На скамейке неподалеку от нас сидел, сгорбившись, одинокий путник с чашей в руке, а перед с ним стояла бутылка. На вид он был несколькими годами старше меня. На нем был поношенный рваный жилет и брюки, а темно-рыжие волосы хоть и были собраны в хвост, все равно выглядели неряшливо. Из-под оби у него торчал короткий кинжал, а рядом на скамейке лежал большой лук. Он заметил мой взгляд и усмехнулся, подняв в воздух чашечку с саке в насмешливом приветственном жесте, а потом одним движением осушил ее.
Я не обратил на него особого внимания, потому что уже не раз видел таких людей. Это был ронин, самурай без хозяина, лишенный всех богатств и титулов и бесславно блуждающий по стране из-за собственного позора, бесчестья или смерти его господина. Особо упрямым ронинам удавалось найти новых хозяев, но многие брались за любую работу, которая им подворачивалась, и становились охранниками или носильщиками, а некоторые превращались в разбойников и убийц. Они считались неотесанными и дикими, не соблюдающими кодекс Бусидо и все свои прежние принципы, и самураи открыто презирали их. Потому что ронины постоянно напоминали самураям, что может в любой момент случиться и с ними.
Я прислонился к краю скамейки, а Юмеко опустилась рядом и с аппетитом принялась за еду. Я осознанно не смотрел в сторону ронина, хотя чувствовал, что он за нами наблюдает, на этот раз попивая свое вино прямо из горла. В путешествиях мне попадались негодяи двух видов: одни обижались, когда их замечали, другие — когда их игнорировали. Само собой, бывали еще и любители нарваться на неприятности, и отделаться от них было невероятно трудно. Но я надеялся, что этот ронин совсем не такой.
—
Юмеко удивленно заморгала и оторвала взгляд от миски. С губ у нее свисало несколько узких полосок лапши, но она поспешно их проглотила.
— Простите, но на вас я не пялилась, — заметила она. — Если только на лапшу. Но ее это нисколечко не заботит, я в этом уверена.
— Не обращай на него внимания, — тихо велел я, сосредоточившись на своей еде. — Он пытается развести тебя на разговор.
— Так, я все слышал, — заметил ронин, выпрямившись. — И
Хакаимоно пробудился, почуяв опасность, и я с трудом изгнал демона из своих мыслей.
Набросив на плечи лук, ронин вышел вперед с той же дерзкой улыбкой.
— На ваше счастье, я ронин, грязный пес, утративший всю честь. Боитесь запятнать свою светскую беседу с таким, как я, да?
Юмеко склонила голову. В ее глазах сверкнуло замешательство, а вот страха не было совсем.
— А кто такие ронины?
Брови незнакомца поползли вверх. Он явно не ожидал такого поворота.
— Но, гм. Это… Ты что, и впрямь не знаешь, кто такие ронины?
Юмеко покачала головой.
— Всю свою жизнь я провела в храме, — пояснила она. — И потому практически ничего не знаю о внешнем мире. Простите, если я вас обидела. Будьте так любезны, расскажите, кто такой ронин, чтобы я больше никого так не оскорбляла.
Ронин молча уставился на нее. Потом хихикнул и покачал головой.
— Прошу прощения, моя госпожа, — начал он, отвесив Юмеко насмешливый, преувеличенно учтивый поклон. — Как я уже упоминал, я ронин. Мы — грязные, неотесанные варвары, которые напрочь позабыли о манерах и доблести, так что уж извините, по части этикета я не мастак. — Он выпрямился, широко улыбаясь, будто бы этот факт пробуждал в нем неподдельную гордость. — Ну-ка, давайте проверим, помню ли я, что такое вежливость. Меня зовут Хино Окамэ. С кем имею честь беседовать в этот чудесный день?
— Юмеко, — представилась моя спутница. — И никакая я не госпожа, обычная простолюдинка с гор. Поэтому с этикетом я тоже не в ладах.
— В самом деле? — Ронин невозмутимо уселся рядом с Юмеко, и моя рука тут же скользнула к рукояти меча. Ни ронин, ни Юмеко этого не заметили. — Так, значит, ты с гор? А здесь ты что делаешь?
— Путешествую. Мы с Тацуми направляемся в столицу.
— Бывала там уже?
— Нет. — Юмеко покачала головой. — Ни разу. Внешний мир — такой… странный. Но мне очень нравится. — Она с улыбкой посмотрела на дорогу, простирающуюся до самых гор. — Я столько всего нового узнаю! Не терпится увидеть, что там, за следующим поворотом.
— Ха! — фыркнул ронин. — Боюсь, со временем ты разочаруешься, Юмеко-сан. Мир полон разбойников, убийц, лжецов и воров. Верить нельзя никому. И особенно ронину. Когда-нибудь встречала диких псов? — Он вновь нахально улыбнулся. — Если им покажется, что у тебя есть еда, они будут неотступно идти за тобой, но попробуй их приласкать — они перегрызут тебе горло.