Читаем Любовь с привкусом проклятья полностью

– Ты не сможешь отказаться, – тихо напомнил сан Венте. – А сбежать из королевского дворца еще сложнее, чем из замка.

– Я не планировала отказываться и тем более сбегать. Моего образования достаточно, чтобы понять, что такое магическая клятва.

– Но ты не хочешь за меня замуж! – выдал он.

– Удивительно, если б хотела, с таким-то отношением… Замуж не хочу, тебя, уж прости за честность, не люблю, но выйду и буду хорошей женой, только и ты, будь добр, дай мне шанс, не надо кидаться обвинениями и угрожать расправой, если что-то пойдет не так. У меня нет опыта в семейной жизни, в отличие… – я запнулась.

– Договаривай.

– В отличие от тебя. Понятия не имею, зачем понадобилась четвертая графиня, но могу пообещать, что приложу все усилия для создания образцовой семьи, – сказала я, не сводя с него настойчивого взора. – Если, конечно, ничего не помешает.

– А что может помешать? – сан Венте прищурился.

– Ну не знаю… может быть, моя неожиданная кончина?

Он хмыкнул, но расслабился. Напрасно, я ведь не шутила.

В этот момент вернулась служанка с черной шляпкой и длинным белым пером, как она пояснила: «Для украшения, миледи!» Должна признаться, вышло очень даже неплохо.

– Какая своеобразная невеста, – растянул губы в ехидной улыбке сан Венте.

– Специально, чтобы оттенять оригинальность жениха, – не осталась в долгу я и, взяв мужчину под руку, с достоинством вошла в ритуальный зал.

Дверь за нами тут же закрылась.

В помещении не было окон, но десятки свечей, расставленных по периметру, давали достаточно света, чтобы осмотреться. Я насчитала шестерых мужчин: пятерых незнакомцев и – совершенно неожиданно! – беловолосого Филина. Как он тут оказался? Неужели ехал за нами от самого Гуллонского леса?

– Ваше величество, – поклонился сан Венте одному из людей, – благодарю за честь.

– Поблагодаришь потом, Грег, – ответил король, с интересом меня рассматривая.

Я же, в свою очередь, не сводила взора с него. Не такой высокий, как сан Венте, не такой широкоплечий, но, безусловно, сильный, мудрый и привлекательный. Правителю нашего государства было не больше сорока лет, половину из которых он провел на троне. За столь долгий срок можно научиться управлять людьми одним взглядом, что, собственно говоря, его величество сейчас и делал. Он покосился в сторону, и один из приспешников тут же подал магическую цепь, которой надлежало связать запястья брачующихся.

Я молча протянула руку.

– Какая очаровательная и послушная Шейо, – улыбнулся повелитель. – И какая юная. Скажите, прелестное создание, вы по своей воле выходите замуж за Гуллонское чудовище? Или граф опоил вас очередным своим изобретением и пообещал выдать противоядие лишь после сакрального «да»?

Сан Венте напрягся. Я чувствовала его неуверенность, и это было приятно. В конце концов, пусть тоже помучается.

– Сказать по правде, брак организовал дядюшка. Являясь опекуном, он пообещал графу меня в жены, не спрашивая согласия. – Я опустила взгляд. Рядом тихо выругался сан Венте.

– Вот как? – король сдвинул брови. – Значит, вы против?

Где-то в стороне глухо выдохнул Филин, этот звук так сильно напомнил лесную птицу, что стало понятно, откуда у молодого чародея такое странное имя.

Помолчав еще долю секунды, я решила, что пора завершать представление – от судьбы не уйдешь – поэтому вновь вскинула голову и решительно промолвила:

– Ну что вы, ваше величество, конечно нет. Граф сан Венте был столь любезен за время нашего знакомства, что смог убедить меня в самых искренних чувствах. Девичье сердце не выдержало, – я безмятежно улыбнулась. – Мое «да», без сомнения, будет твердым и осмысленным.

Король усмехнулся.

– Вот как? А до меня доходили другие слухи… Что же, раз все выяснилось, тогда начнем? Грег, давай руку.

Граф оголил запястье, позволяя холодной цепи впиться в кожу, и аккуратно накрыл ладонью мои пальцы. В его взгляде все еще сквозила недоверчивость, но с каждой минутой ее становилось меньше.

– Эрина Шейо, согласна ли ты… – начал задавать стандартные вопросы один из присутствующих мужчин.

Я кивала, улыбалась и являла собой образец счастливой невесты. День свадьбы должен приносить удовольствие, а значит, не стоит нарушать традиции.

– Грегорио сан Венте, согласен ли ты…

– Согласен, – хрипло ответил мой жених и, словно опасаясь, что его не услышали, торопливо повторил: – Согласен!

– Тогда принесите клятвы! – потребовал мужчина.

Сан Венте повернулся ко мне и сказал:

– Перед лицом магии я становлюсь твоим супругом и буду нести верность жизнью, душой, телом, магией и честью до тех пор, пока бьется сердце в твоем теле.

– Перед лицом магии я принимаю тебя как своего супруга, и буду хранить твои жизнь, душу, тело, магию и честь, обещая взамен заботиться об огне очага и даровать нашим потомкам силу рода Шейо. Да будет так.

– Да будет так, – повторил стоявший рядом король.

– Да будет так! – прошелестели голоса свидетелей.

– Да будет так, – подхватил новоявленный муж, наклоняясь и едва задевая мои губы своими. – Ты станешь последней графиней сан Венте, я уверен.

Ох, вот бы и мне этой уверенности…

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы