Читаем Любовь и ненависть в Ровердорме полностью

Впечатляющих размеров круглую платформу раскручивала пара здоровенных детин в одеждах шутов, а рядом с ними стоял третий, созывая детвору и не забывая протягивать шапку родителям, чтобы те кидали внутрь монетки.

– Один круг – полцента! – разносился по ярморочной площади его зычный голос. – За десять кругов скидка – всего-то пять центов!

– Недешево! – нахмурилась Марион, явно собираясь поторговаться и там. Но я покачала головой – уж прокатить сестру на карусели я вполне могла себе позволить!

Вскоре увидела и Лиззи – правда, все еще на приличном отдалении. Они с Нэнси стояли возле лесенки, ведущей к платформе. Кажется, Лиззи попадала в следующую очередь, намереваясь усесться на одну из вырезанных их дерева фигурок животных.

Я полезла в кошелек, нащупывая пятицентовый кругляшок, решив, что не позволю Нэнси заплатить и на этот раз…

Но смех, разговоры, скрип вращающейся платформы и звуки музыкальных инструментов внезапно прервал истошный женский вопль, разнесшийся над площадью. Затем я услышала еще один крик, после чего женщина рядом со мной и Марион завопила, что убивают…

Хотя, конечно же, ее никто не убивал.

Но кричала она так громко и настолько убедительно, что толпа бросилась врассыпную, едва не снеся нас с подругой с ног. Охнув – мне в плечо врезался перепуганный толстяк, отшвырнув меня на Марион, – я все же сумела выставить простенькое защитное заклинание, так что в толпе нас стали обходить стороной.

Не все – некоторые натыкались на мою пружинящую магическую стену, а один обругал меня грязно и матерно, дыхнув перегаром.

Но, кажется, опасность была реальной, и дело оказалось не только в перепуганной толпе. Истерических, полных ужаса голосов становилось все больше и больше. Неслись они с противоположного конца площади, поэтому толпа бежала в нашу сторону, не давая мне ни на шаг приблизиться к Лиззи и Нэнси.

Но я твердила себе, что не должна поддаваться панике. Вместо этого упрямо шагала вперед, защищая себя и Марион.

Говорила себе, что с сестрой все будет хорошо. С ней Нэнси и Расмус Селингер, они ее не бросят. К тому же Нэнси – Темный маг, и подругу так просто не взять, что бы там ни произошло.

Оставалось лишь понять, что именно случилось и почему все бежали так, что мое магическое поле – простенькое, но все-таки! – едва выдерживало напор перепуганной толпы.

Я продолжала упрямо пробираться к карусели, но дела у меня шли не слишком хорошо. Впрочем, вскоре я разглядела, что на остановившейся платформе собрались люди – в основном, женщины с детишками, наверное, боявшиеся, что их затопчут в толпе.

За мной, вцепившись в мой подол, сопя и всхлипывая, топала Марион.

Я собиралась сказать подруге, чтобы та тоже убегала, но затем решила, что не стоит поддаваться общей панике раньше времени. Сперва нужно выяснить, что произошло.

Потому что все бежали и кричали, причем в разные стороны, а кое-кто даже успевали по дороге прихватить товары с прилавка, и теперь за ними гнались продавцы.

Одна такая парочка кинулась в сторону оружейных рядов, где я заметила Донахью. Увидев, что я на него смотрю, тот замахал руками, показывая, что нам с Марион нужно тоже бежать. Скорее, прочь, к выходу с площади!..

Но я замотала головой – никуда я не побегу без Лиззи и Нэнс!

Тут раздались свистки жандармов, и я вздохнула с облегчением – что бы там ни произошло, подоспела городская стража, и сейчас они во всем разберутся!..

Но вместо этого снова заголосили женщины – завопили от ужаса, после чего я услышала леденящий кровь вой и наполненные болью и страданием крики.

Марион позади меня тоже принялась подвывать, но карусель была уже неподалеку, а на лестнице стояли Нэнси с Лиззи. Подруга держала мою сестру за руку и, повернув голову, с открытым ртом смотрела на то, что происходило на другом конце площади.

Она это видела. В отличие от меня.

– Куда вы, глупые?! – на мое защитное поле налетел плотный мужнина в красной рубашке. – Сейчас же убегайте! Скорее, прочь отсюда!

– Но у меня там сестра! – возразила ему. – Возле карусели!

– Монстры! – возвестил мужчина. – Демоны, они все же прорвали Грань и пришли за нами! Настал судный день для Ольсена! Так что бегите прочь, пока еще не поздно!

И мы побежали, но снова к карусели, потому что, если и настал Судный День, я собиралась провести его вместе с сестрой. А Марион – судя по всему, со мной и Нэнси или, по крайней мере, под защитой нашей магии, потому что я увидела, как под руками Нэнси закрутились огненные вихри Темной Магии, и это были самые серьезные боевые заклинания из арсенала подруги.

Я еще прибавила шагу, Марион топала за мной, и мы наконец-таки узрели тех, кто вызвал панику на центральной площади Ольсена.

Но сперва в глаза кинулись растерзанные, разбросанные по земле тела. Среди погибших были жандармы, которые уже никогда не встанут на защиту закона… Остальные оказались мирными жителями, очутившимися в неправильном месте и в ненужное время, за что и поплатились жизнями.

…Затем я увидела тех, кто эти жизни отнял.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иржина: Всё не так, как кажется. Случайное – не случайно. Предначертанного не избежать.
Иржина: Всё не так, как кажется. Случайное – не случайно. Предначертанного не избежать.

Всё не так, как кажется, а случайное – не случайно! В этой простой истине Иржине пришлось убедиться лично.Любящий отец неожиданно отдает замуж за почтенного старца? Темная империя – обитель зла и порока? Темные – самые страшные существа в мире? Так казалось Иржине, родившейся в империи Светлой, до тех пор, пока события ее жизни не начали закручиваться смертельной воронкой. Но если не можешь справиться с ситуацией и победить, то беги и начни жизнь сначала!И вот она и ее верный мотолет уже далеко от родного дома, в ужасной Темной империи. А так ли она ужасна? Друзьями обзавелась, любимое увлечение не исчезло, работа престижная… Приключения так и сыплются на голову. Только прошлое не оставляет, настигает и здесь. А тайны, скрытые от нее в целях безопасности, всплывают наружу. Но предначертанного не избежать, и Иржина постигает это на собственном опыте.

Милена Валерьевна Завойчинская

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Юмористическое фэнтези