Читаем Лиса. Личные хроники русской смуты полностью

Внезапно девушка вздрогнула, распахнула обиженные глаза и резко села, энергично встряхнув рукой, уколовшейся о бритвенно-острые края мелкой местной полупресноводной ракушки. В тот же самый момент, ощутив резкую боль в безымянном пальчике правой руки, вздрогнула вместе с нею и нынешняя Лиса. Она с недоумением посмотрела на проступившую на подушечке пальчика капельку крови, машинально её слизнула и вдруг поняла: эта девушка – и есть она сама. Чуть моложе и стройнее, но налицо всё та же по-женски плавная выверенность движений, те же рыжие волосы, те же шальные зеленые глаза и тот же с детства знакомый курносый носик…

Девушка же, словно почувствовав чьё-то незримое присутствие, вдруг запрокинула назад голову и бросила внимательный взгляд прямо в сторону невидимой Лисы. Та невольно отпрянула, ей почему-то показалась, что сейчас она будет обнаружена. Но девушка смотрела куда-то дальше, сквозь неё. Лиса оглянулась и поняла, что «юная она» смотрит вовсе не на неё, а на приближающегося к ним мужчину. Это был их общий с приснившимся двойником отец – ещё молодой и совсем не седой. Он шел, освещенный лучами заходящего солнца, но почему-то не своей обычной упругой походкой, а как-то неуверенно, ссутулившись, изредка осторожно пробуя носками туфлей дорогу перед собой. «Словно знает, что ему предстоит ослепнуть», – подумалось Лисе.

Подойдя к дочери, отец остановился и присел рядом, а та, словно приглашая разделить её приятное настроение, вдруг обворожительно ему улыбнулась. Отец же укоризненно покачал головой, нахмурился, склонился к ней и с нарочитой строгостью зашептал в самое ухо:

– Что же ты так, доченька… Разве можно так расставлять ноги? На тебя же весь пляж смотрит!

Лиса вздрогнула, словно от пощёчины, взглянула своему обожаемому папе в глаза и нечаянно, какой-то внезапно прорезавшейся в ней женской интуицией, поймала в его взгляде выражение смущенного восхищения. Он смотрел на неё, совершенно забыв о необходимости контролировать свои эмоции. Не как отец – именно так смотрят многие и многие мужчины, внезапно увидевшие незнакомую им красивую женщину… Лиса окончательно смутилась, покраснела и совершенно не зная, что же ей делать дальше, резко свела ноги, краем виноватого глаза пытаясь проверить – смотрят ли на неё сидящие на берегу люди.

А они смотрели. Мало того, весь окружавший её пляж вдруг глумливо заскулил, заговорил на разные голоса, заулюлюкал…

Лиса буквально съежилась от стыда, но не испугалась, потому что рядом был мужчина, который никогда и никому не даст в обиду. Они прямо сейчас встанут и вместе уйдут с этого сразу ставшего чужим берега…

Отец, словно не замечая её смущения, продолжал шептать – нежно, настойчиво, хотя и немножко насмешливо:

– Лиса моя хорошая, ну разве можно так откровенно отдаваться? Перед людьми неудобно, честное слово… Никогда не забывай, что красивым женщинам прощают только их холодность. За остальное мстят: за то, что не они; и за то, что не им – не прощают.

Он подал ей руку, помог подняться и придерживал за локоть всё то время, пока она отряхивала с ног и с бедер прилипшие к ним песчинки.

Когда они уходили с пляжа, солнце, уже слившись с горизонтом, едва угадываясь в сгущавшихся сумерках – словно бы и не оно еще пару часов назад безжалостно выжигало всё живое. Мгновение, другое, и оно окончательно скрылось в быстро темнеющем море.

Наблюдавшей за их уходом Лисе вдруг стало грустно.

Она сокрушенно покачала головой, поднесла руку к внезапно повлажневшим глазам и почувствовала, что вот-вот проснется…

Глава 19 Тревожный сон. Щенок

Год 1991-й. Баку

Съежившаяся в холодной постели Лиса заворочалась, замотала головой, но так и не проснулась. Картинка сна сменилась, и она вдруг увидела мужа, о котором уже давно ничего не знала… Он не вернулся из командировки в те самые тревожные дни, когда в городе буйствовали озверевшие молодчики. Когда немногих оставшихся в городе армян изгоняли из их квартир и домов, а из окон многоэтажек выбрасывали щедро облитых бензином и подожженных людей.

Они так страшно кричали…

Встретить пропавшего в те смутные времена родного человека было чудом. Такая встреча – это счастье. Внезапное, словно удар молнии, и огромное, словно звёздный шатер над головой. Жаль, что случалось оно далеко не с каждым из потерявших друг друга.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы