— Но, мама, — спокойно ответила Вивиан, — мы об этом говорили!
— Действительно, и ты знаешь моё отношение. Сцена — последнее, что нам надо, и мы не должны это обсуждать. Ты не уйдёшь без меня!
Вивиан улыбнулась матери. Она остановилась за стулом леди Пайболд и зашептала ей на ухо.
— Хорошо, — тучная женщина освободилась от рук дочери на шее, схватила ридикюль и отодвинула стул. — Простите! — она кивнула в сторону тёти Филисы и Кэрри, которые делали вид, что их не интересует отказ.
Дамы, однако, не покинули ложу. Они приблизились к завесе, как вдруг мистер Стэмфорд и ещё один денди в канареечно-жёлтом жилете вошли сюда.
— Ламар.
Джулиана услышала волнение в голосе Вивиан.
Четверо стояли и смотрели друг на друга в тени несколько минут, прежде чем заговорили.
— Вот, Вивиан, я была уверена, что господин Стэмфорд не станет пренебрегать своими друзьями, — улыбка леди Пайболд была жёсткой. С неохотным поклоном, весьма уместным, она повернулась к компании. — Вы помните мистера и миссис Ривзов и их дочь.
Джулиану им не представляли.
— Конечно, — господин Стэмфорд немного колебался, а после шагнул вперёд и склонил голову. Как только он это сделал, Джулиана заметила, что его взгляд скользнул мимо тёти и дяди в зрительный зал. Как только приветствие было завершено, он вернулся в тень.
— Мы так долго тебя не видели, — Вивиан не отрывала взгляда от господина Стэмфорда.
— Да, это точно, — его голос потерял спокойствие, когда он обратился к ней. — Слишком долго.
— Если ты хочешь увидеть Райтон-Мэнор вновь, тебе придётся долго льстить, мой мальчик, — леди Пайболд полезла в ридикюль и вытащила оттуда запечатанную бумагу.
— Прежде не хотела отдавать приглашение, — она передала бумаги господину Стэмфорду.
Он поклонился, но когда их взгляды встретились, решительность сверкала в них.
— Благодарю, но я не готов волочиться за добрым мнением лорда Пайболда.
— Высоко летаешь, я вижу. Ну, отступай. Его светлость возвращается.
— Да, да, иду…
— Нет, останься! — прервала его Вивиан.
Джулиана никогда не видела, чтобы эта спокойная, надменная девушка была такой.
Нет сомнений, Стэмфорд произвёл на неё впечатление.
— Пожалуйста, — прошептала Вивиан.
— Я должен идти, — мягко промолвил он. Он указал подбородком на спутника у завесы, всё ещё глядя на Вивиан.
Джулиана надеялась, что леди Пайболд не заметила подмигивания перед исчезновением мужчин. Она бы этого не простила.
Вивиан смотрела на свою мать, а после подняла подбородок и откинулась на спинку стула. Она сидела весьма спокойно и вновь смотрела на сцену. «Гамлет» внезапно заинтересовал её пуще прежнего.
— Мы что-то планируем? — спросила тётя Филиса у леди Пайболд, когда та вернулась на своё место.
Леди Пайболд поморщилась.
— Нет, миссис Ривз, почему вы спрашиваете?
— Вы дали господину Стэмфорду приглашение.
— Ах, да. Я надеялась увидеть его мать, Эмили Стэмфорд, когда мы вернёмся в Ламбхурст.
— Летом?
— Да.
— Но это через два месяца…
— Прошу, миссис Ризв, я слушаю. Если вы не желаете наблюдать за игрой, могли бы остаться дома, в самом деле!
Джулиана буквально слышала, как щёлкнули зубы тёти Филисы. Это было ужасно — так унизить, ещё и при свидетелях! Она улыбнулась и посмотрела на Кэрри, надеясь насладиться моментом, но та была увлечена финальными сценами «Гамлета».
Джулиана повернулась к Спенсеру, надеясь, что он не сбежал вновь куда-то из театра. Она была рада видеть, что этого не случилось. Он уютно устроился в своей ложе и смотрел в их сторону. Улыбался. Это была широкая, заразная улыбка, что заставила Джулиану покраснеть. Она знала, что Спенсер ничего не слышал, но он словно чувствовал её настроение, напряжённость, которую она чувствовала в нём, пропала. На самом деле, она не могла описать его лицо, лишь казалось, что он походил на кота, съевшего канарейку. Это было слишком странное выражение для степенного театрального вечера.
Улыбка Спенсера росла. Его изначальная реакция на истинную личность предателей была удивлённой, а после превратилась в чувство победы. Было очевидно, что сообщения проходили через леди Пайболд, мисс Вивиан, Стэмфорда и Хартов — не лорда Пайболда и его беспомощного сына, — именно так Харт получал информацию, но участвовал ли он? Победа ещё казалась слишком далёкой.
Боббингтон вернулся со своего бдения и наблюдал за номинально невиновными лордом Пайболдом и его сыном — не так много времени прошло с тех пор, как Стэмфорд и Харт покинули ложу Джулианы. Весть о женском двуличии не удивила Боббингтона так, как Спенсера. Он кивнул и пояснил, что потребность в деньгах и власти пылала во взгляде леди Пайболд куда сильнее, чем в лорде Пайболде. Боббингтон должен знать, ведь он всю жизнь прожил с ними в одном городе.
Спенсер желал, чтобы всё это утихло ранее. Это могло спасти его от большинства предположений, не говоря уже о побегах.
Итак, Спенсер дрожал от нетерпения. Мужчины Пайболды оставались беспокойными весь вечер, а Байбери Максвелла преследовал в тёмных закоулках.