вспомнили?- добавил он с легким волнением.
В моей голове тихонько зазвенел звоночек. Бар "Колони". У меня прекрасная вербальная память, поэтому я почти дословно пересказал Конканнону часть моего диалога с управляющим отеля во время моего первого посещения.
- Хаггерти спросил, что меня сюда привело, бизнес или правительственное поручение. Я ответил: "Можно сказать, частный бизнес". Я не хотел распространяться о своем писательском ремесле и к тому же был слегка раздражен его настойчивостью. Тогда он начал выяснять, не держу ли я лавку. И для того, чтобы окончательно запутать его, я ответил: "Один очень закрытый магазинчик". На лице Хаггерти появилось очень любопытное выражение...
- Опишите его,- коротко приказал полицейский.
Я попытался описать свои ощущения.
- И что потом?
- Потом появились Лисоны - Фларри и Гарри, и наш разговор оборвался.
- Тем незнакомцем, беседу которого с Кевином вы случайно подслушали, не мог быть Хаггерти?- уточнил детектив.
- Определенно нет! Совершенно другой голос,- возразил я.
- С тех пор вы разговаривали с Хаггерти?
- О, довольно часто. Но только о событиях дня, сплетнях и прочем, о чем обычно говорят в барах,- пояснил я.
Конканнон понимающе кивнул святому отцу:
- Вот оно что! Хаггерти - человек простодушный, не так ли?
- Верно,- отозвался отец Бреснихан,- но ему нравится считать себя коварным.
- Точно,- подтвердил офицер.
- О чем это вы?!- раздраженно воскликнул я.
Конканнон ободряюще улыбнулся мне:
- Разве вы не понимаете, какое впечатление производят подобные слова на парней типа Хаггерти?
- Нет, не понимаю,- пожал я плечами.
- Вы случайно намекнули (вернее, ему так показалось), что вы шпион. Британский шпион,- спокойно разъяснил он.
- Боже правый!
В голове у меня забурлил водоворот мыслей, словно вода под корабельным винтом.
- В старые трудные времена в дублинской разведке было довольно много, извините за выражение, западных британцев,- продолжал мой собеседник.
- Но...
- А ведь Британия интересуется происходящими у нас событиями, не так ли? Какие разговоры ходят о нейтралитете? И не ратуют ли некоторые экстремисты за германскую интервенцию?
- Британия никогда так не поступит!- запротестовал священник.
- Но ее правительство воспользуется любой возможностью, чтобы принудить ирландский парламент вернуть шесть графств,- спокойно возразил детектив.- А война между Германией и Англией вот-вот начнется. Естественно, Британии необходимо знать истинные чувства ирландцев.
Я все еще пребывал в ошеломлении.
- Видите ли, Доминик, если Лондон вообразит, что мы восстанем против Севера, с поддержкой Германии или без, англичане используют эту угрозу как предлог для первого удара. Они охотятся за портами, сохранившимися за Британией по Договору,- проинформировал меня отец Бреснихан.
- Я понял вас, святой отец. Значит, не моя мнимая греховная связь, а гипотетические шпионские происки превратили меня в мишень для вашего прихожанина,- злорадно подвел итог я.
- Обыск в вашем жилище подтверждает это,- заметил Конканнон,- в отличие от остальных происшествий. Вы когда-нибудь гуляли в окрестностях залива Голуэй или Клифдена со своим огромным полевым биноклем?
- Я часто хожу к Голуэю. И один раз я появлялся в Клифдене. С моим огромным полевым биноклем. Но в каких коварных замыслах можно подозревать невинного натуралиста, наблюдающего за птичками? Ведь эти места не входят в разряд договорных портов, не так ли?
- Ими можно воспользоваться. С помощью более мелких судов,- коротко ответил детектив.
- Я считаю все эти домыслы бредом сумасшедшего,- заявил я в бешенстве.Везде ваша запутанная политика! Все это сплошное любительство!
- Поймите, Доминик, никто не может быть большим любителем, чем политик. И никто не сравнится компетентностью с бывшим профессионалом.
- Верно сказано, святой отец!- Конканнон задумчиво взирал на меня.- У Майкла Коллинза теперь короткий разговор с британскими шпионами. Может, вам следует взять билет на первый же самолет до Англии.
И опять эта вопросительная интонация в конце фразы.
Неожиданно я интуитивно почувствовал (или это было очередным заблуждением?), что этот интеллигентный полицейский предубежден против меня и никак не может поверить в мою искренность. Ощущение было на редкость мерзким. Никогда прежде я не казался себе чужаком на земле моих предков.
Я решил перейти в наступление: